Джоанна Троллоп - Kita šeima

Здесь есть возможность читать онлайн «Джоанна Троллоп - Kita šeima» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Alma littera, Жанр: Современная проза, на литовском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Kita šeima: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Kita šeima»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Didžiosios Britanijos rašytoja Joanna Trollope (Džoana Trolop) skaitytojų ir kritikų vertinama už gilų šiuolaikinių žmonių mąstymo, elgesio, santykių išmanymą. Rašytoja nepaprastai tikroviškai ir pažvelgdama iš skirtingų požiūrio taškų atkuria situacijas, į kurias jie pakliūna, ir dilemas, su kuriomis susiduria. Knygos „Kita šeima“ veikėjai – dvi vieno vyro šeimos: dvi jo moterys ir jų vaikai. Vieną moterį jis buvo sutikęs jaunystėje, o su kita pragyveno visą likusį savo gyvenimą. Su pirmąja gyveno labai trumpai, tačiau buvo ją vedęs ir iki gyvenimo pabaigos oficialiai neišsiskyręs. Su antrąja – praleido dvidešimt trejus metus, tačiau per tiek laiko taip ir nepasipiršo. Po vyro mirties dalijantis testamentu paliktą palikimą abi moterys ir jų vaikai bus priversti susitikti, ir šis susitikimas pasės daug abejonių, prikels daug praeities paslapčių, sujauks jausmus ir nė vieno nepaliks tokio, koks buvo iki šiol…

Kita šeima — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Kita šeima», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ji pakilo Klaveringo pastato liftu su puokšte gėlių ir jau atšaldytu šampanu šaltkrepšyje, o Skotas pasitiko ją laiptų aikštelėje, pagyvėjęs ir orus su kostiumo kelnėmis ir baltais marškiniais, prasegtais ties kaklu. Jis žengė į priekį šypsodamasis, bet tylėdamas, pabučiavo ją, paėmė šampaną, gėles, pirmas įžengė į butą ir sustojo, kad ji galėtų jam per petį pamatyti steinvėjų, žvilgų ir tvirtą, stovintį prie lango, lyg jis niekada nebūtų niekur išgabentas.

– Oi, vaikeli, – ištarė Margareta.

– Puikiai atrodo, – tarė Skotas, – tiesa?

Ji linktelėjo.

– Atrodo… – ir nutilo. – Jau skambinai? – po kurio laiko paklausė.

– Taip, taip. Po kelionės reikia suderinti. Bet jau skambinau.

Margareta įžengė į kambarį.

– Ką skambinai?

– Kai ką Kolio Porterio. Kai ką Sondhaimo. Kai ką Šopeno.

Prie fortepijono Margareta sustojo.

– Šopenas? Oho…

– Nesakiau, kad skambinau gerai, – išsišiepė Skotas.

Jis padėjo gėles ant virtuvės stalo ir paėmė šaltkrepšį.

– Spėju, šampanas?

– „Laurent-Perrier“, – atsakė Margareta.

– Oho…

– Na, jis tinka Berniui Harisonui, vadinasi, tiks ir steinvėjui, kaip manai?

– Mūsų steinvėjui.

Margareta nedrąsiai atsisėdo ant pianino kėdutės.

– Tavo steinvėjui, vaikeli.

Skotas ištraukė iš krepšio butelį.

– Aš net šampano taures turiu.

– Įspūdinga…

– Dovana ką nors perkant.

Margareta lengvai paspaudė baltą klavišą.

– Mane krečia šiurpas.

– Iš laimės? – paklausė Skotas, beveik juokdamasis. Jis ištraukė kamštį, šampanas putodamas išsiveržė iš butelio ir nubėgo jam per ranką.

– Šiurpas, ir tiek, – atsakė Margareta. – Aidai. Vėl išnirusi praeitis, lyg niekas nebūtų baigta.

Skotas įpylė į taures šampano ir atnešė jas per kambarį prie fortepijono.

– Nedėk čia! – pasipiktino Margareta.

