Габриел Зевин - Книжарничка на острова

Здесь есть возможность читать онлайн «Габриел Зевин - Книжарничка на острова» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Кръгозор, Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Книжарничка на острова: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Книжарничка на острова»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Този роман е любовно писмо към книгите и към хората на книгите.
И към цялото човечество в неговото несъвършено съвършенство.
Ние, хората, не сме точно романи.
Не сме и къси разкази.
В крайна сметка ние сме събрано творчество.
На изтърканата табела над книжарницата на остров Алис е изписано мотото ѝ:
Ей Джей Фикри, сприхавият собственик на книжарницата, скоро ще разбере какво наистина означават тези думи.
Животът на Ей Джей не е точно такъв, какъвто си го е представял. Жена му загива при катастрофа, книжарницата му отчита най-ниските продажби от години, а най-ценното му притежание – рядко издание на Едгар Алън По – е откраднато. Постепенно той се изолира от хората на остров Алис – от Ламбиаз, полицая, който винаги се е държал добре с него; от Исмей, сестрата на жена му, която се опитва да го спаси от самия него; от Амелия, чаровната и идеалистична търговска представителка на едно издателство, която продължава да идва с ферибота до острова и отказва да се предаде пред лошото му отношение към нея. Дори книгите вече не носят радост на Ей Джей. Те са поредното доказателство колко бързо се променя светът. Към по-лошо.
И тогава в книжарницата му се появява неочакван подарък. Малък, но изключително ценен. Подарък, който ще даде възможност на Ей Джей да пренапише отново живота си и да погледне света с нови очи...
"Книжарничката на острова" ни напомня какво ни спасява от самотата: чувството ни за съпричастност; способността ни да обичаме и да бъдем обичани; желанието ни да се грижим за някого и да позволим някой да се грижи за нас. В този роман има хумор, романтика, нотка напрежение, но най-вече любов – любов към книгите и към хората на книгите. И към цялото човечество в неговото несъвършено съвършенство.
Габриел Зевин започва да пише на 14 години. Има осем романа за тийнейджъри и възрастни, като пише за жените войници в Ирак, за мафиотска принцеса от ретрофутуристичен Ню Йорк, тийнейджърка в отвъдния свят, говорещи кучета, хора, страдащи от амнезия, и трудността да обичаш един човек дълго, много дълго време. Първият ѝ роман
е преведен на над 20 езика. Тя е сценарист на култовия филм "Разговори с други жени" . Осмият ѝ роман, бестселърът на"Ню Йорк Таймс" "Книжарничката на острова", е издаден от най-големите издателства в света. Габриел Зевин живее в Силвър Лейк, Лос Анджелис.

Книжарничка на острова — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Книжарничка на острова», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Това съм аз – каза той. – Това ми е работата.

Мая отвори широко очи.

– Дениъл Париш. Ти пишеш книги – каза тя. – Ти си... – произнесе думата с възхищение – писател. За какво е тази книга?

– За лудостта на хората. Любовна история и трагедия.

– Това е много общо казано – отбеляза Мая.

– Разказва се за медицинска сестра, която прекарва целия си живот, грижейки се за другите. Катастрофира и за първи път в живота ѝ някой друг трябва да се грижи за нея.

– Не ми звучи като нещо, което ще поискам да прочета – каза Мая.

– Не си ли малко жестока, а?

– О, нееее – ахна Мая. Тя не искаше да нарани чувствата на Дениъл. – Но харесвам книги с повече действие.

– Повече действие, така ли? И аз. Добрата новина е, Мая Фикри, че през цялото време, докато чета, се уча как да пиша по-добре – обясни ѝ Дениъл.

Мая се замисли.

– Искам тази работа.

– Много хора я искат, момичето ми.

– Как да я получа? – попита Мая.

– С четене, както споменах преди малко.

Мая кимна.

– Това го мога.

– Трябва да имаш и хубав стол.

– Имам такъв.

– Значи си на прав път – каза ѝ Дениъл, преди да я пусне отново на земята. – На останалото ще те науча по-късно. Ти си чудесна компания, знаеш ли?

– И татко винаги го казва.

– Умен мъж. Късметлия. Добър човек. А ти си умно хлапе.

Ей Джей повика Мая от горния етаж за вечеря.

– Искаш ли да вечеряш с нас? – попита той Дениъл.

