Джон Апдайк - Заека се завръща

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Апдайк - Заека се завръща» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Анимар, Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Заека се завръща: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Заека се завръща»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Безгрижните години на Хари Енгстръм-Заека са отминали. Импулсивният бивш спортист се е превърнал в зрял мъж. Но неговото търсене не е приключило, а бягството отдавна е невъзможно. Сега Хари е оставил света шеметно да се върти около него, докато той се опитва да остане здраво стъпил на земята. Завладян от усещането, че няма какво повече да загуби, той открива свободата, за която е копнял преди години. Тя го плаши и го изкушава, заставя го да направи своя избор и да поеме последиците.

Заека се завръща — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Заека се завръща», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не му се подигравай.

Заека се провиква към Брумбах:

— Не ти се подигравам, нали?

Шоуалтер го подръпва по-силно, така че Хари трябва да наведе ухото си до малката човка на мъжа, към меката му тъжна уста.

— Той не е много стабилен. Чувства се доста заплашен. Не беше моя идеята да говорим с теб, казах му: „Човекът има право на лична свобода“.

Заека се опитва да играе по правилата, прошепва:

— Колко от хората в квартала се чувстват като него?

— Повече, отколкото си мислиш. Аз самия се изненадах. Хората са сравнително добри, но си имат своите предразсъдъци. Смятам, че ако нямаха деца, ако кварталът не беше пълен с деца, никой нямаше да го е чак толкова грижа.

Заека се притеснява, че се държат грубо с Брумбах. Провиква се към него:

— Хей, Еди. Чуй какво ще ти кажа.

Брумбах не остава доволен, че отново е въвлечен. Искаше Шоуалтер да разреши проблема. Заека прозира плана им: единият води преговорите, другият е мускулът. Брумбах излайва:

— Какво?

— Ще кажа на хлапето си да не гледа през твоите прозорци, а ти дръж твоето далече от моите.

— Такива като теб там си имаха специално име — умници. Понякога ги гръмваха погрешка.

— Ще ти кажа още нещо — казва Заека. — Като награда, ще се опитам да се сещам да си дърпам пердетата.

— По-добре направи доста повече от това да си дърпаш пердетата, по дяволите — отговаря му Брумбах. — Най-добре направо се барикадирай.

Изведнъж отнякъде се появява пощенски камион, боядисан в червено, синьо и бяло, с наклонени като витрина прозорци, изскърцва със спирачките до тротоара. Забързано, без да поглежда към тях, някакъв дребен, облечен в сиво човек, отключва пощенската кутия и загребва цяла купчина писма, сигурно са стотици, пъха ги в една сива торба, заключва кутията и си тръгва.

Заека се приближава до Брумбах:

— Кажи ми какво искаш, искаш да се изнеса от квартала ли?

— Просто изнеси негъра.

— Нали не харесваше, че са двамата с момичето? Ами, ако момичето си тръгне, а той остане?

— Негърът да се изнася.

— Ще се изнесе, когато вече не е мой гост. Приятна вечер.

— Предупредихме те.

Заека пита Шоуалтер:

— Чу ли тази заплаха?

Шоуалтер се усмихва, обърсва челото си, вече не е толкова притеснен. Направил е каквото може.

— Казах ти — отговаря — да не му се подиграваш. Дойде да говори с теб приятелски. Повтарям ти, става въпрос за конкретния случай, а не за цвета на кожата на някого. До мене има една празна къща и аз казах на агента по недвижимите имоти, казах му откровено като на тебе: „Всяко цветнокожо семейство с баща, който може да си позволи да купи къщата на пазарната й цена, е добре дошло. Е добре дошло“.

— Хубаво е човек да срещне някой либерал — казва Заека и стиска ръката му. — Жена ми непрекъснато ми повтаря, че съм консервативен.

И понеже го харесва, понеже харесва всички, които са се били във Виетнам, където самият той трябваше да се бие, ако не беше прекалено стар, прекалено дебел и прекалено страхлив, той се протяга да стисне и ръката на Брумбах.

Самонадеяният дребен мъж сковано притиска ръце до тялото си и вместо да поеме протегната ръка обръща глава, така че да покаже обезобразената си буза. Заека вижда, че белегът не е само червено петно под формата на буквата „Е“, а прилича на знака с объркани бледи линии, където кожата е била зашита, и покрива вдлъбнатината, която винаги ще остане, която винаги ще отвращава погледите. Заека се принуждава да я погледне. Гласът на Брумбах не е толкова ядосан, звучи почти разкаяно:

— Заслужил съм си това лице — казва. — Получих го там, за да водя сносен живот тук. Не моля за съчувствие, много от другарите ми не се отърваха толкова леко. Просто те предупреждавам, след това, което съм видял и направил, никой умник няма да ме притиска в собствения ми квартал.

Къщата е необичайно притихнала. Телевизорът не работи. Нелсън си пише домашното на масата в кухнята. Всъщност чете една от книгите на Скийтър. Не е прочел много. Заека го пита:

— Къде са?

— Спят. Горе.

— Заедно ли?

— Мисля, че Джил е в твоето легло, а Скийтър — в моето. Каза, че диванът вони. Беше буден, когато се върнах от училище.

— Как ти се стори?

Въпреки че въпросът докосва нова струна, Нелсън бързо отговаря. Независимо от всички сенки между тях, напоследък баща и син доста са се сближили.

— Нервен — отговаря той, като че ли на книгата. — Каза, че напоследък получавал лоши вибрации и не бил спал снощи. Мисля, че беше пил някакви хапчета, или нещо такова. Изглеждаше сякаш не ме вижда, все едно гледаше над главата ми и непрекъснато ми викаше „приятел“, вместо „малък приятел“.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Заека се завръща»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Заека се завръща» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Джон Апдайк
libcat.ru: книга без обложки
Джон Апдайк
libcat.ru: книга без обложки
Джон Апдайк
Джон Апдайк - Листья
Джон Апдайк
Джон Апдайк - Докторша
Джон Апдайк
libcat.ru: книга без обложки
Джон Апдайк
Джон Апдайк - Ферма
Джон Апдайк
Джон Апдайк - Заека се укроти
Джон Апдайк
Джон Апдайк - Заека богат
Джон Апдайк
Отзывы о книге «Заека се завръща»

Обсуждение, отзывы о книге «Заека се завръща» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x