Ерик-Еманюел Шмит - Одет Тулмонд и други истории

Здесь есть возможность читать онлайн «Ерик-Еманюел Шмит - Одет Тулмонд и други истории» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Леге Артис, Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Одет Тулмонд и други истории: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Одет Тулмонд и други истории»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Скъпи господин Балзан,
Никога не пиша, защото знам правописа, но ми липсва поетичност. А ми трябва много поетичност, за да изразя значението, което имате за мен. Всъщност ви дължа живота си. Без вас досега да съм се самоубила двайсет пъти. Одет Тулмонд Харесваме жените, защото те… идват в обкова на незнайно каква загадка, и спираме да ги харесваме, щом спрат да ни интригуват. Те смятат, че мъжете ги привлича само онова между крака им? Грешка — мъжете биват привличани повече от романтичната им страна, отколкото от половия им орган. Доказателство ли искате? Когато хората се отчуждават, то е по-скоро заради дните, отколкото заради нощите. Прекараните в… разговори под ослепителното слънце дни помрачават аурата на дадена жена повече от нощите, в които двамата са се преливали един в друг. Често на Фабио му се искаше да каже на женската половина: запазете нощите и… изхвърлете дните, така ще задържите мъжете за по-дълго…
Животът е дал всичко на писателя Балтазар Балзан и нищо на четирийсетгодишната средностатистическа жена Одет Тулмонд — и въпреки това щастливата е тя. Има една мечта — да се срещне с любимия писател и да му изрази искреното си признание за жизнения оптимизъм, който черпи от неговите книги. Случайната им среща ще преобърне живота на всеки от тях…
Впрочем, идеята за разказа и филма Одет Тулмонд (2007) Шмит е взел от реално преживяна от него случка в собствения му творчески живот, когато възхитена от него читателка му подарява плик с кичозно плюшено сърце, но и с простичко писмо, което дълбоко го трогва…
Осемте разказа за осем жени са всъщност осем любовни истории — разтърсващи и раняващи. От дребната продавачка до безжалостната милиардерка, от разочарованата жена около трийсетте до загадъчната босонога принцеса, като се мине през двулични съпруги, любовници и майки, болни по своите дъщери — Ерик-Еманюел Шмит създава една незабравима галерия от образи на жени, които с нежност следва в техния лов за щастие.
Ерик-Еманюел Шмит е роден през 1960 г. в Лион, Франция. Учи музика и литература, а после философия в Екол Нормал в Улм. Започва да пише пиеси след едно пътуване в пустинята на Хогар, където преживява уникално по рода си усещане. Първата му пиеса
(1993) му донася бърз успех и Шмит за кратко време се утвърждава като един от най-успешните съвременни френски драматурзи. През 1994 г. получава наградата „Молиер“. Пиесите му се играят в повече от 40 страни по света. Някои от творбите му са пренесени и в киното. От 1997 г. Шмит започва да пише и романи. За първия си роман получава награда през 1994 г., а през юли 2001 г. Френската академия му присъжда Голямата награда за театър и за цялостното му творчество. През 2001 получава и Голямата награда на читателките на сп.
. Освен със спектаклите по негови произведения, в България Шмит стана популярен благодарение на публикуваните от издателство „Леге Артис“ романи:
и тетралогията „Кръговрат на незримото“, включваща:
.

Одет Тулмонд и други истории — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Одет Тулмонд и други истории», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да идем да видим.

Отидоха в кухнята и установиха, че вратата към задното стълбище е заключена.

— Виждате ли, не може да е минала оттук.

— Освен ако няма връзка ключове, иначе откъде е влязла?

Одил се олюля. Полицаите я подхванаха под мишниците и й помогнаха да седне. Тя си даде сметка, че са прави — онази, която нахлуваше в нейния дом, трябва да имаше ключове, за да влиза и излиза.

— Ужас…

— Можете ли да ни опишете онази особа?

— Някаква старица.

— Моля?

— Да, някаква старица. Белокоса.

— Как беше облечена?

— Не знам. Обикновено.

— С рокля или панталон?

— С рокля, мисля.

— Това никак не прилича на обичайните портрети на крадци и други разни натрапници. Сигурна ли сте, че тя не е някой от обкръжението ви, когото не сте разпознали?

