- Ако Негово Величество ни чака, тогава ми кажи защо ме караш да се мотая тук, Фат Тур? Нека се захващаме за работа - фактът, че успях да се пошегувам в такъв момент, показваше колко освежен се чувствам и в какво добро настроение се намирам.
Когато стигнахме залата на съвета, по-голямата част от шу- мерските военни водачи вече се бяха събрали; те бяха в пълни униформи и отрупани с всичките си почетни знаци и медали. Отсъстваше единствено самият цар Нимрод. Празният му трон начело на дългата маса ме предупреди, че възнамерява да стои настрани от преговорите, докато не приключа с излагането на предложенията си за образуване на съдружие.
След като спазихме протокола, аз отговорих на речите за добре дошли, използвайки Фат Тур в ролята му на преводач. Все още не бях готов да позволя на отсрещната страна да узнае, че говоря свободно местния език. Накрая открих преговорите с общи приказки в опит да съблазня Нимрод да се присъедини към нас на масата.
- Господа, разбира се, аз съм напълно наясно, че вашият флот е един от най-забележителните във всички морета, вашите кораби са най-силните, вашите офицери са най-опитните и моряците ви са най-умелите...
Присъстващите ми се сториха доволни от комплиментите, които бяха силно преувеличени. Върховният минос на Крит разполагаше с далеч по-голям и по-могъщ флот. Обемът на морската му търговия многократно надхвърляше тази на Шу- мер. Продължих да излагам предложението си пред присъстващите:
- Ще ми се да закупя шест от вашите големи бойни кораби, които да включа в нашата битка с хиксоския нашественик и узурпатор Гораб.
Главнокомандващ на шумерския флот беше адмирал Ало- рус. Висок и слаб, той имаше прошарена с бяло, внимателно накъдрена брада, тъмни кръгове под очите и криви, гнили зъби. Реагира на предложението ми с вдигане на вежди и подсмихва- не - не толкова с учудване, колкото с лека насмешка.
- Почитаеми Тайта, знам, че цар Нимрод се възхищава на военната ви кампания срещу нашия общ враг. Знам също, че говоря с гласа на Негово Величество, когато ви напомням факта, че дори и един военен кораб е скъпа вещ, а що се отнася до такава мащабен флот... - той спря дотук и поклати изразително глава.
- Наистина ценните неща никога не са били евтини - съгласих се с него. - Моят фараон е също така добре осведомен за този факт, както и вашият цар Нимрод. Египет е в незавидно положение. Хиксосите контролират река Нил на север от Ахе- татон 27и чак до Средно море. Ние не разполагаме с мореходни военни кораби, способни да се противопоставят на хиксоския узурпатор Гораб. Имаме само речни галери, а те са приковани към Нил. Ако се каним да се впуснем в изненадващо нападение върху флота му в открито море, то какви щети бихме могли да му нанесем?
Извадих от ръкава си свитък папирус и го поставих на масата помежду ни. Адмирал Алорус го погледна пренебрежително, но когато осъзна, че на него бях изредил имената и спецификациите на шест от големите шумерски бойни галери, грабна свитъка и го огледа най-внимателно. Накрая ме изгледа над горния край на папируса. Сопнато попита:
- Откъде сте получили тази информация? Всичко това е важна държавна тайна!
Мой ред беше да свия рамене и да поклатя глава, сякаш не бях в състояние да разбера въпроса. Естествено, списъкът беше подготвен за мен от агентите на Фат Тур.
- Дали бихте се съгласили да ни продадете тези кораби? - попитах кротко и спокойно. - И ако да, то каква цена би сметнал за приемлива цар Нимрод?
- Моля за извинение - Алорус се изправи и ми се поклони. - Естествено, ще трябва да се консултирам с Негово Величество, преди да съм в състояние да отговоря на тези въпроси!
Той бързешком напусна залата на съвета и според водния часовник, облегнат на предната стена, мина близо час, преди да се завърне.
- Цар Нимрод моли да ви осведомя, че само построяването и пускането на вода на тези конкретни кораби, които сте подбрали, струва по сто и петдесет дебена сребро за всеки. Ако решим да ви ги продадем, което е практически невероятно, не бихме могли да обсъждаме по-ниска цена от тази - обяви адмирал Алорус.
Пресметнах набързо, докато Фат Тур още превеждаше предложението му. В един лак сребро има десет хиляди дебе- на. Всяка една камила носеше достатъчно метал, че да купя четиридесет военни кораба, но контрапредложението ми към Алорус беше по седемдесет и пет сребърни дебена на кораб. Адмиралът за втори път излезе от стаята, за да говори с царя и когато Нимрод се върна заедно с него, знаех, че с готовност ще продава на моята цена.
Читать дальше