Внезапно голямата врата се отвори рязко и около дванайсет или четиринайсет момиченца с бутане, подскачане, глъч и викове, изскочиха на открито. Бейб си помисли, че не изглеждат като група интелектуалки. Може би не харесваха „Брулени хълмове“. Може би просто се натягаха за успех, преструваха се. Обаче не и Мати. Бих се обзаложил, че тя е луда по книгата , си помисли Бейб. Бих се обзаложил, че иска Кати да се ожени за Хийтклиф вместо за Линтън.
Тогава видя Мати. И тя го видя в същия миг. Когато го видя, лицето й грейна. Никога не беше виждал нещо подобно и то струваше повече от петдесет войни. Тя затича към него лудо през дълбокия до коляно, девствен сняг.
— Бейб! — каза тя. — Бейб!
— Ехо, Мат. Здравей, хлапе — каза Бейб тихо и спокойно. — Помислих, че може да искаш да се повозиш.
— Хей!
— Как беше книгата? — попита Бейб.
— Добре! Ти чел ли си я?
— Аха.
— Искам Кати да се ожени за Хийтклиф. Не за оня заспалия Линтън. Той направо ме съсипва — каза Мати. — Ей! Не знаех, че ще идваш! Мама ли ти каза кога излизам?
— Да. Мятай се на шейната и ще те повозя.
— Не. Ще вървя с теб.
Бейб се наведе и хвана въжето на шейната; после тръгна през снега към улицата с Мати до себе си. Другите деца, останалите от групата „Брулени хълмове“, ги гледаха втренчено. Бейб си помисли: Това е заради мен. По-щастлив съм от когато и да било през живота си. Това е по-хубаво от книгите ми, по-хубаво е от Франсез, по-хубаво е и по-голямо от мен самия. Добре. Застреляйте ме, вие промъкващи се японски снайперисти от кинопрегледите. На кого му пука?
Бяха вече на улицата. Бейб опъна въжето, закрепи го отстрани и възседна шейната.
— Аз ще бъда отпред — каза той. Зае позиция. — Окей. Зад гърба ми, Мат.
— Не надолу по Спринг Стрийт! — каза Мати притеснено. — Не надолу по Спринг Стрийт, Бейб!
Ако се спуснеш по Спринг стрийт се плъзваш направо в Лоукъст, а Лоукъст беше пълна с коли и камиони.
Само големите, яки, с-мръсните-думи момчета се спускаха по Спринг. Боби Иърхарт беше убит, докато го правеше миналата година и баща му го вдигна, и госпожа Иърхарт плачеше, и какво ли още не.
Бейб насочи носа на шейната надолу по Спринг и се приготви.
— Скачай отзад! — изкомандва отново Мати.
— Не по Спринг! Не мога да се спусна по Спринг, Бейб. К’во ще кажеш за Рандълф Авеню? Рандълф е супер!
— Няма страшно. Не се шегувам, Мати. С мен може.
Мати изведнъж се намери зад гърба му, набутвайки учебниците под корема си.
— Готови? — каза Бейб.
Тя не можа да му отговори.
— Трепериш — каза Бейб, осъзнавайки най-после.
— Не.
— Да! Трепериш. Не е нужно да се спускаш с мен, Мати.
— Не, не треперя. Честно.
— Да — каза Бейб. — Трепериш. Можеш да станеш. Няма нищо. Стани, Мат.
— Добре съм! — каза Мати. — Честно, добре съм, Бейб. Честно! Виж!
— Не. Стани, мило.
Мати стана.
Бейб също стана и изтръска снега от плъзгачите на шейната.
— Ще се спусна по Спринг с теб, Бейб. Честно. Ще се спусна по Спринг с теб — каза Мати тревожно.
— Знам — каза брат й. — Знам. По-щастлив съм от когато и да било , помисли си.
— Ела — каза. — По Рандълф е също толкова хубаво. Дори по-хубаво — взе ръката й.
Когато Бейб и Мати стигнаха вкъщи, вратата им бе отворена от ефрейтор Винсънт Колфийлд в униформа. Той беше светъл млад мъж с големи уши и обезцветен белег на врата от операция в детството. Имаше чудесна усмивка, която използваше не особено често.
— Здравейте — каза той, отваряйки вратата с непроницаемо изражение. — Ако вие двамата сте дошли да отчетете показанията на газомера, дошли сте на погрешното място. Ние не използваме газ. Тук горим деца за отопление. Винаги сме правили така. Добър ден.
Започна да затваря вратата. Бейб сложи крак в отвора, който неговия гост зарита яростно.
— Ох! Мислех, че идваш с този в шест!
Винсънт отвори вратата.
— Влезте — каза. — Тук има една жена, която ще ви даде парче оловен кейк.
— Старият Винсънт! — каза Бейб, стискайки ръката му.
— Кой е това? — попита Винсънт, гледайки Мати, която изглеждаше леко уплашена. — Това е Матилда — отговори си сам. — Матилда, няма нужда да чакаме, за да се оженим. Винаги съм те обичал след онази нощ в Монте Карло, когато остави последния си памперс в двете нули. Тази война не може да продължи…
— Мати — каза Бейб ухилен, — това е Винсънт Колфийлд.
— Ехо-о — каза Мати със зяпнала уста.
Госпожа Гладуолър стоеше озадачена до камината.
— Имам сестра точно на твоята възраст — Винсънт каза на Мати. — Не е такава красавица като теб, но вероятно е много по-умна.
Читать дальше