– Малко ми е раничко. Освен това имам работа за вършене – смигна Дениъл на Мая.

Най-накрая стана март. Пътищата се размразиха и всичко се превърна в кал. Фериботите подновиха редовното си разписание, както и Дениъл Париш – своите похождения. Търговските представители започнаха да посещават града с летните си предложения и Ей Джей промени всекидневните си ритуали. Започна да носи вратовръзка, за да покаже на Мая, че е "на работа", за разлика от другото време, когато си бе "у дома".

Може би защото я очакваше с най-голямо нетърпение, той насрочи срещата си с Амелия за най-накрая. Две седмици преди уговорената им дата ѝ написа есемес: "Пеко" добре ли е? Или да опитаме нещо ново?"

"Коктейлите този път са от мен, отговори тя. Гледа ли "Истинска кръв"?"

Зимата беше особено неподходящ сезон за социализиране и купони, затова нощем, след като Мая заспеше, Ей Джей бе изгледал всичките четири сезона на "Истинска кръв" [56] Сериалът има още сезони; седмият и последен според продуцентите сезон е обявен за лятото на 2014 г. – Б. Пр. .

Задачата не му отне много време, защото хареса повече, отколкото очакваше кръстоската между южняшката готика в стил Фланъри О'Конър и "Падението на дома Ашър" (или "Калигула"). Смяташе да смае Амелия с познанията си за сериала, когато тя дойде в града.

"Ще разбереш, когато дойдеш", написа той, но не натисна "Изпрати", защото реши, че текстът звучи прекалено предизвикателно. Не знаеше за кога бе предвидена сватбата на Амелия и тя може би вече беше омъжена жена. "Ще се видим следващия четвъртък", това гласеше новият му есемес.

В сряда получи обаждане от номер, който не познаваше. Търсеше го Брет Брюър, Американския герой, който звучеше като Бил от "Истинска кръв". Ей Джей отначало реши, че акцентът му е фалшив, но очевидно един американски герой нямаше нужда да имитира южняшки акцент.

– Мистър Фикри, обажда се Брет Брюър, от името на Амелия. Тя претърпя лек инцидент и ме помоли да ви звънна, за да промените срещата си.

Ей Джей разхлаби нервно вратовръзката си.

– Надявам се, че не е нещо сериозно.

– Все ѝ казвам да спре да носи онези нейни нелепи галоши. Подходящи са за дъжд, но са опасни за лед, нали знаете? Е, подхлъзнала се е на някакви заледени стъпала в Провидънс, както ѝ казвах, че ще стане, и си счупи глезена. В момента я оперират. Нищо сериозно, но ще отложи за малко уговорките си.

– Предайте поздравите ми на годеницата си, моля ви – каза Ей Джей.

Пауза. Толкова дълга, че се зачуди дали връзката не е прекъснала.

– Непременно – каза Брет Брюър, преди да затвори телефона.

Ей Джей изпита облекчение, че Амелия не е пострадала сериозно, но беше разочарован, че няма да дойде. Както и от новината, че Американския герой определено още бе част от пейзажа.

Замисли се дали да не прати на Амелия цветя или книга, но накрая реши просто да ѝ пише. Опита се да намери цитат от "Истинска кръв", нещо, което да я разсмее. Написа: "Съжалявам, че си пострадала. Нямах търпение да видя новите заглавия от летния каталог на "Птеродактил". Надявам се, че скоро ще насрочим нова среща. Освен това – и ме боли, като го казвам, – да даваш вампирска кръв на Джейсън Стакхаус, е все едно да даваш шоколадови кексчета на диабетици."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Книжарничка на острова»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Книжарничка на острова» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Габриел Шевалие
Габриэль Зевин - Другая Сторона (ЛП)
Габриэль Зевин
Габриэлла Зевин - Это у меня в крови
Габриэлла Зевин
Габриэль Зевин - Это у меня в крови (ЛП)
Габриэль Зевин
Габриел Маркес - Избрани творби, том I
Габриел Маркес
Габриэлла Зевин - Шоколадная принцесса
Габриэлла Зевин
Габриэль Зевин - Завтра, завтра, завтра
Габриэль Зевин
Отзывы о книге «Книжарничка на острова»

Обсуждение, отзывы о книге «Книжарничка на острова» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.