Изображения духов — хранителей входа в дом. — На обе половинки ворот китайского дома наклеивались изображения Мэнь-шэней — духов, охраняющих вход в дом от нечисти; духи обычно изображались в виде свирепых генералов.
Ху Цзин-дэ и Цинь Цюн (Цинь Шу-бао) — полководцы VII в., прославившиеся своими ратными подвигами, почитались потомками как духи ворот (см.: В. М. Алексеев, Китайская народная картина, стр. 42, прим. 35).
«Записки о путешествии на Запад» ( Си ю цзи) Цю Чу-цзи . — Даосский патриарх Цю Чу-цзи (1448-1227) по приглашению Чингисхана посетил в 1219 г. Центральную Азию и оставил записки о своем путешествии.
Дунфан Шо — см. прим. 2 к Ns 474.
«Юянские заметки о всякой всячине» — см. прим. 10 к № 665.
Девять источников — см. прим. 5 к № 14.
Девять областей — т. е. весь Китай.
Пить вино и есть мясо буддийским монахам запрещалось.
Яшмовые нити — признак того, что скончавшийся монах стал бессмертным.
Ху Му-тин — см. прим. 1 к № 1.
Цао Му-тан — прозвание Цао Сюэ-миня, см. прим. 4 к № 44..
Чжу Чжу-цзюнь — прозвание Чжу Юня (1729-1781), каллиграфа, поэта и эссеиста, комментатора конфуцианских классиков.
Цянь Синь-мэй — прозвание поэта, эссеиста и историка Цянь Да-синя (1728-1804), друга Цзи Юня, составившего вместе с ним описание провинции Жэхэ ( Жэхэ чжи , 1781), коллекционера надписей. на бронзе и камне.
Чжу Цзы-цин — второе имя поэта Чжу Сяна (1670-1707).
«На [горе] Охотниц-прорицательниц... словно девственницы» — цитата из гл. 1 книги даосского философа Чжуан-цзы (см.: Л. Д. Позднеева, Атеисты, материалисты и диалектики древнего Китая, М., 1967, стр. 137).
1614 г.
Чиновники байгуань — чиновники древности, собиравшие для докладов императору народные рассказы, песни, легенды (см. стр. 28-29).
Лю Хоу-цунь — другое имя известного поэта и литератора Лю-Кэ-чжуана (1187-1269).
Цай Ю н — поэт ханьского времени. В рассказе Цзи Юня приведено его второе имя — Цай Чжун-лан.
«Скакун с курчавой шерстью» ( Би юнь ся ) — книга неизвестного автора периода Тан, отредактированная сунским писателем Мэй Яо-чэнем (1002-1060).
«Путешествие в далекое прошлое» — новелла танского писателя Ню Сэн-жу, который, по мнению современных китайских литературоведов, выразил в этой новелле свое недовольство правящей группировкой своего времени.
«Повесть об Ин-ин» — см. прим. 2 к № 70.
«Тайный труд» ( Ми синь ) — книга периода Хань, сохранившая статьи официального законодательства.