Meyrink Gustav - Golem

Здесь есть возможность читать онлайн «Meyrink Gustav - Golem» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, literature_19, на польском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Golem: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Golem»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Praga, przełom XIX i XX wieku. Podczas zwiedzania zamku królewskiego mężczyzna znajduje kapelusz i zabiera go, by zwrócić właścicielowi, Atanazemu Pernatowi, podpisanemu na metce. Kolejny poranek to już początek historii Pernata.Mężczyznę, mieszkańca praskiego getta, odwiedza tajemniczy przybysz, staromodnie ubrany, o twarzy, której nie sposób zapamiętać. Daje mu do naprawienia Księgę Ibbur, którą Pernat zaczyna czytać. Wkrótce doświadcza wizji i zaczyna gubić poczucie własnej tożsamości…Golem Gustava Meyrinka nawiązuje do żydowskiej legendy o golemie, czyli glinianej – ale możliwej do ożywienia – istocie ulepionej na kształt człowieka. Powieść wydana została w 1915 roku. To utwór często porównywany z Procesem Kafki, egzystencjalistyczny, mroczny i mistyczny.

Golem — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Golem», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

imię – tu: nazwisko. [przypis edytorski]

29

J – po hebrajsku jest to pierwsza litera imienia Boga. [przypis edytorski]

30

ibbur – w pewnych odłamach mistyki żydowskiej słowo to oznacza w uproszczeniu wzmocnienie duszy żyjącego człowieka przez tymczasowo łączącą się z nią inną sprawiedliwą duszę przebywającą poza ciałem. Zwykle wynika to z potrzeby spełnienia przez duszę bezcielesną jakiejś misji. [przypis edytorski]

31

spiżowy – wykonany ze spiżu, tj. ze stopu miedzi, cynku i cyny. [przypis edytorski]

32

korybant – w starożytności kapłan Kybele, frygijskiej bogini płodności. [przypis edytorski]

33

hermafrodyta – (od imion bogów gr. Hermesa i Afrodyty) istota dwupłciowa. [przypis edytorski]

34

karmny – tuczny, przeznaczony do uboju. [przypis edytorski]

35

Pierrot – postać z komedii dell'arte : smutny kochanek ze łzami wymalowanymi na pobielonej twarzy. [przypis edytorski]

36

czyli – czy z partykułą pytajną -li. [przypis edytorski]

37

muskuły – mięśnie. [przypis edytorski]

38

członki (daw.) – kończyny. [przypis edytorski]

39

jeno (daw.) – tylko. [przypis edytorski]

40

surdut – długa, obcisła dwurzędowa marynarka bądź krótki płaszcz. [przypis edytorski]

41

niebacznie – nieuważnie, nieostrożnie. [przypis edytorski]

42

roiło mi się – wydawało mi się. [przypis edytorski]

43

lichwiarski procent – nazbyt wysokie oprocentowanie pożyczki. [przypis edytorski]

44

powrotnie – dziś: z powrotem. [przypis edytorski]

45

taić – ukrywać. [przypis edytorski]

46

golem – w legendach żydowskich istota stworzona na podobieństwo człowieka, zazwyczaj z gliny, żywa lecz pozbawiona duszy i dlatego posłuszna poleceniom człowieka, który ją stworzył. Stworzenie golema wiązało się z powtórzeniem Boskiego procesu kreacji. [przypis edytorski]

47

Kabała – mistyczna doktryna judaistyczna, na której oparty był m. in. ruch chasydzki. [przypis edytorski]

48

elementy (daw.) – żywioły. [przypis edytorski]

49

szepcąc przez zęby magiczne słowo liczebne – w innych wersjach legendy ożywienie golema następowało przez włożenie mu w usta karteczki z hebrajskim słowem emet (prawda) a uśmiercenie przez wymazanie pierwszej litery, na skutek czego powstawało słowo met (śmierć). [przypis edytorski]

50

usty – dziś popr. forma N. lm: ustami. [przypis edytorski]

51

podrządny – podległy. [przypis edytorski]

52

powolnie – dziś popr.: powoli. [przypis edytorski]

53

tandeciarz – handlarz tandetą, tj. tanimi, byle jakimi towarami z drugiej ręki. [przypis edytorski]

