А може би дори сте късоглед… Свалете
си шапката, така по-лесно се чете.
ДИДИЕ ( катурва масата пред себе си )
Що за слова са туй — обидиха ме те!
Прочетох указа и ще ме наградите.
С главата и кръвта сега ще ми платите!
САВЕРНИ ( усмихва се )
Туй поведение съвсем не е сюрприз:
надуших аз плебей, а той пък в мен — маркиз!
ДИДИЕ
Плебей в дуел с маркиз!… Маркизе, интересно
ще бъде, ако с вас кръвта си смесим честно!
САВЕРНИ ( отново сериозен )
Не слагате ли край на земните си дни?
Наричам се Гаспар, маркиз Дьо Саверни.
ДИДИЕ
Е, и какво?
САВЕРНИ ( хладно )
Избрах си секундант: това е
граф Дьо Гасе — светът като почтен го знае;
и втори: Дьо Вийак — наследник по закон
е на рода Фьовад — роднина с Д’Обюсон.
А вие кой сте?
ДИДИЕ
Аз? Това не ви засяга!
Подхвърлено дете — намерен съм пред прага
на църква някаква… И нямам име аз,
но също бих пролял кръвта си както вас.
САВЕРНИ
Но случаят все пак не ми изглежда странен!
Подхвърленият син е често на дворянин,
макар че може би… Плебей да възвисиш
е по-добре, вместо маркиз да унижиш.
И тъй, кога?
ДИДИЕ
Сега!
САВЕРНИ
Добре, както решите,
но ако титлата сега си присвоите.
ДИДИЕ
Хей, шпага!
САВЕРНИ
Я го виж! И шпага нямал той!
Така ще бъде взет за дявол знае кой.
(Предлага на Дидие собствената си шпага.)
Не искате ли? Тя отлично ще ви пази.
Ланжели става, изтегля своята шпага и я подава на Дидие.
ЛАНЖЕЛИ
Вземете моята! За глупост като тази
е най-добре от шут — ще бъде чест за мен!
(Насмешливо.)
В замяна бих желал да бъда награден
с едно парче въже от вашето бесило! 33 33 … да бъда награден с едно парче въже от вашето бесило! — Съществувало народно поверие, че парче от въжето на обесения носи щастие.
ДИДИЕ ( взема шпагата, с горчивина )
Да бъде!
(На маркиза.)
Господи, добрия ти помилуй!
БРИШАНТО ( скача от радост )
Ура! Дуел!
САВЕРНИ ( на Дидие )
Къде ще бъдем?
ДИДИЕ
Ами да —
тук, под фенера!
ГАСЕ
Не, недейте, господа!
Фенерът тук е слаб — свещта му едва мига.
ДИДИЕ
Да боцна гърлото и тази свещ ми стига!
САВЕРНИ
Отлично!
ВИЙАК
Тъмно е.
ДИДИЕ
Не! Шпагите в нощта
като две мълнии ще блеснат под свещта.
Маркизе!
Двамата свалят плащовете си, махват с шапките си за поздрав и ги захвърлят зад гърбовете си. После изтеглят шпагите си.
САВЕРНИ
Ваш слуга!
ДИДИЕ
Започваме, пази се!
Кръстосват шпаги и се дуелират мълчаливо и ожесточено. Изведнъж малката врата се открехва и се появява Марион в бяла дреха.
Същите, Марион.
МАРИОН
Ох, що за шум!
(Забелязва Дидие под фенера.)
Дидие!
(Към биещите се.)
Защо?
Те продължават.
Дидие! Маркизе!
САВЕРНИ
Коя е тази тук?
ДИДИЕ (обръща се)
О, боже!
БУШАВАН ( притичва към Саверни )
Страшен миг!
Чух стражи да търчат след тоз далечен вик.
Със шпаги са в ръце и всяка шпага свети.
Влизат стражите с факли.
БРИШАНТО ( на Саверни )
Падни! Уж си умрял.
САВЕРНИ ( пада )
Ах!
(На Бришанто.)
Камъни проклети!
Дидие, мислейки, че го е убил, се спира.
НАЧАЛНИК СТРАЖА
По кралска заповед!
БРИШАНТО ( към благородниците )
Маркизът е в беда —
затуй да го спасим!
Благородниците обкръжават Саверни.
НАЧАЛНИК СТРАЖА
Хе! Спрете, господа!
Дуел под указа! Я виж ти куриози!
(Към Дидие.)
Предайте се, мосю!
Стражата хваща и обезоръжава Дидие, който е останал сам.
НАЧАЛНИК СТРАЖАТА ( посочва Саверни, който е легнал на земята и е наобиколен от благородниците )
А как се казва този,
който лежи?
БРИШАНТО
Гаспар, маркиз Дьо Саверни!
Убит е.
НАЧАЛНИК СТРАЖАТА
Хубав край на земните му дни!
По-зла ще е смъртта на този от смъртта му.
МАРИОН (уплашено)
Какво говори той?
НАЧАЛНИК СТРАЖАТА ( към Дидие )
Ще вземем този само!
Вървете!
Стражите отвеждат Дидие на едната страна, благородниците отнасят Саверни на другата.
ДИДИЕ ( на Марион, вцепенена от ужас )
По-добре ме забрави, Мари!
Прощавай!
Излизат.
Марион, Ланжели.
МАРИОН ( тича след Дидие, за да го задържи )
О, Дидие, така не говори!
Да те забравя ли?
Стражите я отблъскват; тя се връща към Ланжели отчаяна.
Читать дальше