Alexandre Dumas - LES COMPAGNONS DE JÉHU

Здесь есть возможность читать онлайн «Alexandre Dumas - LES COMPAGNONS DE JÉHU» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

LES COMPAGNONS DE JÉHU: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «LES COMPAGNONS DE JÉHU»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

LES COMPAGNONS DE JÉHU — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «LES COMPAGNONS DE JÉHU», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Eh ! dit-il, un instant, bourgeois.

– Bon ! fit Montbar, est-ce qu'il y a encore quelque chose qui ne va pas ?

– Je crois bien : nous avons fait de la mauvaise besogne, mais il est trop tard.

– Pourquoi cela ?

– La bouteille est vide.

– 733 –

– Celle-ci, oui, mais pas celle-là.

Et Montbar prit dans le coin de la cheminée une bouteille toute débouchée.

– Ah ! ah ! fit Antoine, dont le visage s'éclaira d'un radieux sourire.

– Y a-t-il du remède ? demanda Montbar.

– Il y en a fit Antoine.

Et il tendit son verre.

Montbar le remplit avec la même conscience qu'il y avait mise les trois premières fois.

– Eh bien, fit le postillon mirant au jour le liquide rubis qui étincelait dans son verre, je disais donc que nous avions bu à la santé de la belle Joséphine…

– Oui, dit Montbar.

– Mais, continua Antoine, il y a diablement de Joséphines en France.

– C'est vrai ; combien crois-tu qu'il y en ait, Antoine ?

– Bon ! il y en a bien cent mille.

– Je t'accorde cela ; après ?

– 734 –

– Eh bien, sur ces cent mille, j'admets qu'il n'y en a qu'un dixième de belles.

– C'est beaucoup.

– Mettons un vingtième.

– Soit.

– Cela fait cinq mille.

– Diable ! sais-tu que tu es fort en arithmétique ?

– Je suis fils de maître d'école.

– Eh bien ?

– Eh bien, à laquelle de ces cinq mille avons-nous bu ?…

ah !

– Tu as, par ma foi, raison, Antoine ; il faut ajouter le nom de famille au nom de baptême ; à la belle Joséphine…

– Attendez, le verre est entamé, il ne peut plus servir ; il faut, pour que la santé soit profitable, le vider et le remplir.

Antoine porta le verre à sa bouche.

– Le voilà vide, dit-il.

– 735 –

– Et le voilà rempli, fit Montbar en le mettant en contact avec la bouteille.

– Aussi, j'attends ; à la belle Joséphine ?…

– À la belle Joséphine… Lollier !

Et Montbar vida son verre.

– Jarnidieu ! fit Antoine ; mais, attendez donc, Joséphine Lollier, je connais cela.

– Je ne dis pas non.

– Joséphine Lollier, mais c'est la fille du maître de la poste aux chevaux de Belleville.

– Justement.

– Fichtre ! fit le postillon, vous n'êtes pas à plaindre, notre bourgeois ; un joli brin de fille ! À la santé de la belle Joséphine Lollier !

Et il avala son cinquième verre de Bourgogne.

– Eh bien, maintenant, demanda Montbar, comprends-tu pourquoi je t'ai fait monter, mon garçon ?

– Non ; mais je ne vous en veux pas tout de même.

– C'est bien gentil de ta part.

– 736 –

– Oh ! moi, je suis bon diable.

– Eh bien, je vais te le dire, pourquoi je t'ai fait monter.

– Je suis tout oreilles.

– Attends ! Je crois que tu entendras encore mieux si ton verre est plein que s'il est vide.

– Est-ce que vous avez été médecin des sourds, vous, par hasard ? demanda le postillon en goguenardant.

– Non ; mais j'ai beaucoup vécu avec les ivrognes, répondit Montbar en remplissant de nouveau le verre d'Antoine.

– On n'est pas ivrogne parce qu'on aime le vin, dit Antoine.

– Je suis de ton avis, mon brave, répliqua Montbar ; on n'est ivrogne que quand on ne sait pas le porter.

– Bien dit ! fit Antoine, qui paraissait porter le sien à merveille ; j'écoute.

– Tu m'as dit que tu ne comprenais pas pourquoi je t'avais fait monter ?

– Je l'ai dit.

– Cependant, tu dois bien te douter que j'avais un but ?

– 737 –

– Tout homme en a un, bon ou mauvais, à ce que prétend notre curé, dit sentencieusement Antoine.