54

jeno (daw.) – tylko. [przypis edytorski]

55

wie pan, tak, tak jak się gra w szachy – zupełnie tak, jak się gra w szachy – student Charousek nosi być może nazwisko Rudolfa Charouska (1873–1900), silnego i przedwcześnie zmarłego na gruźlicę szachisty węgierskiego czeskiego pochodzenia, urodzonego w Pradze. [przypis edytorski]

56

gambit – w teorii szachowej wariant, w którym gracz dobrowolnie poświęca materiał (piony, rzadziej figury) za inicjatywę (możliwości ataku). [przypis edytorski]

57

laufer – goniec (figura szachowa); najsłynniejsza partia Rudolfa Charouska, po którym być może nazwany jest bohater powieści, to jego zwycięstwo nad mistrzem świata Emanuelem Laskerem odniesione w trakcie turnieju w Norymberdze w roku 1896. Charousek zagrał wówczas odgałęzienie gambitu królewskiego zwane gambitem gońca (1.e4 e5 2. f4 exf4 3.Gc4). [przypis edytorski]

58

jaskra – choroba prowadząca do nieodwracalnego uszkodzenia nerwu wzrokowego i siatkówki, powodująca pogorszenie lub utratę wzroku; łac. glaucoma . [przypis edytorski]

59

irydektomia – operacja wycięcia fragmentu tęczówki. [przypis edytorski]

60

kęsek – tu: fragment. [przypis edytorski]

61

niedowidztwo – dziś popr.: niedowidzenie. [przypis edytorski]

62

symptomata (daw.) – objawy. [przypis edytorski]

63

pewnik – całkowicie pewna informacja. [przypis edytorski]

64

z konieczności – tu: na pewno. [przypis edytorski]

65

niepodobna (daw.) – jest nieprawdopodobne bądź niemożliwe. [przypis edytorski]

66

konstatować – stwierdzać. [przypis edytorski]

67

zgryziony (daw.) – zmartwiony (por. zgryzota). [przypis edytorski]

68

wdać się – włączyć się. [przypis edytorski]

69

ruch musowy – dziś raczej: ruch wymuszony. [przypis edytorski]

70

patriarcha – tu: głowa rodziny. [przypis edytorski]

71

drodzy – bliscy. [przypis edytorski]

72

doktor Savioli, młody lekarz niemiecki – dalej mówi się o nim jako o Włochu. [przypis edytorski]

73

amylnitryt – azotyn amylu, stosowany jako środek obniżający ciśnienie krwi i napięcie mięśni gładkich bądź jako antidotum na zatrucie cyjankiem. [przypis edytorski]

74

suchotnik – gruźlik. [przypis edytorski]

75

jasełkarz – lalkarz. [przypis edytorski]

76

naraz – nagle. [przypis edytorski]

77

furażerka – miękka, podłużna czapka bez daszka. [przypis edytorski]

78

wolny mularz – w znaczeniu podstawowym: członek masonerii. [przypis edytorski]

79

poncz – rodzaj gorącego napoju alkoholowego. [przypis edytorski]

80

jąć (daw.) – zacząć. [przypis edytorski]

81

An Bein – del von Ei – sen – Piosenka w gwarze złodziejskiej prasko-niemieckiej nie nadaje się do przekładu. Podajemy ją w oryginale (przyp. tłum.) Piosenka opowiada o grożeniu nożem, zabieraniu pieniędzy i przepuszczaniu ich; Red.WL. [przypis redakcyjny]

82

myszugen – właśc. meszugene (jidisz): wariat, pomylony. [przypis edytorski]

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Golem»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Golem» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джонатан Келлерман - The Golem of Hollywood
Джонатан Келлерман
Джонатан Келлерман - The Golem of Paris
Джонатан Келлерман
John Schettler - Golem 7
John Schettler
Gustav Hasford - The Short-Timers
Gustav Hasford
libcat.ru: книга без обложки
Gustav Meyrink
Gustav Meyrink - Walpurgisnacht
Gustav Meyrink
Gustav Meyrink - Das grüne Gesicht
Gustav Meyrink
Gustav Freytag - Soll und Haben
Gustav Freytag
Отзывы о книге «Golem»

Обсуждение, отзывы о книге «Golem» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x