Курт Воннегут - Пожалейте читателя. Как писать хорошо

Здесь есть возможность читать онлайн «Курт Воннегут - Пожалейте читателя. Как писать хорошо» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент Альпина, Жанр: Руководства, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пожалейте читателя. Как писать хорошо: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пожалейте читателя. Как писать хорошо»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга «Пожалейте читателя» – сборник советов Курта Воннегута начинающим писателям, его размышления о писательстве как ремесле и искусстве. А еще это биография мастера американской литературы, подготовленная после смерти Курта Воннегута писательницей Сьюзен Макконнелл, его бывшей студенткой, которая много лет с ним дружила. Остроумные и язвительные рекомендации Воннегута, взятые из его романов, эссе, лекций, статей, интервью и писем, с подробными комментариями Сьюзен Макконнелл вдохновят каждого, кто выбрал писательский путь. Они помогут понять, о чем и для кого писать, где отыскивать истории и как не пропасть в омуте творческого ступора и страха. «Пожалейте читателя» – полезное руководство для начинающих авторов и отличный подарок всем поклонникам творчества Курта Воннегута.

Пожалейте читателя. Как писать хорошо — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пожалейте читателя. Как писать хорошо», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Vonnegut , Sirens , chap. 7.

360

Vonnegut, Cat’s Cradle , chap. 47.

361

Vonnegut, Cat’s Cradle , chap. 61.

362

Todd, “Masks,” 39.

363

Offit, Library of America , 6.

364

Kurt Vonnegut to José Donoso, 26 May 1973, José Donoso Papers, Department of Rare Books and Special Collections, Princeton University.

365

«‹…› Смеси соды и алюминиевого порошка, предназначенной для прочистки канализации» («Завтрак для чемпионов», гл. 6).

366

Vonnegut, Deadeye Dick , chap. 24.

367

Vonnegut, Deadeye Dick , chap. 23.

368

Vonnegut, Fates , chap. 2.

369

Теперь даже в русскоязычной литературе обычно используется сокращение IQ.

370

Vonnegut, Player Piano , chap. 9.

371

Vonnegut, Sirens , chap. 10.

372

Такой ключик – значок одного из привилегированных обществ студентов и выпускников колледжей в США. Подобные почетные общества обозначаются комбинациями греческих букв. Фи-Бета-Каппа – старейшее из таких обществ.

373

Vonnegut, Sirens , chap. 10.

374

Vonnegut, Player Piano , chap. 21.

375

Vonnegut, Galápagos , book 1, chap. 22.

376

Shields, And So It Goes, 85–86.

377

Kurt Vonnegut, “The Salon Interview: Kurt Vonnegut,” interview by Frank Houston, Salon , October 8, 1999, https://www.salon.com/1999/10/08/vonnegut_interview.

378

Krementz, Happy Birthday , 39.

379

Bellamy and Casey, “Vonnegut,” 158.

380

Воннегут использует слово «collaborator» – коллега, сотрудник.

381

Vonnegut, Fates , chap. 4.

382

Vonnegut, introduction to Bagombo .

383

т. е. драматическое напряжение.

384

Reilly, “Two Conversations,” 199.

385

Вероятно, на первой стадии часть текстов отсеивается.

386

Vonnegut, introduction to Bagombo .

387

Vonnegut, “Despite Tough Guys.”

388

Ронни Сэндрофф, учившаяся у Воннегута, вспоминает, как К. В. давал своим айовским студентам такие наставления. Я тоже это помню.

389

Vonnegut, introduction to Bagombo .

390

Vonnegut, introduction to Bagombo .

391

Offit, “Library of America,” 6.

392

Здесь и далее «Унесенные ветром» цитируются в переводе Т. Озерской.

393

Cloud, “Inherit the wind,” Time , April 18, 2011. После тридцати восьми отказов, полученных от различных редакций, «Унесенные ветром» все-таки были напечатаны – летом 1936 г. К Рождеству раскупили уже около миллиона экземпляров. На следующий год Маргарет Митчелл получила Пулитцеровскую премию. Соцопрос, проведенный в 2014 г. компанией Harris Insights & Analytics, показал, что американцы ставят эту книгу на второе место после Библии.

394

В классическом переводе перепутаны северо-восток и северо-запад. Здесь мы исправили эту неточность.

395

Vonnegut, Player Piano, chap. 1.

396

Vonnegut, Sirens, chap. 1.

397

Vonnegut, God Bless You , chap. 1.

398

Здесь и далее рассказ «Доклад об “эффекте Барнхауза”» цитируется в переводе А. Криволапова.

399

Kurt Vonnegut, “Report on the Barnhouse Effect,” in Monkey House .

400

Kurt Vonnegut, “Unready to Wear,” in Monkey House .

401

Здесь и далее рассказ «Добро пожаловать в обезьянник» цитируется в переводе Е. Романовой.

402

Vonnegut, “Welcome to the Monkey House,” in Monkey House .

403

Vonnegut, introduction to Bagombo .

404

Godwin, “Waltzing,” 47.

405

Булочка с крестом на верхней корке. Во многих странах их принято есть в Страстную пятницу и во время Великого поста.

406

Ronni Sandroff, неопубликованные воспоминания, присланные автору по электронной почте, May 29, 2014.

407

Godwin, “Waltzing,” 48.

408

Vonnegut, Mother Night, chap. 40.

409

Vonnegut, introduction to Bagombo .

410

Vonnegut, Palm Sunday , chap. 5.

411

Vonnegut, Palm Sunday , chap. 5.

412

т. е. развития действия.

413

Vonnegut, Palm Sunday , chap. 5.

414

Vonnegut, introduction to Bagombo .

415

Jeffrey Ely, Alexander Frankel, and Emir Kamenia, “The Economics of Suspense,” The New York Times , April 26, 2015.

416

Godwin, “Waltzing,” 47.

417

Vonnegut, “Fluctuations.”

418

Offit, “Library of America,” 5.

419

Некоторые из этих графиков (миллиметровка, на которой они строились, не показана) воспроизведены в «Вербном воскресенье» и в «Человеке без страны».

420

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пожалейте читателя. Как писать хорошо»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пожалейте читателя. Как писать хорошо» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пожалейте читателя. Как писать хорошо»

Обсуждение, отзывы о книге «Пожалейте читателя. Как писать хорошо» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x