• Пожаловаться

Менахем Тальми: Из "Яффских рассказов" (любительский перевод) (7 рассказов)

Здесь есть возможность читать онлайн «Менахем Тальми: Из "Яффских рассказов" (любительский перевод) (7 рассказов)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Современная проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Из "Яффских рассказов" (любительский перевод) (7 рассказов): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Из "Яффских рассказов" (любительский перевод) (7 рассказов)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Менахем Тальми: другие книги автора


Кто написал Из "Яффских рассказов" (любительский перевод) (7 рассказов)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Из "Яффских рассказов" (любительский перевод) (7 рассказов) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Из "Яффских рассказов" (любительский перевод) (7 рассказов)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Пошли с нами, - предлагает турок.

После кино заходят в кафе, назначают свадьбу через три недели. Потом отправляются проводить "папика" до отеля.

Возле двери, старик спрашивает Салмона:

- Ну теперь, когда все формальности соблюдены, не будет ли семья возражать, если жених поцелует невесту.

- Теперь все в порядке.

Старый турок берет голову Брахи в свои руки, встает на пуанты и замачивает ей поцелуй. А Браха, у которой в этот момент видно моча стукнула в голову, быстро делает два маленьких кружочка своим языком, как обычно. Старик, не привычный к таким номерам, начинает трястись, откидывается назад.

Салмон поддерживает его сзади,чтоб не брякнулся и шипит Брахе на ухо:

- Ты что творишь, сука, старик получит инфаркт до свадьбы.

- Ой забыла...

Господин Борис Аплало весь взмок.

Салмон думает про себя - дай мне бог такое либидо в такие годы.

- Хорошая девочка, - говорит турок, у которого до сих пор трясутся ноги, - может немного ускорим свадьбу?

- Невозможно,- парирует Салмон, - у нас в семье обычай: невеста перед свадьбой посещает стену плача, потом ставит свечку страстотерпцу Меиру, а затем несколько дней сидит в пещере у Ильи пророка. Кроме того, надо подготовить платье и пройти курс молодой жены у раввинши.

- Ладно, - вздыхает Аплало, - сколько на это надо? Может подвинем на неделю?

- С божьей помощью, свадьба через две недели.

- Чтобы завтра же отправилась к цадикам, - напирает турок.

В мерседесе Салмон говорит Брахе:

- Завтра в 8 за тобой заедут.

- Правда едем к стене плача?- спрашивает Браха и ее глаза загораются священной радостью.

- Какая стена, едем к доктору в Герцлию ставить заплату. Надо закончить дело, чтобы не было сюрприза на 90-ой минуте.

Нет такого дела, которое бы невозможно было устроить в Яффо, как говорит Салмон.

Отгрохали свадьбу - не поверите: 3 фотографа, 4 оркестра, 500 гостей.

Можете мне говорить про яффскую команду что хотите, но какие подарки привезли! Конечно, заплатили не за все, но кто считается в таких случаях. Хазука хотел даже подарить "бьюик", почти новый с кондиционером, кассетником и всеми прибамбасами.

Но Салмон сказал ему:

- Ты псих, решил спутать в последний момент молодую чету с полицией?

А после свадьбы 20 такси провожали молодых до отеля. Все встали в очередь поцеловать невесту перед тем, как она поднимется со стариком в комнату.

Салмон, целуя невесту, шепчет ей на ухо:

- Слушай, шлюха, не своди старика с ума, не вздумай показать ему свои французские штучки, подумай о его возрасте.

А сейчас они стоят на балконе в аэропорту и ждут, пока самолет отчалит в Стамбул. Как только самолет берет разбег, братаны достают из кармана платочки и машут на прощанье.

Начальник Илани смотрит и не верит своим глазам. Когда самолет исчезает вдали, и бандиты поворачиваются, чтобы уйти, подходит к Салмону и говорит:

- Если я не ошибаюсь, у вас слезы на глазах.

- Глупости,- мотает головой Салмон, - просто немного пыльно...

Можете говорить о яффских братанах что хотите, но где-то там, под трико и медальонами, у них бьется маленькое сердце.

Как это делалось в Америке

Жарко летом. Жарко до одури.

Встаешь рано утром, может в 10, может в 11, и уже весь потный. Ищешь воздух, нет воздуха, лето, черт бы его взял, лето сожрало весь воздух. С трудом удается подняться с кровати, да и какой там сон, когда и ночью такая жара. С трудом идешь по улице. Ну и куда спрашивается можно пойти летом?

В греческое кафе, принять пару банок пива, пока жара тебя окончательно не угробила. Этот грек сверххитрожопый каждый год обещает поставить кондиционер. Лето прошло - забыл обещание. Жаба душит его зимой ставить, простоит без работы заржавеет.

Жарко летом, с ума сойти как жарко, с утра доползешь до кафе Грека, свалишься на стул, из последних сил орешь:

- Ну тащи уже пиво, тащи!

Сидишь пьешь , говорить нет сил. Такая жара.

Наконец Мансур не выдержал:

- Может смотаемся за кордон, пока жара не спадет?

- Куда двинем? - говорит Сами, и вытирает пот рубашкой.

- Может заедем во Францию? Можно тормознуть в Монте Карло, сгонять партийку-другую на зеленом сукне.

- Боже упаси! - говорит Красавчик Анджель, нас же там накрыли со второй колодой...

- Да брось ты, - возражает Мансур, три года назад, кто ж это помнит?

- Сюрприз!!! Там держат специальных людей, вся их профессия - это запоминать физиономии. Сидят по углам, не двигаются, не устают, только запоминают, запоминают. С ума можно сойти, какая у этих сук память на лица.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Из "Яффских рассказов" (любительский перевод) (7 рассказов)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Из "Яффских рассказов" (любительский перевод) (7 рассказов)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Из "Яффских рассказов" (любительский перевод) (7 рассказов)»

Обсуждение, отзывы о книге «Из "Яффских рассказов" (любительский перевод) (7 рассказов)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.