Роман за Лисан

Здесь есть возможность читать онлайн «Роман за Лисан» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, Европейская старинная литература, Старинная литература, Юмористические книги, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Роман за Лисан: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Роман за Лисан»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман за Лисан — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Роман за Лисан», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

68

Ст. 2334:Мотивът за неузнаваемостта на героя заема централно място в този разказ.

69

Ст. 2372:Думата жонгльор произхожда от латинската joculator (смешник, подигравчия), производна на jocus (шега, игрословие). Средновековният жонгльор съчетава умения на рецитатор, музикант, певец, фокусник. А често развлича публиката и с дресирани животни. В този смисъл ролята на жонгльор е маска на Лисан и едновременно с това разкрива истинския му облик.

70

Ст. 2379:В други разкази името Галопен не се свързва с Лисан. В «Жалбите на Изангрен и на мечока Брюн» (ст. 1077) Галопен се казва заекът. Вероятно името е заемка от епически поеми ( Гарин Лотарингеца , Замонашването на Ренуар , Ели от Свети Жил ), където така се наричат някои епизодични персонажи с комични роли.

71

Ст. 2393:Имената на героите, изброени от Лисан, говорят за добро познаване на разкази от т.нар. Британска материя.

72

Ст. 2466:Българският превод пропуска глагола „съм“, за да подскаже езиковите грешки на Лисан. Всъщност тук и по-горе „чужденецът“ Галопен използва неправилно глагола „съм“ (être) в минало време и вместо формата „fust“ (беше) изрича инфинитива „foutre“ (вулг.: „шибам“, „чукам“). Между неправилното говорене на персонажа и непристойното му поведение (прелюбодеянието с Херсан) има пряка връзка.

73

Ст. 2583:Епизодът е очевиден отзвук на сцената от „Лисан на съд“, където котаракът Тибер откъсва тестикула на един свещеник. Кастрирането на Изангрен бележи градация на мотива. Негово комично продължение са жалбите на Херсан по загубената мъжественост на своя съпруг, както и грубоватите й подозрения, че той се е отдал на някоя монахиня.

74

Ст. 2806:Безансон, главен град на областта Франш Конте (Източна Франция), е испанско владение до ХІV век, тъй че Лисан го споменава като чужда страна.

75

Ст. 2861:Поредна бурлескова ситуация: Лисан се хвали със своя репертоар на жонгльор, но греши имената на най-известните герои от епоса за Карл Велики. Грешките, резултат от разменени срички в имената (Оливан вместо Оливие, Ролие вместо Ролан, Шарлон вместо Шарл), са от игрови характер, доколкото всеки разпознава истинските имена, а и еднаквия принцип на тяхното преиначаване.

76

Ст. 2989:Хермелина очаква, легнала по гръб, новия си съпруг Понсет, подобно на кралицата Фиер (вж. „Обсадата на Мопертюи“, ст. 1784), обладана в същата поза от Лисан. И тук наблюдаваме типичната за разказите за Лисан подмяна на животински черти с човешки.

77

Ст. 3031:Очевидно в този момент се появява и Херсан, избягала от импотентния си съпруг. Така Лисан се обръща и към нея.

78

Ст. 3176:За разлика от хората — селяни, монаси и свещеници, — представяни все като жестокосърдечни, поклонникът помирител е изключение. Ала и той, подобно на другите човешки същества, е само епизодичен персонаж, чиято намеса води до рязък обрат на ситуацията.

79

Ст. 3210:В някои куртоазни новели-ле (вж. Мари дьо Франс, Куртоазни новели-ле , изд. „Изток-Запад“, С., 2012, „Орловите нокти“, „Нещастникът“, „Славеят“) героят описва в поема или разказ преживяното. По същата логика, но очевидно с пародийна цел, тук Лисан става разказвач на своите подвизи, а Хермелина — негова слушателка.

80

Петте кратки разкази от този бранш са най-ранните от цикъла за Лисан. Писани са в периода 1174–1177 г. вероятно от Пиер дьо Сен Клу. Фабулата на първите четири следва една и съща логика: огладнелият Лисан хвали по-малко и по-слабо от него животно, за да го прилъже да се доближи и за да го изяде. Но в крайна сметка набелязаната жертва се отървава, защото се оказва по-хитра от Лисан или защото в последния момент се появяват хора и зли кучета, от които злосторникът бяга. Житейската истина „Хитрост хитрост прехитря“ (вж. „Лисан и котаракът Тибер“, ст. 807) и резките обрати потвърждават простичката идея, че находчивостта и съобразителността побеждават грубата сила. По същата логика впоследствие и Лисан ще побеждава вълка Изангрен. Надхитрян от по-слабите, бит и дран до смърт от хората и кучетата, Лисан все пак оцелява. Възстановява се бързо от побоя, без да е извлякъл поука от своето поражение и без да се стреми да се промени. Така всичко може да започне отначало по формулата за циклично повествование.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Роман за Лисан»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Роман за Лисан» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Роман Романов
libcat.ru: книга без обложки
Роман Романов
Роман Романов - Охотники за голосами
Роман Романов
Отзывы о книге «Роман за Лисан»

Обсуждение, отзывы о книге «Роман за Лисан» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x