— Тук е лейтенант Морили от Криминалния отдел. Стига шеги. Кой сте Вие?
Като чу, че другият затвори, Морили изруга и започна да чука по вилката.
— Госпожице? Тук е лейтенант Морили от полицията. Откъде беше това обаждане?
След кратка пауза проговори отново:
— Благодаря. Свържете ме с префектурата, ако обичате.
След нова пауза каза:
— Бейкър? Тук е Морили. С най-голямата възможна скорост изпрати кола на булевард „Лоурънс“ номер 25. Струва ми се, че нещо се е случило там. Като получиш рапорта, обади ми се на Уестсайд 57794.
— Това е адресът на снаха ми — намеси се Инглиш. — Какво ви кара да мислите, че нещо й се е случило?
Морили го изгледа изпитателно:
— Защо не вдига телефона? И каква прави Леон там?
Инглиш свъси вежди:
— Леон? Там?
— Познах го по гласа. Не съм чак толкова глупав. Снаха Ви е обременителен свидетел срещу Вас. Ако й се случи нещо, комисарят ще бъде много огорчен.
— Защо мислите, че може да й се случи нещо? Сега какво, ще тръгваме или ще чакаме?
— Ще чакаме — заразхожда се Морили из стаята, като от време на време хвърляше бегли погледи на Инглиш.
Инглиш седна. Устата му беше пресъхнала и сърцето биеше силно. Така поне щеше да знае дали се е случило нещо у Корин. Сипа си малко уиски:
— Искате ли, лейтенанте?
Морили поклати глава.
Чакаха. Стрелките на часовника като че ли не помръдваха.
Накрая телефонът иззвъня и Морили отговори:
— Да, Морили е на телефона. Това вече е лошо. Хванали ли са Леон? Да го търсят. Беше там преди десет минути. Искам го. Да, ще дойда, когато мога. Кажи на Джеймисън да се заеме с този случай. Дочуване.
Той тръшна слушалката върху вилката.
Инглиш се вцепени. По изражението на Морили личеше, че се е случило нещо лошо.
— Открили са снаха Ви обесена — обяви той позеленял от гняв. — Да кажете нещо за това? Случайно да сте изпратили Леон да й запуши устата?
— Мъртва ли е? — попита Инглиш и стана.
— Убита! Обесена, както и Мери Севит, но този път вече няма да Ви прикривам! — извика Морили злобно.
— А къде е Лоиз? — питаше се със свито сърце Инглиш. — Непременно трябва да я намеря! Десет хиляди долара стигат ли, лейтенанте? — запита той спокойно, като го наблюдаваше проницателно.
— Не си правете илюзии — отговори Морили свадливо. — Свърши се с Вашите подаяния! От утре сутринта нито една банка няма да приема чековете Ви. Комисарят не е забравил, че Вашата сила е в парите. И взе мерки. Този път с Вас е свършено. Няма защо да ми размахвате под носа доларите, които вече нямате. Хайде, следвайте ме!
— Имам пари в бюрото си. Не се правете на глупак! Никой не знае, че съм тук. Дайте ми шанс и ще получите десет хиляди долара.
— Канцеларията Ви вече се охранявана. Комисарят е помислил за всичко — отговори Морили със злобна усмивка. — Вече нямате и петак. Хайде!
Инглиш вдигна рамене. Беше решен да не се остави да го затворят, докато Лоиз е в опасност. Насочи се небрежно към Морили, но изглежда нещо в поведението му предупреди полицая, който бързо извади пистолета си.
— Леко! Не правете глупости, Инглиш, защото ще стрелям. Минете отпред и ако се опитате да бягате, ще Ви застрелям.
Инглиш се засмя:
— Не правете театър, лейтенанте. Даже и да успея да избягам, къде ще се скрия? Предпочитам да се защитавам на процеса.
— Да вървим и бъдете разумен!
Слязоха пеша.
Долу чакаше набит и червендалест детектив, дъвчещ клечка за зъби. Погледна Инглиш и се обърна към Морили:
— Да тръгваме. Като затворим този, имаме още едно убийство.
— По дяволите — каза с отвращение детективът. — А аз исках да ходя на мач тази вечер.
— Ще можеш да си го върнеш — отговори Морили. — Побързай!
Детективът излезе на улицата и се мушна зад волана на паркираната кола.
Инглиш го последва, а след него и Морили. Докато сядаше, Морили заби дулото на пистолета си в ребрата му.
— Ако вдигате врява, ще Ви надупча — каза свирепо той.
Инглиш се засмя:
— Твърде малко уважение демонстрирате за човек, който ми е задължен.
— Стига! Тръгвай, Нанкин! И дай газ!
Колата потегли и се насочи към центъра, като избягваше оживените улици. Инглиш чувствуваше пистолета на Морили в ребрата си. Въпреки че външно беше спокоен, отвътре вреше. Шансовете му да избяга бяха минимални и оставаше да се надява само на Леон.
Когато колата пое по Блекстоун бридж, Инглиш възкликна:
— Но това не е пътят за управлението. Какво Ви прихваща?
Морили се усмихна:
— Имаме да свършим една работа. Не се нервирайте. Нали не бързате да стигнем?
Читать дальше