• Пожаловаться

Кийра Кас: И заживели щастливо

Здесь есть возможность читать онлайн «Кийра Кас: И заживели щастливо» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2016, ISBN: 9789542716631, издательство: Егмонт, категория: Старинная литература / на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

И заживели щастливо: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «И заживели щастливо»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кийра Кас: другие книги автора


Кто написал И заживели щастливо? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

И заживели щастливо — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «И заживели щастливо», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ей там има маса с напитки – каза ми тихо, продължавайки да отбягва погледа ми. – Може би е добре да си вземете вода.

– Няма нужда.

– Браво, Клементин! – викна той към една от участничките, която успешно бе възпрепятствала играта на друга. – Въпреки това. Обезводняването влошава главоболието. Малко вода ще ви се отрази добре.

Очите му срещнаха моите и видях нещо в тях. Не любов, не и привързаност, но нещо с нотка-две над обикновената загриженост.

Тъй като знаех, че е безсмислено да се противя, станах и отидох до масата с напитки. Понечих да си налея вода, но една прислужничка взе каната от ръката ми.

– Извинете – промърморих аз. – Още не мога да свикна с това.

Тя се усмихна.

– Няма нищо. Вземете си и някакъв плод. Действат много освежаващо в такъв ден.

Останах до масата, похапвайки грозде с миниатюрна виличка. И за това трябваше да разкажа на Адел: прибори за ядене на плодове.

Кларксън надникна към мен няколко пъти, сякаш проверяваше дали изпълнявам заръката му. Не знам дали от храната, или от вниманието му, но духът ми постепенно се повдигна.

Така и не опитах да играя.

И минаха още три дни, преди Кларксън да ме заговори отново.

* * *

Вечерята приключваше. Кралят беше напуснал трапезарията най-безцеремонно, а кралицата беше пресушила почти цяла бутилка вино. Някои от момичетата започнаха да си тръгват с уважителен реверанс, тъй като явно не искаха да гледат как кралицата се подпира пиянски на едната си ръка. Аз останах сама на масата си, решена да изям шоколадовата си торта докрай.

– Как сте днес, Амбърли?

Вдигнах рязко глава. Кларксън ме беше доближил, без да забележа. Слава богу, че не ме хвана с пълна уста.

– Много добре. А вие?

– Отлично, благодаря.

Последва кратко мълчание, което очаквах той да запълни. А може би аз трябваше да проговоря? Дали имаше правила относно това кой трябваше пръв да каже нещо?

– Направи ми впечатление колко дълга е косата ви? – коментира той.

– О! – Засмях се леко и сведох поглед. Косата ми стигаше чак до кръста. Изискваше голяма поддръжка, но пък ми предлагаше много варианти за вдигане и връзване. А това е важно, ако работиш във ферма или фабрика. – Да. Така е удобна за сплитане, което ми е полезно вкъщи.

– А не смятате ли, че е прекалено дълга?

– Ъмм. Не се бях замисляла, Ваше Височество. – Прокарах пръсти по косата си. Беше чиста и добре поддържана. Да не би да изглеждах неспретнато, без да подозирам? – Вие как смятате?

Той килна глава настрани.

– Цветът ù е много красив. Мисля, че би изглеждала по-добре, ако я поскъсите. – Той сви рамене и продължи към вратата. – Просто предложение. – Добави през рамо.

Задържах се на мястото си за момент, премисляйки думите му. После изоставих тортата и се върнах в стаята си. Както винаги, прислужничките ми ме очакваха там.

– Марта, би ли желала да подстрижеш косата ми?

– Разбира се, госпожице. Ако я скъсим с няколко сантиметра, ще е по-жизнена – отвърна тя, отправяйки се към банята.

– Не – казах аз. – Искам я къса.

Тя спря намясто.

– Колко къса?

– Ами... под раменете, но може би над долната част на лопатките им?

– Но това е почти половин метър, госпожице!

– Знам. Ще го направиш ли все пак? И ще успееш ли да я оформиш красива след това? – Вдигнах два гъсти кичура над раменете си, опитвайки да си я представя отрязана.

– Разбира се, госпожице. Но защо решихте така?

Минах покрай нея напът към банята.

– Мисля, че е време за промяна.

Прислужничките ми помогнаха да съблека роклята си и загърнаха раменете ми с кърпа. Когато Марта взе ножицата, затворих очи, без да съм особено сигурна на какво се подлагам. Но Кларксън смяташе, че ще изглеждам по-добре с по-къса коса, а Марта щеше да я остави достатъчно дълга, че да мога да я връзвам. Не губех нищо.

Не посмях да погледна в огледалото, докато не приключи. Слушах металическото стържене на ножицата и усещах как с всяко кръцване започва да отнема все по-малко и по-малко от косата ми, явно подравнявайки я. Не след дълго бях готова.

– Какво ще кажете, госпожице? – попита плахо Марта.

Отворих очи. Първоначално дори не можах да открия разликата. Но като завъртях леко глава, кичур коса се преметна през рамото ми. Придърпах един и от другата страна. Така лицето ми изглеждаше сякаш беше обградено от махагонова рамка.

Беше се оказал прав.

– Много ми харесва, Марта! – възхитих се аз, попипвайки косата си тук-там.

– Придава ви по-зрял вид – отбеляза Синдли.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «И заживели щастливо»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «И заживели щастливо» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Кийра Кас: Единствената
Единствената
Кийра Кас
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ханс Андерсен
Кийра Кас: Елитът
Елитът
Кийра Кас
Кийра Кас: Сирената
Сирената
Кийра Кас
Отзывы о книге «И заживели щастливо»

Обсуждение, отзывы о книге «И заживели щастливо» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.