Джон Апдайк - Заека се завръща

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Апдайк - Заека се завръща» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Анимар, Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Заека се завръща: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Заека се завръща»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Безгрижните години на Хари Енгстръм-Заека са отминали. Импулсивният бивш спортист се е превърнал в зрял мъж. Но неговото търсене не е приключило, а бягството отдавна е невъзможно. Сега Хари е оставил света шеметно да се върти около него, докато той се опитва да остане здраво стъпил на земята. Завладян от усещането, че няма какво повече да загуби, той открива свободата, за която е копнял преди години. Тя го плаши и го изкушава, заставя го да направи своя избор и да поеме последиците.

Заека се завръща — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Заека се завръща», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— О, обожавам това, така ме сграбчва, направо ме убива — казва Скийтър и се изправя на лакът, така че тялото му застава пред това на другия мъж. — Прочети ми още малко, само още малко.

— Трябва да се качвам горе.

— Прескочи няколко страници. Чети това, което съм отбелязал с двойна линия.

— Що не си го прочетеш сам?

— Не е същото. Да си го правиш сам не е същото. Всеки ученик знае, че не е същото. Хайде, приятел. Държах се доста добре, нали? Не съм създавал проблеми. Бях вярно куче, дай на кученцето малко кокалче, почети ми, както ти казвам. Ще си сваля всички дрехи, искам да го усетя с порите си. Изпей го, бе човек. Хайде. Започни от там, където пише: Човек без воля . — И той отново го подканя. — Човек без воля.

Човек без воля — съсредоточено чете Заека — е като без основното достойнство на човечеството. Човешката природа е такава, че не може да уважава безпомощните, макар че може да ги съжалява, но дори това не може да прави задълго, ако не вижда признаци, че волята им се надига.

— Да — казва Скийтър, неясните му очертания се боричкат и плъзгат и едно бяло петно проблясва от дивана над белотата на страницата.

Той може само да разбере — чете Заека, думите му се струват огромни, всяка от тях е като празен варел, в който гласът му отеква — ефекта на тази битка върху духа ми, който е причинил нещо, или пък е рискувал нещо чрез отхвърлянето на несправедливата и жестока агресия на тираните. Ковей беше тиран и при това страхлив тиран. Когато му се противопоставих, се почувствах, както никога досега.

— Да — долита гласът на Скийтър от бездната на невидимото зад правоъгълния остров на страницата.

Това беше като възкръсване от тъмния и заразен гроб на робството, към рая на относителната свобода. Вече не бях раболепен страхливец, треперещ пред гнева на брата червей от прахта; дълго сплашваният ми дух се беше издигнал до независимост. Бях достигнал до точката, когато вече не се страхувах да умра. — Подчертаване.

— О, да. Да.

Този дух ме направи свободен човек в действителност, въпреки че все още се водех роб. Когато един роб вече не може да бъде бичуван, той е почти свободен.

— Амин.

Той трябва да защитава владение, голямо колкото мъжественото си сърце, и той наистина е „сила на Земята“.

— Кажи го. Кажи го.

От този момент до бягството ми от робството никога не бях бичуван истински. Бяха направени няколко опита, но те винаги бяха неуспешни. Нанасяха ми удари, но случаят, който описах, беше краят на бруталността, на която робството ме беше подчинило.

— О, ти наистина си един страхотен негър — пропява Скийтър.

Вдигайки очи от страницата, Заека вижда, че на дивана вече няма бяло петно, сега то е тъмночерно и се движи шепнешком в ритъм, който сякаш ще го засмуче. Очите му не се осмеляват да проследят надолу ръката, отблясъкът на светлината, който се забелязва по дължината на ритмично движещата се ръка на Скийтър. Дълга като змиорка, която се храни. Заека се изправя и излиза от стаята, пускайки книгата, като че ли пари, въпреки че горящите очи на изпъстрения с точици негър на корицата бързо го проследяват през твърдия мокет, нагоре по лакираните стълби, в бялото царство, където над главата му гори заскрежената лампа на стълбищната площадка. Сърцето му бие лудо.

* * *

Светлината от лампата с дърворезба във всекидневната осветява малкото кленово дърво отдолу, листата му греят в червено като пръсти, когато ги поставиш върху фенерче. Поклащащата се корона изпълва половината прозорец. В леглото Джил се обръща към него, бледа и студена като лед.

— Прегърни ме — казва. — Прегърни ме, прегърни ме, прегърни ме. — Повтаря го толкова често, че той се изплашва. Жените са луди, притежават някаква древна лудост, все едно държи вятър в ръцете си. Усеща, че въпреки това тя иска да я чука, не за удоволствие, а за да се задържи на земята. Би искал да направи това за нея, но не може да пробие чувството на страх и отвращение между тях. Тя е като русалка, махаща изпод кожата на водата. Той се носи сковано, за да не потъне в този ужас. Книгата, от която чете на глас, го измъчва с образи на бездънна мръсотия, на мъртви поколения, на погребани мъчения и изгубени причини. Вече няма причина да става и да ходи на работа, няма причина за нищо, няма причина и да не го прави, няма какво да диша, освен кисела газ, бутилирана в празни църкви, нищо, заради което да се събужда; живее в тесен кладенец, чиито влажни стени го притискат и парализират. Не, това е Джил, която се притиска в него, за да се стопли, при все че нощта е мека. Пита я:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Заека се завръща»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Заека се завръща» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Джон Апдайк
libcat.ru: книга без обложки
Джон Апдайк
libcat.ru: книга без обложки
Джон Апдайк
Джон Апдайк - Листья
Джон Апдайк
Джон Апдайк - Докторша
Джон Апдайк
libcat.ru: книга без обложки
Джон Апдайк
Джон Апдайк - Ферма
Джон Апдайк
Джон Апдайк - Заека се укроти
Джон Апдайк
Джон Апдайк - Заека богат
Джон Апдайк
Отзывы о книге «Заека се завръща»

Обсуждение, отзывы о книге «Заека се завръща» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x