Псалтир (на українській мові)

Здесь есть возможность читать онлайн «Псалтир (на українській мові)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 2004, Издательство: Видавничий відділ Української Православної Церкви Київського Патріархату, Жанр: Религиозная литература, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Псалтир (на українській мові): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Псалтир (на українській мові)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

1.0 — создание fb2. Форматирование, вычитка, замена некоторых старославянских отрывков на украинские. Long Live Regular Expressions! — tomahawk

Псалтир (на українській мові) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Псалтир (на українській мові)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

3Ти прекрасніший за синів людських, виливається благодать із уст Твоїх. Тому благословив Тебе Бог навіки.

4Прив’яжи меч Твій до бедра Твого, сильний, славою Твоєю і красою Твоєю.

5І натягни лук, і встигай, і царюй істини ради, і лагідности, і справедливости, і дивно поведе Тебе правиця Твоя.

6Гострі стріли Твої, [Сильний]! Вони в серце ворогам Царя. Впадуть народи перед Тобою.

7Престіл Твій, Боже, повік віку, жезл правоти — жезл Царства Твого.

8Ти полюбив правду і зненавидів беззаконня, тому помазав Тебе, Боже, Бог Твій єлеєм радости більше, ніж спільників Твоїх.

9Вся одежа Твоя — як смирна, алое і касія; в палатах із слонової кості звеселять Тебе.

10Дочки царів почесні гості Твої; стала цариця праворуч Тебе, в ризи позолочені одягнена, прикрашена.

11Слухай, дочко, і споглянь, і прихили вухо твоє, і забудь народ твій і дім отця твого.

12І забажає Цар доброти твоєї, бо Він — Бог твій, і поклонишся Йому.

13І дочка Тира з дарами, і найбагатші з народів помоляться лицю Твоєму.

14Вся слава дочки царя в ній самій, одежа її шита золотом.

15В дорогих прикрашених ризах введуть її до Царя. Приведені будуть діви вслід за нею, подруги її.

16Приведуть їх з піснями радости і введуть їх у палату Царя.

17Замість батьків Твоїх будуть сини Твої. Ти поставиш їх князями по всій землі.

18Пом’яну ім’я Твоє у всякому роді і роді. Заради того люди всі вихвалятимуть Тебе і прославлятимуть ім’я Твоє повік віку.

45 псалом

Начальнику хору.

Синів Кореєвих.

На музичному інструменті аламоф.

Пісня.

1-2Бог нам пристановище і сила, скора допомога в біді, що надходить на нас.

3Тому не будемо боятися, хоч би захиталася земля, і гори зрушились у безодню моря.

4Нехай шумлять і хвилями здіймаються води і трясуться гори від хвиль їхніх.

5Потоки рік веселять місто Боже, святу оселю Всевишнього.

6Бог посеред нього — воно не захитається; Бог допоможе йому зранку.

7Стривожилися народи, захиталися царства: [Всевишній] подав голос Свій, і похитнулася земля.

8Господь Сил з нами, Бог Якова — захисник наш.

9Прийдіть і погляньте на діла Божі, які чуда вчинив Він на землі.

10Він спинив війни до країв землі, поламав лук, знищив зброю і колісниці попалив вогнем.

11“Заспокойтеся і пізнайте, що Я — Бог, піднесуся між народами і прославлюся на землі”.

12Господь Сил з нами, Захисник наш — Бог Якова.

Слава…

Тропарі

Після 6-ї кафизмиТрисвяте.

І тропарі, глас 3.

Хвалу приношу Тобі, Господи, і признаюся в гріхах моїх, Боже! Наверни і спаси мене.

Слава...

Спаси мене, Боже мій, як колись Ти спас митаря. Не відкинь моїх сліз, як не відкинув Ти сліз блудниці. Прийми мої зітхання, Спасе мій, і спаси мене.

І нині...

Як раб Твій, прибігаю під покрову Твою, всенепорочна, визволи мене, Богородице, від пристрастей, як Та, що породила безстрастного Христа Бога нашого.

Господи, помилуй ( 40 разів ).

Молитва

Дякуємо Тобі, Господи Боже наш, за всі благодіяння Твої, що від дитинства нашого і до сьогодні Ти являв і являєш нам, явно і неявно, про які знаємо і про які не знаємо. Ти полюбив нас так, що й Сина Твого Єдинородного не пожалів віддати за нас. Допоможи ж і нам бути достойними Твоєї любови. Дай нам мудрість розуміти слова Твої і підкріпи нас силою Твоєю. І якщо, бажаючи чи не бажаючи, ми згрішили, прости нас і не карай. Охорони душі наші і чистоті, щоб ми стали перед Престолом Твоїм з чистим сумлінням. Пошли нам і кінець життя, достойний чоловіколюбства Твого. Спом'яни і всіх, хто бажав нам добра чи зла, бо всі люди і кожна людина немічна. Тому молимося Тобі: подай нам від Твого милосердя велику милість.

Кафизма №7

46 псалом

Начальнику хору.

Синів Кореєвих.

Псалом.

1-2Всі народи, заплещіть руками, вигукніть до Бога голосом радости.

3Бо Господь Всевишній страшний, — великий Цар усієї землі.

4Він підкорив людей нам, і народи — під ноги наші.

5Обрав нам насліддя наше, красу Якова, якого полюбив.

6Зійшов Бог при окликах радости, Господь — при звуках сурмних.

7Співайте Богу нашому, співайте! Співайте Цареві нашому, співайте!

8Бо Бог — Цар усієї землі, співайте розумно.

9Бог став Царем над усіма народами. Бог возсів на святім Престолі Своїм.

10Князі народів зібралися до народу Бога Авраамового, бо влада над землею — Божа. Він вищий за все.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Псалтир (на українській мові)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Псалтир (на українській мові)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Псалтир (на українській мові)»

Обсуждение, отзывы о книге «Псалтир (на українській мові)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x