– Eh bien, le mien, mon ami, reprit Montbar, est de péné-

trer la nuit, sans être reconnu, dans la cour de maître Nicolas Denis Lollier, maître de poste de Belleville.

– À Belleville, répéta Antoine, qui suivait les paroles de Montbar avec toute l'attention dont il était capable ; je comprends. Et vous voulez pénétrer, sans être reconnu, dans la cour de maître Nicolas Denis Lollier, maître de poste à Belleville, pour voir à votre aise la belle Joséphine ? Ah ! mon gaillard !

– Tu y es, mon cher Antoine ; et je veux y pénétrer sans être reconnu, parce que le père Lollier a tout découvert, et qu'il a défendu à sa fille de me recevoir.

– Voyez-vous !… Et que puis-je à cela, moi ?

– Tu as encore les idées obscures, Antoine ; bois ce verre de vin-là pour les éclaircir.

– Vous avez raison, fit Antoine.

Et il avala son sixième verre de vin.

– Ce que tu y peux, Antoine ?

– Oui, qu'est-ce que j'y peux ? Voilà ce que je demande.

– Tu y peux tout, mon ami.

– 738 –

– Moi ?

– Toi.

– Ah ! je serais curieux de savoir cela : éclaircissez, éclaircissez.

Et il tendit son verre.

– Tu conduis, demain, la malle de Chambéry ?

– Un peu ; à six heures.

– Eh bien, supposons qu’Antoine soit un bon garçon.

– C'est tout supposé, il l'est.

– Eh bien, voici ce que fait Antoine…

– Voyons, que fait-il ?

– D'abord, il vide son verre.

– Ce n'est pas difficile… c'est fait.

– Puis il prend ces dix louis.

Montbar aligna dix louis sur la table.

– 739 –

– Ah ! ah ! fit Antoine, des jaunets, des vrais ! Je croyais qu'ils avaient tous émigré, ces diables-là !

– Tu vois qu'il en reste.

– Et que faut-il qu'Antoine fasse pour qu'ils passent dans sa poche ?

– Il faut qu'Antoine me prête son plus bel habit de postillon.

– À vous ?

– Et me donne sa place demain au soir.

– Eh ! oui, pour que vous voyiez la belle Joséphine sans être reconnu.

– Allons donc ! J'arrive à huit heures à Belleville, j'entre dans la cour, je dis que les chevaux sont fatigués, je les fais reposer jusqu'à dix heures, et, de huit heures à dix…

– Ni vu ni connu, je t'embrouille le père Lollier.

– Eh bien, ça y est-il, Antoine ?

– Ça y est ! on est jeune, on est du parti des jeunes ; on est garçon, on est du parti des garçons ; quand on sera vieux et pa-pa, on sera du parti des papas et des vieux, et on criera : «Vivent les ganaches ! »

– Ainsi, mon brave Antoine, tu me prêtes ta plus belle veste et ta plus belle culotte ?

– 740 –

– J'ai justement une veste et une culotte que je n'ai pas encore mises.

– Tu me donnes ta place ?

– Avec plaisir.

– Et moi, je te donne d'abord ces cinq louis d'arrhes.

– Et le reste ?

– Demain, en passant les bottes ; seulement, tu auras une précaution…

– Laquelle ?

– On parle beaucoup de brigand qui dévalisent les diligences ; tu auras soin de mettre des fontes à la selle du porteur.

– Pour quoi faire ?

– Pour y fourrer des pistolets.

– Allons donc ! n'allez-vous pas leur faire du mal à ces braves gens ?

– Comment ! tu appelles braves gens des voleurs qui dévalisent les diligences ?

– Bon ! on n'est pas un voleur parce qu'on vole l'argent du gouvernement.

– 741 –

– C'est ton avis.

– Je crois bien, et encore que c'est l'avis de bien d'autres. Je sais bien, quant à moi, que, si j'étais juge, je ne les condamne-rais pas.

– Tu boirais peut-être à leur santé ?

– Ah ! tout de même, ma foi, si le vin était bon.

– Je t'en défie, dit Montbar en versant dans le verre d'Antoine tout ce qui restait de la seconde bouteille.

– Vous savez le proverbe ? dit le postillon.

– Lequel ?

– Il ne faut pas défier un fou de faire sa folie. À la santé des compagnons de Jéhu.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «LES COMPAGNONS DE JÉHU»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «LES COMPAGNONS DE JÉHU» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «LES COMPAGNONS DE JÉHU»

Обсуждение, отзывы о книге «LES COMPAGNONS DE JÉHU» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x