Ерик-Еманюел Шмит - Одет Тулмонд и други истории

Здесь есть возможность читать онлайн «Ерик-Еманюел Шмит - Одет Тулмонд и други истории» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Леге Артис, Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Одет Тулмонд и други истории: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Одет Тулмонд и други истории»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Скъпи господин Балзан,
Никога не пиша, защото знам правописа, но ми липсва поетичност. А ми трябва много поетичност, за да изразя значението, което имате за мен. Всъщност ви дължа живота си. Без вас досега да съм се самоубила двайсет пъти. Одет Тулмонд Харесваме жените, защото те… идват в обкова на незнайно каква загадка, и спираме да ги харесваме, щом спрат да ни интригуват. Те смятат, че мъжете ги привлича само онова между крака им? Грешка — мъжете биват привличани повече от романтичната им страна, отколкото от половия им орган. Доказателство ли искате? Когато хората се отчуждават, то е по-скоро заради дните, отколкото заради нощите. Прекараните в… разговори под ослепителното слънце дни помрачават аурата на дадена жена повече от нощите, в които двамата са се преливали един в друг. Често на Фабио му се искаше да каже на женската половина: запазете нощите и… изхвърлете дните, така ще задържите мъжете за по-дълго…
Животът е дал всичко на писателя Балтазар Балзан и нищо на четирийсетгодишната средностатистическа жена Одет Тулмонд — и въпреки това щастливата е тя. Има една мечта — да се срещне с любимия писател и да му изрази искреното си признание за жизнения оптимизъм, който черпи от неговите книги. Случайната им среща ще преобърне живота на всеки от тях…
Впрочем, идеята за разказа и филма Одет Тулмонд (2007) Шмит е взел от реално преживяна от него случка в собствения му творчески живот, когато възхитена от него читателка му подарява плик с кичозно плюшено сърце, но и с простичко писмо, което дълбоко го трогва…
Осемте разказа за осем жени са всъщност осем любовни истории — разтърсващи и раняващи. От дребната продавачка до безжалостната милиардерка, от разочарованата жена около трийсетте до загадъчната босонога принцеса, като се мине през двулични съпруги, любовници и майки, болни по своите дъщери — Ерик-Еманюел Шмит създава една незабравима галерия от образи на жени, които с нежност следва в техния лов за щастие.
Ерик-Еманюел Шмит е роден през 1960 г. в Лион, Франция. Учи музика и литература, а после философия в Екол Нормал в Улм. Започва да пише пиеси след едно пътуване в пустинята на Хогар, където преживява уникално по рода си усещане. Първата му пиеса
(1993) му донася бърз успех и Шмит за кратко време се утвърждава като един от най-успешните съвременни френски драматурзи. През 1994 г. получава наградата „Молиер“. Пиесите му се играят в повече от 40 страни по света. Някои от творбите му са пренесени и в киното. От 1997 г. Шмит започва да пише и романи. За първия си роман получава награда през 1994 г., а през юли 2001 г. Френската академия му присъжда Голямата награда за театър и за цялостното му творчество. През 2001 получава и Голямата награда на читателките на сп.
. Освен със спектаклите по негови произведения, в България Шмит стана популярен благодарение на публикуваните от издателство „Леге Артис“ романи:
и тетралогията „Кръговрат на незримото“, включваща:
.

Одет Тулмонд и други истории — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Одет Тулмонд и други истории», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пълна тишина.

— Добре, предупредих ви.

Внезапно Одил изпита панически страх — какво ли искаше непознатата? Обзета от треска, тя се отдръпна към входната врата, хвана телефона и след като първо го обърка, набра номера на полицията. „Бързо, бързо“ — мислеше тя — онази ще изскочи от дрешника и ще се хвърли върху мен. Най-сетне, след като успя да прескочи бариерата на оператора, й отговори приятният глас на някакъв чиновник:

— Парижка полиция, шестнайсети район, слушам ви.

— Бързо елате у дома. Влязла е някаква жена. Крие се в дрешника в коридора и отказва да излезе оттам. Бързо. Умолявам ви, може би е луда или пък убийца. Побързайте, много ме е страх.

Полицаят си записа името и адреса й, а след това я увери, че след пет минути ще дойде патрул.

— Ало? Ало? Там ли сте още?

