4Даже лучший из них – что кустарник колючий,
и самый честный – хуже изгороди из терновника.
Но День, стражами-пророками предвозвещенный ,
День возмездия, непременно грядет –
вот тогда этот люд придет в замешательство!
5Не доверяй другу,
на человека близкого тебе не полагайся
и не будь откровенен даже с той,
что, прильнув к тебе, рядом лежит.
6Ведь и сын бесчестит отца,
против матери дочь восстает,
невестка – против свекрови,
и домашние – человеку враги.
7Что до меня, лишь на Господа уповать буду,
Бога, Спасителя моего, ждать буду –
Бог мой услышит меня!
Израиль еще поднимется
8Рано торжествовать вам надо мной, враги мои [522] 7:8 В ст. 8–10 представлены слова израильтянина или, возможно, пророка, который, говоря от имени всего народа, кается во грехе и выражает уверенность, что в конце концов Господь даст Своему народу победу над его врагами. Местоимения в этих стихах ед. числа жен. рода выступают в роли указания на то, что это говорит «дочь Сиона», олицетворяющая город Иерусалим (ср. 1:13; 4:8, 10, 13). «Враг» здесь, вероятно, символически представляет всех врагов народа Божия.
!
Пусть падаю я, но ведь и встаю,
случись мне быть во тьме,
Господь – мой свет!
9Согрешив против Господа,
я понесу тяжесть гнева Его,
пока не рассмотрит Он дело мое
и не отстоит Его на суде [523] 7:9 Букв.: не восстановит права мои .
.
Он выведет меня к свету,
Я увижу Его справедливость.
10И враги мои это тоже увидят,
позором покроют себя те,
кто говорил мне: «Где Господь, Бог твой?»
Своими глазами увижу,
когда попирать их будут, словно грязь на улице.
11 Придет день, и начнешь ты, Иерусалим ,
вновь возводить стены твои,
станешь расширять свои границы [524] 7:11 Или: день , когда отдалятся границы ( врагов ); друг. возм. пер.: когда будут далеки законы ; масоретский текст не вполне ясен .
.
12В тот день придут к тебе отовсюду люди ,
толпы придут из Ассирии и городов египетских,
от самого Египта до Евфрата [525] 7:12 Букв.: до реки.
приходить будут ,
от морей всех и от горы каждой.
13Но земля твоя так и останется в запустении
за жителей ее, за деяния их.
Молитва и хвала
14Паси народ Свой,
жезлом Своим направляй
овец наследия Твоего, Господи ,
тех, что живут одиноко в зарослях диких.
Пусть пасутся они на Кармеле [526] 7:14 Или: посреди тучных пастбищ .
,
в Башане, в Гиладе, как в былые дни.
15«Как во дни исхода из плена египетского,
явлю Израилю чудеса Свои», – ответил Господь .
16Увидят то и другие народы и постыжены будут,
лишатся всей мощи своей,
прикроют руками рты свои,
оглохнут уши у них,
17будут прах лизать, как змеи,
как твари, что ползают по земле;
выползут из укрытий своих с трепетом
Богу нашему навстречу, Господу,
убоявшись Тебя.
18Есть ли бог, подобный Тебе,
Который прощал бы вину
и отпускал грехи остатку наследия своего?
Не держишь Ты гнева в сердце своем ,
любишь являть милосердие!
19Вновь смилуется Господь над нами,
попраны будут Им проступки наши,
в глубины моря бросит Он все наши [527] 7:19 Букв.: их.
грехи.
20Яви же верность [528] 7:20 Или: истину .
Свою Иакову и милосердие Аврааму,
как издревле клялся Ты отцам нашим!
Господь долготерпелив и велика сила Его, но Он никогда не поступится
справедливым наказанием виновного (1:3).
Книга Наума – одна из двух книг «Малых пророков», в центре внимания которых судьба Ниневии, столицы великой Ассирийской империи, которая долго держала в страхе все окружавшие ее народы. В VIII в. до Р.Х. после проповеди Ионы жители Ниневии покаялись, и Бог пощадил их, о чем мы узнаем из той же книги Ионы. Но в книге Наума, написанной в VII в. до Р.Х., мы встречаемся со вторым пророком, которого Бог побудил вновь воззвать к жителям того же города, где опять воцарились нечестие и вопиющие злодеяния. Печально то, что в этот раз ниневитяне пренебрегли предостережениями пророка. Если книга Ионы повествует о величии Божьей милости, то древняя поэма Наума – грозное предостережение облеченным властью о том, что всех ожидает суд, и напоминание о верховной власти Бога над каждым народом и каждым правителем, над всякой тиранией и деспотизмом, попирающим свободу и достоинство сотворенного Богом человека.
Читать дальше