• Пожаловаться

Паулу Коелю: Победителят е сам

Здесь есть возможность читать онлайн «Паулу Коелю: Победителят е сам» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Современная проза / на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Паулу Коелю Победителят е сам

Победителят е сам: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Победителят е сам»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Паулу Коелю: другие книги автора


Кто написал Победителят е сам? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Победителят е сам — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Победителят е сам», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оливия решава, че ще е твърде нетактично да попита защо. Мъжът на четирийсет години продължава на перфектен френски:

— Смятахме да си осиновим дете. Две-три години мислихме по въпроса. Но животът ни започна да става твърде динамичен — пътувания, коктейли и вечери, срещи, сделки.

— Когато седнахте тук, за да си приказваме, помислих, че сте някой ексцентричен милионер, който търси приключения. Доволна съм, че си говорим за тези неща.

— Вие мислите ли за бъдещето си?

— Мисля и смятам, че мечтите ми не са по-различни от вашите. Разбира се, и аз искам да имам деца.

Тя замълчава. Не бива да нарани своя събеседник, който се е появил така изневиделица.

— … ако е възможно, разбира се. Понякога Господ има други планове.

Той сякаш не обръща внимание на отговора й.

— Само милионери ли идват на Фестивала?

— Милионери или такива, които се смятат за милионери, или други, които искат да станат милионери. По това време градът прилича на лудница — всички се преструват на много важни, само истински важните — не. Те са по-любезни, защото не трябва да доказват никому нищо. Невинаги си купуват сувенир от мен, но поне се усмихват, казват по някоя мила дума и ме гледат с уважение. Вие защо сте тук?

— Господ е сътворил света за шест дни. Но какво е светът? Това, което вие и аз виждаме. Всеки път, когато умира човек, част от вселената е разрушена. Всичко онова, което този човек е чувствал, преживявал, наблюдавал, изчезва заедно с него, така както сълзите изчезват в дъжда.

— „Като сълзи в дъжда“… Да, гледала съм филм, където използваха тази фраза. Не помня кой беше.

— Не съм дошъл, за да плача. Дойдох, за да изпратя послание на жената, която обичам. Затова е необходимо да залича някои вселени или светове.

Вместо да се уплаши от думите му, Оливия се разсмива. В действителност този хубав, добре облечен мъж с перфектен френски изобщо не прилича на луд. Омръзнало й е да слуша все същите приказки: много сте красива, можехте да сте в по-добро положение, колко струва това, колко струва онова, скъпичко е, ще пообиколя и ще се върна по-късно (което никога не се случва) и така нататък. Руснакът поне има чувство за хумор.

— А защо искате да разрушите света?

— За да изградя отново моя собствен.

Оливия би могла да се опита да утеши човека до себе си. Но се страхува да не последва известната фраза: „Бих искал вие да дадете смисъл на живота ми“, с което разговорът веднага ще приключи, тъй като тя има други планове за своето бъдеще. Освен това би било пълна глупост от нейна страна да поучава доста по-възрастен и доста по-успял от нея човек за това как да превъзмогне проблемите си.

Изходът е да се опита да разбере повече за него. В крайна сметка той си е платил — при това добре — за времето й.

— Как мислите да го постигнете?

— Вие знаете ли нещо за жабите?

— За жабите ли?

Той продължава:

— Според редица биологически изследвания, когато една жаба бъде поставена в съд с вода от нейното собствено езеро, тя остава неподвижна, докато загряваме водата. Не реагира на постепенното повишаване на температурата и когато водата заври, умира сварена и щастлива.

Друга жаба, хвърлена в съда, в който водата вече ври, моментално изскача навън. Поопарена е, но е жива.

Оливия не схваща съвсем точно какво общо има това с разрушаването на света. Игор продължава:

— Вече съм бил жаба в загряваща се вода. Не разбирах, че са настъпили промени. Смятах, че всичко е наред, че лошото ще отмине, че е само въпрос на време. Бях готов да умра, защото изгубих най-скъпото в живота си. Вместо да реагирам, аз просто се поклащах апатично на повърхността, докато водата ставаше все по-гореща и по-гореща.

Оливия събира смелост и пита:

— Какво загубихте?

— В действителност не съм загубил нищо. В живота има моменти, когато двама души се разделят само за да могат да осъзнаят колко са важни един за друг. Да речем, че вчера я видях с друг мъж. Зная, че тя иска да се върне, че все още ме обича, но се страхува да направи тази крачка. Има сварени жаби, които все още вярват, че най-важното е покорството, а не компетентността — управлява, който може, и се подчинява, който има ум. А къде е справедливостта в цялата тая работа? По-добре да излезеш попарен от някоя ситуация, но жив и готов за действие. Сигурен съм, че вие можете да ми помогнете.

Оливия си представя какво минава през главата на мъжа до нея. Как някой е в състояние да изостави един толкова интересен човек, който може да говори за неща, които никога преди не е чувала? В края на краищата в любовта няма никаква логика — въпреки че е млада, тя е наясно с това. Нейният приятел например понякога се държи доста грубо, от време на време дори я удря без причина, но при все това тя не може да прекара и ден далече от него.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Победителят е сам»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Победителят е сам» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Победителят е сам»

Обсуждение, отзывы о книге «Победителят е сам» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.