Napoléon Hayard - Dictionnaire Argot-Français

Здесь есть возможность читать онлайн «Napoléon Hayard - Dictionnaire Argot-Français» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Словари, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Dictionnaire Argot-Français: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Dictionnaire Argot-Français»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Dictionnaire Argot-Français — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Dictionnaire Argot-Français», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

N

Naqueter.-Attendre.

Naz, Nase.-Nez.

Négresse.-Puce.

Négresse.-Bouteille de vin.

Nep.-Intermédiaire pour la vente de décorations.

Neuille.-Nuit.

Nib.-Rien.

Nibé.-Affaire.

Nichons.-Seins.

Nière.-Passant, individu.

Nif.-Non.

Nobler.-Connaître.

Nonzesse.-Femme.

Noque.-orge.

Nord(le).-La tête.

Nousailles.-Nous.

Nouvelle(la).- La Nouvelle-Calédonie.

Nouzières.-Nous.

Nouzig.-Nous.

Numéro.-Individu.

– Qu'est-ce que tu fricottes maintenant?

– Monte-en-l'air, j'ai justement un nibé pas trop à la manque dans le ciboulot. Faut démurger une viocque de sa cambriole, y a des talbins dans sa quarante et du jonc planqué dans des vieilles godasses. J'suis d'mèche avec le torchepot qui m'a rancardé.

– Ben, si t'as besoin d'caroubles, d'sucre de pomme ou d'un p'tit Jacques, mon gniass te les fiqueras.

– Qu'est-ce que tu fais?-Cambrioleur, j'ai une affaire assez bonne dans la tête.-Faut faire partir une vieille de sa chambre, il y a des billets de banque dans sa table et de l'or caché dans des vieilles chaussures. Je suis de moitié avec le domestique qui m'a renseigné.

– Si tu as besoin de fausses clefs, d'une pince-monseigneur ou d'une petite pince, je te les prêterai.

– Enquille, môme, et boucle la lourde. Patronne un kil et deux gobelets, qu'on s'rince la dalle.

– Entre, enfant, et ferme la porte. Patronne un litre et deux verres que l'on se rafraîchisse le palais.

O

Objet.-Maîtresse.

Occase.-Aubaine.

Oches.-Oreilles.

Odalisque.-Prostituée.

Œil(à l').-À crédit.

Œil à la coque.-Œil poché.

Officemar.-Officier.

Ogresse.-Tenancière de caboulot. Proxénète.

Oignon(l').-L'anus.

Oignon.-Grosse montre.

Oiseau.-Individu.

Omnibus.-Prostituée.

Omnibus à Crôni.-Corbillard.

Oncle.-Guichetier de prison.

Oreillard.-Baudet, âne.

Orgue.-Homme. Ce mot est aussi un pronom: Mon orgue: moi; ton orgue: toi; son orgue: lui; etc.

Orner le front.-Cocufier.

Ornichon.-Volaille: oie, poule, canard…

Orphelin.-Bandit.

Orphelin.-Bout de cigare ou bout de cigarette; mégot.

Os(avoir de l').-Avoir de l'argent.

Oseille(la fourre à l').-Essayer de tromper.

Oseille.-Argent.

Osselets(les).-Les doigts.

Osto.-Prison.

Ours.-(poser un) bavarder longuement.

Oursier.-Qui aime à causer souvent.

Outil.-Terme de mépris, personne nulle.

– Allons la catiche, vass au r'file de l'auber que je te raque une liquette, la tienne me débecq'te.

– Allons la fille, donne-moi ton argent que je te paye une chemise, la tienne me dégoûte.

– J'entaude de riff à la piôle, et j'décarre pas d'icicaille avant qu'ton gniasse ait été au r'file de la galtouze!

– J'entre de force dans la maison, et je ne pars pas d'ici avant que tu m'aies donné l'argent!

P

Paf.-Être ivre.

Pagne.-Lit.

Pagnotter.-Se coucher.

Paillasse à soldats.-Fille de garnison.

Paille au cul(avoir la).-Quitter le régiment en sortant de prison.

Pain.-Coup.

Paire(se faire la).-Se sauver.

Palabre.-Discours ennuyeux.

Pallas.-Ce mot à deux significations: comme substantif il veut dire: discours, boniment; comme adjectif il signifie: beau superbe.

Palpitant(le).-Le cœur.

Pampine.-Sœur, béguine, nonne.

Panade.-Être dans la misère.

Panais.-Chemise; pan de chemise.

Panamiste.-Qui a touché de l'argent dans l'affaire du Panama. (Ce mot est usuel).

Panier.-Lit.

Panier à salade.-Voiture servant à transporter les gens en prévention et les condamnés.

Panier percé.-Homme qui dépense tout.

Pante, pantre.-Victime, individu.

Pante, pantre.-Bourgeois qui se laisse duper.

Pantin, pantinois.-Paris, parisien.

Pantruche.-Paris.

Panuche.-Femme élégante.

Papelard.-Papier.

Paquet.-Homme ou femme, épais et naïf.

Parade(une).-Une observation, garantie.

Parc aux huîtres.-Mouchoir.

Paré.-À l'abri du besoin.

Paroufle.-Paroisse.

Passe(maison de).-Maison hospitalière.

Passer à tabac.-Occupation ordinaire des agents envers ceux qu'ils arrêtent; assommade à coups de botte et de casse-tête.

Passé-singe.-Malin, rusé.

Passifs(les).-Les souliers.

Patatro.-Fuite.

Patelin.-Pays.

Patiner(se).-Se dépêcher.

Paumer.-Perdre.

Paumé(être).-Être pris, empoigné.

Pébroque.-Parapluie.

Pégosse.-Pou.

Pègre, pégriot.-Voleur; petit voleur.

Peigne-cul.-Voyez fleure-fesses.

Peinard(en).-Doucement.

Pélago.-Sainte-Pélagie.

Pélo.-Sou.

Pelotes.-Seins.

Pelure.-Paletot.

Péniches.-Souliers.

Pépettes.-Sous, argent.

Pépin(avoir un).-Avoir un caprice.

Percher.-Loger.

Perlot.-Tabac.

Perroquet.-Absinthe.

Persil(faire son persil).-Faire le trottoir.

Peste, pestaille.-Agent de la sureté.

Pet(il y a du).-Il y a du danger.

Pétard, patard.-Sou.

Pétard(faire du).-Faire de l'esclandre.

Pétasse.-Sale femme.

Pétrousquin.-Paysan.

Petzouille.-Même sens.

Pèze.-Argent.

Piaule.-Maison.

Picter.-Boire.

Pièce de dix sous.-Anus.

Pied.-Partage.

Pieds-de-biches(polisseur de).-Mendiant à domicile.

Pierreuse.-Fille publique.

Pieu.-Lit.

Pige.-Année.

Pile(recevoir une).-Recevoir une volée.

Pinceau.-Balai.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Dictionnaire Argot-Français»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Dictionnaire Argot-Français» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Dictionnaire Argot-Français»

Обсуждение, отзывы о книге «Dictionnaire Argot-Français» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x