Джон Апдайк - Заека се завръща

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Апдайк - Заека се завръща» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Анимар, Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Заека се завръща: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Заека се завръща»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Безгрижните години на Хари Енгстръм-Заека са отминали. Импулсивният бивш спортист се е превърнал в зрял мъж. Но неговото търсене не е приключило, а бягството отдавна е невъзможно. Сега Хари е оставил света шеметно да се върти около него, докато той се опитва да остане здраво стъпил на земята. Завладян от усещането, че няма какво повече да загуби, той открива свободата, за която е копнял преди години. Тя го плаши и го изкушава, заставя го да направи своя избор и да поеме последиците.

Заека се завръща — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Заека се завръща», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Пълни глупости — казва Заека.

Следват спортът и времето. Пеги несръчно се надига от стола си да изключи телевизора. Заека също сковано става.

— Страхотна вечеря — казва й. — Май трябва да се връщам вкъщи.

Сега, когато телевизорът е изключен, те стоят озарени от наета светлина — вратата на банята в края на коридора е оставена открехната заради момчетата, светлината от външния коридор се процежда през процепа на входната врата, фосфоресциращите светлини на Брюър струят от прозореца, частите на тялото на Пеги, разделено на ивици и обрамчено от тези далечни огньове, не си пасват, ръката й трепва нагоре в тъмнината и равнодушно бръсва косата й, но не уцелва. Тя повдига рамене или пък потръпва, и сенките се изплъзват от нея.

— Не би ли искал — пита тя с глас, който не прилича на нейния, а сякаш произлиза от неясното заредено пространство между тях, по-лек и въздушен. — Да се възползваш от мен?

Да, оказва се, че би искал и те се блъскат и боричкат, и разкопчават, и тя изглежда като един голям бонбон, и въпреки това величествена като статуя, планетарна в ширината си, като карта на някаква заснежена земя, където никога не е стъпвал. След Рут не е имал толкова едра жена. Гола, тя го съблича, дори коленичи да му развърже обувките и след това застава в позата, която Джил беше заела пред Скийтър, и той сякаш се е плъзнал през някаква бездна и сега стои на мястото, към което миналата нощ гледаше. Той нежно я отдръпва от себе си, притегля я към пода и вкусва соленото блато между краката й. Бедрата й се разтварят лесно, тя с готовност се овлажнява, тъжно сръчна в това, наистина е била с много мъже. От ловкия начин, по който хваща члена му, той усеща присъствието им, чувства, че се съревновава с тях и това го отвращава, членът му омеква. Тя го оставя, надига се и притиска сладкия си език между устните му. Проснати на пода те непрекъснато удрят главите и глезените си в мебелите. Дочуло движенията им кученцето решава, че искат да си играят и бута студеното си носле, драска лапички в чувствителната им плът, меката му като папрат козина припряно ги гъделичка и наранява. Това трето животно между тях отново възбужда Заека. Забелязвайки това, Пеги го повежда по коридора, тъмната цепнатина между бузите на дупето й се поклаща в ритъм с походката й. Притиснала смачканата си рокля пред гърдите като папка, тя се спира пред вратата на момчетата, ослушва се и кима. Косата й се е разпиляла. Известно време кученцето скимти пред вратата им и дращи по нея, като че ли да изкопае дупка, после звукът му е засенчен от възпламенените им сетива и притихва под бученето на кръвта им. Хари се притеснява, че няма да уцели точния момент с тази непозната жена, но тя му казва:

— Чакай малко.

Докато той е в нея, тя прави нещо едва забележимо, отпуска и свива мускулите на влагалището си и задъхано обявява:

— Сега. — Свършва една секунда преди него с едно хладно, твърдо движение, което му позволява да свърши без притеснение, че ще я нарани: чукане по-невинно от лудостта. Той се оставя на притеснението на момента след акта — завръщането на разграничаването, изникването на другия от бъркотията, осъзнаването кое е нейно и кое твое. Скрива лицето си в топлата пещера на врата й.

— Благодаря ти.

— Аз ти благодаря — казва Пеги Фознахт и прави нещо, което не му харесва особено — сграбчва дупето му, за да получи още един дълбок тласък преди той да омекне. Дженис и Джил са прекалено женствени, за да направят това. И все пак, той се чувства като у дома си.

Докато тя не му казва:

— Имаш ли нещо против да се обърнеш? Изкарваш ми дъха.

— Много ли ти тежа?

— Вече да.

— Всъщност, по-добре да си тръгвам.

— Защо? Едва полунощ е.

— Притеснявам се какво правят вкъщи.

— Нелсън е тук. Какво ти пука за другите?

— Не знам, пука ми.

— Е, на тях не им пука за тебе, а ти си в леглото с някой, на когото му пука.

Той я обвинява:

— Нали ще приемеш Оли обратно.

— Имаш ли по-добра идея? Той е баща на детето ми.

— Е, аз не съм виновен.

— Не, не си виновен за нищо — и тя се мята над него и те отново правят тъжно опитна любов, говорят си и той подремва малко. Телефонът иззвънява. Звъни пронизително точно до ухото му.

Ръката на някаква жена, едра и мека, и топла се протяга през лицето му, за да отговори. Ръката на Пеги Гринг. Тя се заслушва и му подава слушалката с израз, който не може да разгадае. До телефона има часовник, светещите му стрелки показват един и двайсет.

— Хей, приятел. Най-добре веднага да си довлечеш задника тук. Лошо е. Много лошо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Заека се завръща»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Заека се завръща» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Джон Апдайк
libcat.ru: книга без обложки
Джон Апдайк
libcat.ru: книга без обложки
Джон Апдайк
Джон Апдайк - Листья
Джон Апдайк
Джон Апдайк - Докторша
Джон Апдайк
libcat.ru: книга без обложки
Джон Апдайк
Джон Апдайк - Ферма
Джон Апдайк
Джон Апдайк - Заека се укроти
Джон Апдайк
Джон Апдайк - Заека богат
Джон Апдайк
Отзывы о книге «Заека се завръща»

Обсуждение, отзывы о книге «Заека се завръща» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x