• Пожаловаться

Ърл Гарднър: Случаят с кралицата на красотата и богатият наследник

Здесь есть возможность читать онлайн «Ърл Гарднър: Случаят с кралицата на красотата и богатият наследник» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Детектив / на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Ърл Гарднър Случаят с кралицата на красотата и богатият наследник

Случаят с кралицата на красотата и богатият наследник: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Случаят с кралицата на красотата и богатият наследник»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Преди двадесет години Елън Адеър печели първо място на конкурс за красота. От това славно време й остават спомените и една тайна. По всичко личи, че е имала връзка със сина на известен милионер, от която се ражда дете. След смъртта на богаташа започва люта битка за наследството му. Елън решава, че синът й има право да го получи, и е готова да разкрие своята тайна. Но залозите са много високи. Хвърлили око на милионите долари, други хора се заемат да докажат, че тъй нареченият „наследник“ е просто измама. Една медицинска сестра знае истината и решава да спечели от това. Когато намират трупа й, всички улики сочат към Елън. Ако Пери Мейсън не успее да разкрие убиеца, „кралският трон“ вероятно ще се превърне в електрически стол…

Ърл Гарднър: другие книги автора


Кто написал Случаят с кралицата на красотата и богатият наследник? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Случаят с кралицата на красотата и богатият наследник — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Случаят с кралицата на красотата и богатият наследник», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Адвокат?

— Вероятно не. Представил се е само като Джармин Дейтън.

— Още вчера имах предчувствие — присви очи Мейсън. — Покани го да влезе, Дела…

Секретарката кимна и миг по-късно се появи в кабинета с човек, наближаващ петдесетте. Косата му беше оредяла, но фигурата му издаваше добро здраве.

— За мен е удоволствие, господин Мейсън — рече мъжът и тръгна през стаята с протегната ръка. Пръстите му бяха дебели и къси. — Наистина голямо удоволствие!

Адвокатът пое десницата му.

— Изминах доста километри, за да се срещна с вас, сър. Радвам се, че ме приехте без предварително уговорена среща.

— Бихте могли да телефонирате — рече Мейсън.

— Сигурно няма да ми повярвате, но толкова бързах, че нямах време да се обадя — отвърна Дейтън. — Качих се в самолета буквално в последния момент! Никак не си падам по тичането, а и лекарите не ми го препоръчват. Но случаят е толкова спешен, че мислех единствено как да хвана проклетия самолет. Разрешавате ли да седна?

— Моля — покани го Мейсън. — Значи представлявате „Кловървил Газет“, така ли?

— Да. Реших, че ще е най-добре да си поговорим очи в очи.

— Адвокат ли сте?

Мъжът поглади с длан високото си чело, после пръстите му се спуснаха към врата и накрая нерешително се спряха около брадичката.

— Не съвсем — отвърна.

— Нека бъдем точни — рече Мейсън. — Или сте адвокат, или не сте…

— Не съм.

— Служител на вестника?

— Пак трябва да кажа не съвсем… Моля ви, господин Мейсън, не ме подлагайте на разпит. Близък съм с главния редактор и той реши, че ще е най-добре лично да поговоря с вас. Без телефони, без посредници, право в очите, на масата…

— Масата е налице — отвърна Мейсън и почука с пръст по плота на бюрото си.

— Става въпрос за Калвърт — рече Дейтън. — В тази история има нещо тайнствено, от нея положително щеше да излезе страхотен материал. Разбира се, вестникът не желае никакви съдебни искове, но желае самата история. От въпросното събитие са изтекли двадесет години, но хората продължават да тънат в догадки. Имам предвид хората, които тогава са били млади… Това някак не е честно. Нито по отношение на Елън Калвърт, нито по отношение на читателите.

— Нека се разберем — вдигна ръка адвокатът. — Вестникът ви изпраща чак тук с мисията да ме убедите да не възразявам срещу публикацията. Като срещу това обещава, че ще публикува само онези неща, които са станали преди двадесет години. Така ли да ви разбирам?

Дейтън отново потърка челото си и въздъхна:

— Продължавате да ме притискате, господин Мейсън. Истината е съвсем проста: вестникът публикува читателски въпрос във връзка с Елън Калвърт и телефонът започна да звъни. Десетки и стотици хора се питат какво е станало с младата красавица и искат материал за нея.

Вчера главният редактор е разговарял с вас малко предпазливо и това се дължи главно на часовата разлика — ние сме с два часа назад. Но след това бе взето решението да хвана първия самолет и да сложа картите на масата…

— Ето я масата, слагайте ги с лицето нагоре — рече Мейсън.

— Искаме да открием Елън Калвърт и да разберем какво е станало с нея. Дори сме готови да платим, при това доста внушителна сума…

— Внушителна за мащабите на провинциален вестник? — пожела да уточни Мейсън.

— Вече не сме провинция, а доста голям град — възрази Дейтън.

— Колко?

Очите на посетителя се заковаха върху лицето на Мейсън.

— Готови сме да платим за вашето сътрудничество, господин адвокат — рече той. — Отделно ще платим и на Елън Калвърт…

— Колко?

— Кажете вие…

— Не знам.

— Ние сме в състояние да платим назованата от вас сума — заяви Дейтън. — Разбира се, ако тя е в разумни граници…

— Трябва да помисля по въпроса — отвърна след кратко колебание Мейсън.

— Разбира се, господин адвокат, разбира се… Наясно съм, че този въпрос трябва да бъде обсъден с клиентката ви.

Дейтън рязко стана на крака:

— Аз ли да ви потърся, или ще го сторите вие?

— По-добре ми дайте телефон, на който мога да ви открия.

— В такъв случай ще се наложи да ви позвъня по-късно. Разбирате, че съм пътувал цяла нощ, а от летището дойдох направо в кантората ви. Все още не съм си намерил хотел. Предполагах, че ще имам известни затруднения да се срещна с вас, тъй като вие сте известен адвокат и твърде зает човек. Нещо повече — вие сте прочут адвокат… Ще ви се обадя в момента, в който се настаня. Благодаря, че ми отделихте от времето си, господин Мейсън.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Случаят с кралицата на красотата и богатият наследник»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Случаят с кралицата на красотата и богатият наследник» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Случаят с кралицата на красотата и богатият наследник»

Обсуждение, отзывы о книге «Случаят с кралицата на красотата и богатият наследник» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.