— Мммм…

— Как се чувствате, госпожо?

— …

— Останете на телефона и не затваряйте. Това е. Така ще успеете да сигнализирате, ако се случи нещо. Повторете много високо онова, което казвам, за да може онази особа да чуе и да знае, че не сте безпомощна. Хайде. Сега.

— Да, прав сте, господин полицай, оставам на телефона с вас, тъй че особата да не може да предприеме нищо, без вие да чуете.

Толкова силно бе изкрещяла, че сама себе си не бе чула. Дали го каза ясно? Дано, въпреки разстоянието, вратата и палтата, натрапницата да бе чула думите й и да се бе разколебала.

В тъмните кътчета на апартамента нищо не помръдваше. Този покой бе по-тревожен от който и да било звук.

Одил прошепна на полицая:

— Там ли сте?

— Да, госпожо, с вас съм.

— Аз… аз… малко се паникьосвам.

— Имате ли с какво да се защитите?

— Не.

— Някой бастун? Чук? Статуетка? Огледайте се.

— А, да, една малка бронзова статуетка.

— Хванете я и заявете, че това е оръжие.

— Моля?

— Кажете, че сега държите пистолета на мъжа си и че вече не ви е страх от нищо. Силно.

Одил пое дълбоко дъх и неуверено изрева:

— Не, господин комисар, не ме е страх, защото държа пистолета на мъжа ми.

Тя въздъхна и потисна желанието да си пикае на номера — толкова зле го беше казала, че натрапницата нямаше как да й повярва.

Гласът в слушалката каза:

— Е, каква е реакцията?

— Нищо.

— Много добре. Изплашена е. Няма да мръдне, докато не дойдат нашите хора.

Няколко секунди по-късно Одил отговори на полицаите, които звъннаха на домофона, а след това отвори вратата и зачака асансьорът да ги качи до десетия етаж. От него изскочиха трима здравеняци.

— Ей там — рече тя — скрила се е в дрешника.

Тя потръпна, когато те извадиха оръжията си и се гмурнаха в коридора. За да не присъства на зрелище, което нервите й нямаше да издържат, тя предпочете да се оттегли в хола, откъдето смътно чуваше заплахи и увещания.

По навик запали цигара и се приближи към прозореца. Навън, макар и да бе началото на юли, моравите жълтееха, ръждиви листа падаха от дърветата, жегата бе ударила площад „Трокадеро“. Бе ударила цяла Франция. Всеки ден тя множеше смъртоносното си дело, всеки ден телевизионните новини брояха новите й жертви, бездомниците, проснати върху нажежения асфалт, старците в приютите, които падаха като мухи, бебета, които измираха от дехидратация. А пък никой не броеше животните, цветята, зеленчуците и дърветата… Всъщност, дали не виждаше един умрял кос ей там, точно отдолу, в тревата на градинката? Вкочанен като рисунка с туш, със сякаш прекършени крачета. Жалко, подсвиркването на коса е толкова красиво…

Тя си наля пълна чаша вода и я изпи от предпазливост. Разбира се, тя се чувстваше егоистка, че мисли за себе си, докато измират толкова хора, но как другояче да реагира?

— Госпожо, извинете… Госпожо!

На вратата на хола полицаите едва успяха да я откъснат от съзерцанието й върху катастрофите от жегите. Тя се обърна и запита:

— Е, коя е тя?

— Няма никого, госпожо.

— Как така никого?

— Елате и вижте.

Тя последва тримата мъже до дрешника. Беше пълен с дрехи и кутии с обувки, но нямаше никаква натрапница.

— Къде ли е тя?

— Искате ли да потърсим с вас?

— Разбира се.

Сто и двайсетте квадратни метра на апартамента бяха минати със ситен гребен и с предпазливи жестове от страна на полицаите и там не се криеше никаква жена.

— Но, моля ви, признайте, че това е странно — изропта Одил, като запали нова цигара. — Тя мина по коридора, видя ме, изненада се и избяга към дъното на апартамента. Откъде може да е излязла?

— Задната врата?

— Винаги е заключена.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Одет Тулмонд и други истории»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Одет Тулмонд и други истории» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Одет Тулмонд и други истории»

Обсуждение, отзывы о книге «Одет Тулмонд и други истории» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x