На святата Мадона!
ДОН РУИ
Пиларска?
ЕРНАНИ
Да, сеньор!
ДОН РУИ
Нетачещи закона
не биха спазили един такъв обет.
Ще стигнеш там… Какво ще правиш занапред?
Мадоната видял — нима това е всичко?
ЕРНАНИ
Това е моето желание едничко!
Да видя свещите, да видя нея там —
във сребърен ковчег, блестяща в своя храм!
И пак насам…
ДОН РУИ
Добре. Как те зоват? Кажи ми!
Наричам се Руи де Силва.
ЕРНАНИ ( колебае се )
Мойто име?!
ДОН РУИ
Щом искаш, премълчи! Не ще те укоря!
Ти молиш за подслон?
ЕРНАНИ
О, да!
ДОН РУИ
Благодаря!
Бъди добре дошъл! И както ти обичаш,
живей във моя дом! Мой „гост“ ще се наричаш.
И който и да си, не правя днес въпрос.
Ако го праща бог, и дяволът е гост!
Двукрилата врата в дъното се разтваря. Влиза Доня Сол в булчинска премяна. Зад нея пажове, слуги и две прислужнички, които носят върху кадифена възглавка гравирано сребърно ковчеже и го поставят на масата. В него се намират скъпи украшения: херцогска корона, гривни, колиета, перли и диаманти в безпорядък. Ернани, задъхан и слисан, гледа Доня Сол с пламтящи очи, без да слуша херцога.
Същите, Доня Сол, слуги, пажове, прислужнички.
ДОН РУИ ( продължава )
Мадоната за мен е тука. Виж — пристъпя…
Щом я помолиш, тя дарява радост.
(Отива да подаде ръка на Доня Сол, все така бледа и печална.)
Скъпа!
Как! Без корона ли? Без пръстен в тоя ден?
ЕРНАНИ ( с гръмък глас )
Кой иска златото, предлагано за мен?
Всички се обръщат учудени. Той разкъсва дрехата си на поклонник, захвърля я в крачката си и застава пред всички, облечен като планинец.
Аз съм Ернани!
ДОНЯ СОЛ (настрани, радостно)
Жив! О, боже!
ЕРНАНИ ( на слугите )
Да, бандита,
когото дирят вред…
(На херцога.)
И кой съм — всеки пита.
Диего, Перес? Не… Ернани ме зоват.
По-честно име днес не могат да петнят.
Аз съм прокуденик! Вземете ми главата
и сватбения пир ще ви платят със злато!
(На слугите.)
Аз ви я давам в дар… Ще ви платят добре!
Да, да! Вържете ме! Кой може да ви спре?
Не, безполезно е, една верига здрава
навеки ме държи…
ДОНЯ СОЛ ( настрани )
Горко ми!
ДОН РУИ
Лошо става.
Ха, гостът ми е луд!
ЕРНАНИ
Бандит — това съм аз!
ДОНЯ СОЛ
Не вярвайте!
ЕРНАНИ
Сеньор, бях откровен пред вас!
ДОН РУИ
Как! Толкова пари? Нима не ви е ясно?
Аз съм несигурен в слугите си.
ЕРНАНИ
Прекрасно!
Дано се съблазни поне един от тях!
(На слугите.)
Предайте ме!
ДОН РУИ ( опитва се да го накара да замълчи )
Мълчи! Нима не те е страх,
ако повярват?
ЕРНАНИ
Не! Сега е тъкмо сгода.
Аз съм бунтовникът, зоват ме сред народа
Ернани!
ДОН РУИ
Замълчи!
ЕРНАНИ
Ернани!
ДОНЯ СОЛ ( с угаснал глас на ухото му )
О! Мълчи!
ЕРНАНИ ( полуобърнат към Доня Сол )
Да, сватба става тук! Но чувам — глас звучи.
И мене ме зоват.
(На херцога.)
Невястата ми вярна
не е тъй хубава, но и не е коварна!
Тя е Смъртта.
(На слугите.)
Кои от вас ще се решат?
ДОНЯ СОЛ ( тихо )
Смилете се!
ЕРНАНИ ( на слугите )
За мен куп злато ще платят!
ДОН РУИ
Това е демон!
ЕРНАНИ ( на един млад слуга )
Ти! Ще станеш твърде лесно
човек, а не слуга… Аз ти говоря честно!
(На слугите, които остават неподвижни.)
Какво? Треперите? Все тъй не ми върви!
ДОН РУИ
Не ще ви предадат — ще заплатят с глави!
Дори да си бандит, да си пропит с коварство,
дори да ми дадат за теб огромно царство,
все пак си гостенин, дори от своя крал
ще те закрилям… Бог на мене те е дал!
Ще бдя над теб до смърт, макар да си Ернани!
(На Доня Сол.)
Да, доня Сол, след час ще бъдем с вас венчани!
Сега идете си! Настъпва вече нощ.
Затварям замъка!
Излиза. Слугите го следват.
ЕРНАНИ ( гледа отчаян пояса си, на който няма никакво оръжие )
Ах, нямам даже нож!
След като херцогът излиза, Доня Сол прави няколко крачки, като се преструва, че се кани да последва прислужничките, после се спира и след като и те излизат, се връща разтревожена при Ернани.
Ернани, Доня Сол.
Ернани разглежда с хладен и сякаш разсеян поглед сватбения накит, поставен върху масата; после поклаща глава и очни му пламват.
ЕРНАНИ
Да, поздравявам ви! Съвсем не се преструвам!
Читать дальше