Аристофан - Плутос

Здесь есть возможность читать онлайн «Аристофан - Плутос» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1983, Издательство: Искусство, Жанр: Античная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Плутос: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Плутос»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Комедия поставлена в 388 г. до н. э. в состязании с участием еще четырех поэтов. Результаты состязаний неизвестны.
Композиция комедии характеризуется почти полным разрывом с хоровой традицией. Хор играет здесь еще меньшую роль, чем в «Женщинах в народном собрании». Ему отведены всего две строфы в конце парода, также превратившегося в диалогическую сцену. Агон теряет свою прежнюю форму и становится одним из эпизодов комедии, отличающимся от остальных лишь стихотворным размером (анапесты) и заключительным речитативом. Парабасы нет.

Плутос — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Плутос», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Карион

Не вынесу!

Гермес

А ведь когда ты из домашней утвари,
Бывало, крал – всегда я покрывал тебя! [52] …бывало, крал – всегда я покрывал тебя! – Гермес был также богом воров.

Карион

И сам, грабитель, в доле ты участвовал:
От пирога кусок перепадал тебе.

Гермес

Кусок, который сам же ты съедал потом!

Карион

Делился разве я с тобой побоями,
Когда меня ловили в плутовстве моем?

Гермес

Уж раз ты Филу взял, не будь злопамятным, [53] Уж раз ты Филу взял… – Селение Фила, на границе Беотии, было захвачено войском, выступившим против олигархии «тридцати». В 401 г. до н. э. была объявлена амнистия рядовым участникам олигархического заговора.
Но, ради всех богов, возьми в сожители!

Карион

Богов покинув, хочешь ты остаться здесь?

Гермес

Хочу; ведь жизнь у вас гораздо лучшая.

Карион

Неужто дезертирство – вещь почетная?

Гермес

Где лучше нам – там наше и отечество.

Карион

Да в чем же ты полезен дома будешь нам?

Гермес

«Привратником» поставьте у дверей меня.

Карион

Привратником? Да здесь ведь не придется врать.

Гермес

«Торгующим»!

Карион

И без того богаты мы!
Гермес-барышник в доме нам не надобен.

Гермес

Ну, «Хитрецом»!

Карион

И хитреца не надобно:
Не в хитрости теперь нужда, а в честности!

Гермес

«Водителем»!

Карион

Зачем? Наш бог прозрел теперь,
Прекрасно без вожатого обходится.

Гермес

Тогда «Судьей на играх»! Как ты думаешь?
Для Плутоса ведь самое пристойное
В игре, в борьбе устроить состязания.

Карион

Удобно многие иметь прозвания:
Вот и нашел он хлебное занятие!
Недаром в списки судьи все стараются
Внести себя под несколькими буквами. [54] …внести себя под несколькими буквами – то есть получить судейское жалованье сразу в нескольких секциях гелиэи, которые обозначались различными буквами.

Гермес

Так, значит, я войду?

Карион

Войди и вымой сам,
Пройдя к колодцу, внутренности жертвы ты,
Чтоб показать, что ты слугой способен быть.

Входят в дом.

Эписодий восьмой

Жрец Зевса

(вбегая)

Кто скажет толком – где найти Хремила мне?

Хремил

(выходя из дома)

А что случилось?

Жрец

Что же, кроме скверного?
С тех самых пор как Плутос снова зрячим стал,
От голода я гибну, есть мне нечего.
И это мне – жрец Зевса я спасителя!

Хремил

Да в чем же здесь причина, ради всех богов?

Жрец

Жертв приносить никто не хочет!

Хремил

Что же так?

Жрец

А то, что все богаты стали! Прежде же,
Хоть бедны были, жертву приносили в храм
Спасенный путешественник иль следствия
Удачно избежавший. Если кто хотел
Счастливое услышать прорицание,
То и меня, жреца, он звал. Никто теперь
Жертв больше не приносит, не приходит в храм…
А вот нагадить – ходят прямо тысячи!

Хремил

И ты берешь с них, что тебе положено?

Жрец

Мне кажется, что с Зевсом я спасителем
Прощусь, а сам приду сюда, останусь здесь!

Хремил

Так не робей: все к лучшему устроится
По воле бога. И спаситель Зевс уж здесь.
Явился сам…

Жрец

О, вести благодатные!

Хремил

Но погоди, мы Плутоса немедленно
Там поместим, где пребывал он ранее:
Паллады он оберегал святилище.

(Кричит в дом.)

Эй, факелы сюда подать зажженные!

(Жрецу.)

Ты их возьми, чтоб перед богом шествовать.

Жрец

Быть посему!

Хремил

Сюда ведите Плутоса.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Плутос»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Плутос» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Виктор Ярхо - Аристофан
Виктор Ярхо
Аристофан - Комедії
Аристофан
Аристофан - Тишина
Аристофан
libcat.ru: книга без обложки
Аристофан
Аристофан - Осы
Аристофан
Аристофан - Облака
Аристофан
Аристофан - Лисистрата
Аристофан
Аристофан - Лягушки
Аристофан
Аристофан - Всадники
Аристофан
Отзывы о книге «Плутос»

Обсуждение, отзывы о книге «Плутос» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x