– Man nė į galvą neateitų, – atsakė Skotas ir padavė jai taurę. – Į kieno sveikatą?

Margareta dvejojo.

– Tėčio? – paklausė Skotas.

– Nemanau, vaikeli.

– Mūsų? Vieno ir kito?

Margareta įdėmiai pažiūrėjo į jį.

– Irgi netinka, mielasis.

– Gerai, – ryžosi Skotas. – Už fortepijoną, muziką, ateitį…

Margareta prunkštelėjo.

– Tvardykis…

– Nenoriu. Nesitvardysiu. Aš sužavėtas.

Margareta pakėlė akis į sūnų. Gurkštelėjo šampano, bet skonio nepajuto.

– O kas sumokėjo už atgabenimą? – paklausė ji. – Kas sumokėjo, kad fortepijonas atsirastų čia?

Skotas svyravo. Įsistebeilijo į šampaną.

– Aš, – pagaliau ištarė.

Stojo tyla. Margareta nenuleido nuo jo akių. Vėl gurkštelėjo.

– Kodėl?

– Norėjau, – atsakė Skotas. – Turėjau.

– Kaip susitarei?

– Nesvarbu.

– Su kuo kalbėjai?

– Mama, tai nesvarbu, – atsakė Skotas. – Darbas padarytas, viskas sutvarkyta, aš gavau fortepijoną. Negalėčiau likti joms skolingas.

– Taip, – sutiko Margareta, – suprantu. – Ji patylėjo. – Kažin kaip ji jautėsi, kai jis buvo nešamas lauk, – tyliai pasakė.

Skotas užėjo už fortepijono ir atsišliejo į palangę, atsukęs nugarą vaizdui.

– Jos nebuvo, – tarė jis.

Margareta staiga pakėlė galvą.

– Ką?

– Jos nebuvo. Fortepijonas buvo išgabentas jai išėjus. Dukterys tyčia taip sutvarkė. Ji buvo išėjusi su drauge.

– Iš kur žinai?

Skotas mauktelėjo šampano.

– Eimė sakė.

– Eimė.

– Aš jai paskambinau.

– Vėl?

– Taip, – atsakė Skotas, – paskambinau paklausti, ar ji nepyksta dėl fortepijono, ar nemano, kad dalyvauju sąmoksle. Paskambinau pasakyti, kad noriu sumokėti už atgabenimą. – Jis išsišiepė žiūrėdamas į taurę. – Ji atsakė, jog motina su seserimis ir taip tikisi, kad mokėsiu aš.

Margareta vėl purkštelėjo.

– Ji tikisi, kad juo iš tikrųjų skambinsiu, – tarė Skotas. – Ji tikisi, kad fortepijonas atneš man sėkmę. Pasakė… – Skotas nutilo.

Margareta laukė, suėmusi taurę, kitos rankos pirštu vis dar atsargiai liesdama klavišą.

– Ką?

– Ji pasakė, – pabrėžė Skotas, – kad tikisi, jog vieną gražią dieną išgirs, kaip juo skambinu. Ji nori kada nors išgirsti mane skambinant. Ji taip sakė.

Margareta paspaudė pirštu pirmosios oktavos do.

– O aš jai atsakiau, kad irgi tikiuosi, – kalbėjo Skotas. – Pasakiau, kad man būtų malonu, jei ji girdėtų, kaip skambinu. Norėčiau.

– Aišku.

Skotas pastatė šampano taurę ant palangės.

– Pasislink, – tarė motinai.

– Ką?

– Pasislink, – pakartojo Skotas. – Man reikia vietos.

– Ką darai?..

– Skambinsiu, – tarė Skotas. – Aš skambinsiu tėčio fortepijonu, o tu manęs klausysies.

Margareta pasitraukė ant dešinio pianino kėdutės krašto. Jautėsi taip, lyg prieš vieną iš Ričio koncertų.

– Ką skambinsi?

Skotas atsisėdo. Ji žiūrėjo, kaip jis mankština dešinę pėdą virš pedalų, atsargiai deda rankas ant klavišų.