Одил се втренчи в тях с известно презрение.

— Чудесно разбирам забележката ви, логично е, като се има предвид вашата професия, но забележете, че на трийсет и пет още не съм нито престаряла, нито изкуфяла. Вероятно имам повече дипломи от вас, работя като журналистка на свободна практика, специалист съм по геополитическите проблеми на Средния Изток, говоря шест езика и въпреки жегата се чувствам прекрасно. Тъй че ще ми направите удоволствието да повярвате, че не забравям на кого поверявам ключовете си.

Изненадани и изплашени от гнева й, те поклатиха глава с уважение.

— Извинете ни, госпожо, трябваше да вземем предвид всички хипотези. Понякога имаме работа с нестабилни хора, които…

— Разбира се, преди малко изгубих хладнокръвие…

— Сама ли живеете тук?

— Не, омъжена съм.

— Къде е съпругът ви?

Тя погледна полицая развеселена и изненадана — сети се, че този простичък въпрос — къде е съпругът ви? — никой не й бе задавал много отдавна.

Тя се усмихна:

— Пътува из Средния Изток. Той е голям репортер.

Полицаите маркираха своето възхищение към професията на Шарл с ококорени очи и потиснато мълчание. Въпреки всичко най-старият продължи разследването:

— Дали пък вашият съпруг не е дал своята връзка ключове на някой, който…

— Какво си въобразявате? Щеше да ме предупреди.

— Не знам.

— Не. Щеше да ме предупреди.

— Можете ли да му се обадите, за да бъдете сигурна?

Одил поклати отрицателно глава.

— Той не обича да му се обаждат, когато е на другия край на света. Особено за някаква си история с ключове. Това е смешно.

— За първи път ли се случва такова нещо?

— Старицата ли? Не. Поне за трети.

— Обяснете.

— Предишните пъти си казвах, че не съм видяла добре и че не е възможно, точно каквото и вие мислите в момента. Но този път съм сигурна, че не съм си въобразила, тя толкова ме изплаши! Но и аз я изплаших.

— В такъв случай имам само един съвет към вас, госпожо Версини: веднага сменете ключовете и патроните. Така ще можете да спите спокойно. Някой ден, вероятно когато съпругът ви се завърне, ще стане ясно какво е това нахълтване. А дотогава ще можете да спите спокойно.

Одил се съгласи, благодари на полицаите и ги изпрати.

По навик отвори нов пакет цигари, включи телевизора на любимия си канал, онзи с непрекъснатите информационни емисии, а след това се замисли и заразглежда проблема от няколко различни ъгъла.

След един час, когато установи, че хипотезите й не водят доникъде, тя вдигна телефона и се уговори с един ключар за следващия ден.

— Две хиляди и двеста починали — съобщи журналистът, като гледаше втренчено зрителите. — Лятото се очертава убийствено.

Ключовете бяха в джоба й, тя се чувстваше спокойна за съдбата си, откакто знаеше, че наскоро са й сменили ключалките, и се бе оставила на живия си интерес към резултатите от климатичните обрати. Пресъхнали оризища. Загинали риби. Измрели стада. Гневни земеделци. Режим на тока и на водата. Препълнени болници. Студенти, повишени в лекари. Претрупани погребални бюра. Гробари, принудени да прекъсват отпуската си на плажа. Еколози, сипещи огън и жупел срещу затоплянето на планетата. Тя следеше всяка емисия като епизод от вълнуваща серия, жадна за приключения, търсеща нови катастрофи, почти разочарована, когато положението не се влошаваше. Почти без да го осъзнава, тя с наслада броеше труповете. Горещниците бяха зрелище, което не я засягаше, но запълваше интереса й и я разсейваше от лятната скука. По бюрото й се въргаляха една книга и няколко зарязани статии. Тя усещаше, че няма енергията да се посвети на тях, докато издателите и главните редактори не започнеха да я засипват с телефонни обаждания и да я овикват. Между другото, това странно мълчание… Сигурно и те бяха смазани от жегите? Или пък умрели? Щом намереше време или желание, щеше да им звънне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Одет Тулмонд и други истории»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Одет Тулмонд и други истории» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Одет Тулмонд и други истории»

Обсуждение, отзывы о книге «Одет Тулмонд и други истории» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x