Робърт Хайнлайн - Достатъчно време за любов

Здесь есть возможность читать онлайн «Робърт Хайнлайн - Достатъчно време за любов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, Фантастика и фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Достатъчно време за любов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Достатъчно време за любов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

„… корабът се движеше устремен напред, самичък сред нощната пустош, изминавайки светлинни години…
Фамилиите създадоха нов стил на живот. Колкото до «Ню Фронтиърс», формата му беше приблизително цилиндрична. Когато не набираше скорост, той се въртеше около оста си. Трябваше да създаде псевдотегло за пасажерите в него, хибернизирани близо до външните му стени. По протежение на оста и напред към кърмата, се намираха контролната зала, конвертерът и главният двигателен механизъм… Така или иначе, най-големите удобства бяха предвидени за децата…
… децата на Метусела… Потомство, което трябваше да промени хода на историята…“

Достатъчно време за любов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Достатъчно време за любов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нима? Наистина ли го мислиш?

— Чухте ме. И не започвайте пак с проклетото треперене на брадичките! Щом започнахте да съзрявате, веднага започнах да си крия ръцете далеч от вас. Но… ако Ищар казва, че всичко е наред…

— Точно това казва!

— Тогава мисля, че бих могъл да отделя по две минути на всяка от вас.

Лорелай ахна.

— Чу ли това, Лаз?

— Чух го. „Две минути“!

— Груб, недодялан и вулгарен.

— Възмутена съм!

— А аз съм вбесена!

— Но приемаме…

— … още сега!

DA CAPO 89I

Зелените хълмове

Звездната яхта „Дора“ увисна на два метра над пасището и диафрагмата на долния люк се отвори. Лазарус прегърна за сбогом Лази и Лори, скочи на земята, падна, стана и на бегом се отдалечи от обсега на двигателите. Махна с ръка, корабът излетя и скоро се превърна в черно петънце на фона на звездното небе. Сетне изчезна.

Лазарус бързо се огледа наоколо. Голямата Мечка… Полярната звезда… добре, ей там е оградата, зад нея — пътят, и — заклевам се в духа на Цезар! — един бик!

Лазарус прескочи оградата на няколко фута от муцуната на добичето и търти да бяга.

Когато изскочи насред калния път, обграден с канавки, той се спря и си помисли, че не изглежда по най-добрия начин след този крос. После опипа джобовете си, най-вече резервния, който бе скрит под нагръдника на комбинезона, и установи, че всичко си е на мястото. Липсваше му само бластерът, който сега не опираше в бедрото му, но всяко оръжие от този тип в това време и на това място би изглеждало, меко казано, неуместно. Затова Лазарус се бе ограничил само с един нож.

Къде ли е шапката? Дали не остана в канавката? Не… тя се търкаляше на десетина фута от стобора, пред все така изпитателно втренчения поглед на бика. Същото щеше да е, ако беше на десетина мили… Е, не е задължително човек да носи шапка, ако пък някой я намери и се усъмни в нещо, по никакъв начин не би могъл да я свърже с бившия й притежател. Забравяме за шапката и толкоз.

Къде ли е Полярната звезда? Градчето би трябвало да се намира на около пет мили от пътя, там, накъдето отлетя птичето. И Лазарус пое нататък.

Лазарус се спря пред сградата на печатницата на списвания в графство Дейд вестник „Демократ“ и се зае да разглежда изложените на витрината броеве. Ала той не четеше, мислите му бяха заети с друго. Първо трябваше да се успокои и да реши какво ще прави по-нататък. Мернал бе във вестника датата и сега се мъчеше да се сети с какво е свързана. Първи август 1916 година. Хиляда деветстотин и шестнадесета , така ли?

Забеляза в стъклото отражението на задаващ се по тротоара шишкав мъжага на солидна възраст, препасан с едвам закопчаващ се на шкембето колан, чиито гърди бяха окичени отляво със звезда; ако не се броеше тя и мъдрещият се на дясното му бедро револвер, можеше да се каже, че той бе облечен също като Лазарус.

Лазарус се зае да разглежда първата страница на „Канзас Сити Джърнъл “.

— Д’броутро.

Лазарус се извърна.

— Добро утро… шефе.

— Аз съм само полицай, синко. На гости ли си тъдява?

Да.

— Пътьом ли се отби? Или си отседнал при някого?

— Отбих се. Търся си работа.

— Отговорът си го бива. И с какво се занимаваш?

— Израснал съм в една ферма. А сега съм механик. Мога да поправя всичко, което си поискаш, само за долар.

— Ами да ти кажа, сега тукашните фермери нямат нужда от работна ръка. А пък за другото — през лятото работите стават бавно. Мм… да, а ти… да не си от тия, от интернационалистите, де?

— Интер… какво?

— Не четеш ли вестници, синко? Ние сме хубави хора, винаги с радост посрещаме гости. Ама не и такива.

Представителят на местната власт вдигна ръка, за да обърше потта от челото си и стори опознавателния знак на ложата. Лазарус знаеше как да отвърне, но се въздържа. Това оставаше — да му се лепне с въпроса към коя ложа принадлежи. Няма смисъл да се насажда сам на пачи яйца.

Полицаят отново взе думата:

— Е, какво пък, щом не си от тях, радвам се да те поздравя с добре дошъл в нашия край. Може някой да проима нужда от помощ. — Той погледна заглавната страница, която Лазарус уж четеше. — Ужасна работа са тия подводници, нали?

Лазарус кимна.

— И все пак — каза офицерът, — ако хората си стояха по къщите и всеки си гледаше работата, нищо нямаше да стане. Живей и не пречи на останалите да живеят, това винаги съм го казвал. Каква вяра изповядваш?

— Ами, роднините ми са презвитерианци.

— Така ли? Значи, не се отбиваш често в храма. Какво пък, и аз понякога пропускам да ходя на църква, когато рибата кълве добре. Виждаш ли ей онази църква, дето е малко по-далеч? Камбанарията зад брястовете. Като си намериш работа — ела там някоя неделя, към десет сутринта. Ние сме методисти, ама разликата не е кой знае колко голяма. Толерантни сме към всички.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Достатъчно време за любов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Достатъчно време за любов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Достатъчно време за любов»

Обсуждение, отзывы о книге «Достатъчно време за любов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x