– Geršviną, – atsakė. – „Žydrąją rapsodiją“. Gali verkti, jei nori.

Margaretai gumulas įstrigo gerklėje.

– Nė nemanau, – atšovė ji.

Ričio kambario durys buvo uždarytos. Jam esant gyvam, jos, išskyrus keletą labai retų atvejų, būdavo tik privertos, nes jam būdavo malonu jausti, kad skambina visoms, visam namui; skambina taip, kad Krisei teko izoliuoti bendrą su kitu namu sieną, o prie lubų pritvirtinti bjaurias garsui nelaidžias plokštes. Bet dabar durys buvo uždarytos, kad, pasak Krisės, nė viena nematytų ryškių įdubėlių kilime, kur fortepijono kojų ratukai įsirėžė beveik iki kanvos.

– Baisiau negu jo batai, – tarė Krisė.

Po šių žodžių stojo tyla. Visoms dukterims palengvėjo išvežus fortepijoną, bet tai pripažinti lengva nebus. Tamsinai palengvėjo, nes dabar galės įgyvendinti kelis sumanymus; Dilei palengvėjo, nes nebereikia dalyvauti sąmoksle, kuris jai kėlė nerimą; o Eimei akmuo nuo širdies nusirito, nes pasielgta teisingai ir fortepijonas pagaliau atsidūrė ten, kur turi būti.

– Nesitikiu, kad kuri nors jaučiasi kaip aš, – tarė Krisė.

Grįžusi namo po bevaisės išvykos su Sju – jos viso labo bandė aptarti, kokio darbo ieškoti Krisei, – ji pamatė virtuvėje įsitempusias Tamsiną ir Dilę. Virdulys buvo užkaistas, kamščiatraukis po ranka (nelygu, ko ji norės). Eimė, sukryžiavusi kojas, sėdėjo ant tuščio kilimo tarp įdubėlių, kur kadaise stovėjo fortepijonas.

– Aš nenorėjau, – liūdnai pasakė Eimė, – kad čia būtų tuščia, kai grįši.

Krisė tylėjo. Ji stovėjo pratybų kambario tarpduryje su rankine ir raktais rankose ir žiūrėjo į Eimę, paskui labai lėtai apžvelgė kambarį, lyg tikrindama, ko dar trūksta, ir paklausė:

– Sju irgi žinojo?

Eimė linktelėjo.

– Kelkis, – paliepė Krisė.

Eimė atsistojo. Krisė žengė į priekį, griebė jai už rankos ir ištempė į prieškambarį. Paskui uždarė pratybų kambario duris ir įstūmė Eimę į virtuvę.

Ten stovėjo Tamsina su Dile. Net Tamsina atrodė šiek tiek išsigandusi. Ji išsižiojo paklausti: „Gal taurę vyno, mama?“ bet negalėjo ištarti nė žodžio.

Krisė paleido Eimę ir padėjo raktus su rankine ant stalo.

– Turbūt iš tų pačių paskatų raginate mane atsikratyti jo drabužių, – tarė.

– Mes norime padėti, – narsiai išpoškino Tamsina.

– Sau – galbūt, – piktai atkirto Krisė.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Kita šeima»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Kita šeima» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Энтони Троллоп - Домик в Оллингтоне
Энтони Троллоп
Джоанна Троллоп - Любовь без границ
Джоанна Троллоп
Джоанна Троллоп - Чужие дети
Джоанна Троллоп
Джоанна Троллоп - Друзья и возлюбленные
Джоанна Троллоп
Джоанна Троллоп - Разум и чувства
Джоанна Троллоп
Джоанна Троллоп - Второй медовый месяц
Джоанна Троллоп
Антони Троллоп - Барчестерские башни
Антони Троллоп
Джоанна Троллоп - Испанский любовник
Джоанна Троллоп
Джоанна Троллоп - Pastoriaus žmona
Джоанна Троллоп
Джоанна Троллоп - Marčios
Джоанна Троллоп
Отзывы о книге «Kita šeima»

Обсуждение, отзывы о книге «Kita šeima» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.