Алис Сиболд - Очи от рая

Здесь есть возможность читать онлайн «Алис Сиболд - Очи от рая» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Очи от рая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Очи от рая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тази история започва, когато 14-годишната Сузи Салмън е изнасилена и убита от свой съсед. След смъртта си момичето се озовава в един особен свят, откъдето може да наблюдава живота на близките си и убиеца. Тя вижда как най-любимите й хора не успяват да превъзмогнат загубата й и всичко в семейството й се руши, докато серийният убиец остава ненаказан.
Сузи копнее да помогне на хората, които обича, и от които е откъсната толкова брутално, но тя не може да влияе на събитията, които се случват на земята. Тя е „мъртвото момиче“, „изчезналото момиче“, на което е отнето абсолютно всичко, включително и първата й момичешка любов. Въпреки това поне веднъж Сузи получава шанса да изживее едно от несбъднатите в живота й неща.

Очи от рая — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Очи от рая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Можеш да разгледаш — каза мистър Харви.

Огледах се с почуда, забелязвайки вкопаната в земята лавица, където беше сложил кутия с кибрит, батерии и една луминесцентна лампа, която беше единственият източник на някаква светлина в землянката — зловещо сияние, което щеше да направи чертите на лицето му неразличими, когато беше върху мен.

На лавицата имаше огледало, бръснач и крем за бръснене. Това ми се стори странно. Не беше ли по-удобно да се бръсне у дома? Но сигурно съм си помислила, че човек, който има солидна двуетажна къща и въпреки това си копае землянка на половин километър от нея, тъй или иначе е ку-ку. Татко си имаше една дума, с която описваше хора като него. „Този човек е голям чешит“, би казал той.

И така, аз реших, че мистър Харви е „чешит“, харесах землянката му, вътре беше топло и ми се искаше да науча как я беше построил, как я беше укрепил и къде се беше научил да прави такива неща.

Но когато кучето на семейство Гилбърт намери ръката ми три дни по-късно заедно с една издайническа шумка от царевица, залепена за нея, мистър Харви вече я беше затрупал. По това време аз все още се прехвърлях там, където съм сега. Не видях как го прави, как маха дървените подпори и прибира в торба всичките доказателства заедно с частите на тялото ми, с изключение на онази лакътна кост. А когато бях вече отвъд и можех да наблюдавам какво става на земята, бях загрижена най-вече за семейството си.

Майка ми седеше с отворена уста на един твърд стол до входната врата. Бледото й лице беше по-бледо, отколкото го бях виждала някога. Сините й очи се взираха в празното пространство. Баща ми не го свърташе на едно място. Искаше да научи подробностите и настояваше да претърси царевичната нива заедно с полицаите. Все още съм благодарна на Бог за дребничкия детектив на име Лен Фенърман. Той нареди на двама униформени да придружат баща ми, за да им покаже всички места в града, където често се отбивах с приятели. През първия ден полицаите и татко прекараха цялото време в един мол, опитвайки се да попаднат на някаква следа. Не казаха нищо на Линдзи, макар да беше на тринайсет и вече бе достатъчно голяма, за да разбере какво става. Бъкли, тогава четиригодишен, така и не разбра какво точно се е случило.

Мистър Харви ме попита дали бих искала нещо освежително. Точно това беше думата, която използва. Казах му, че трябва да се прибирам вкъщи.

— Изпий поне една кока-кола от учтивост — рече той. — Сигурен съм, че другите деца не биха ми отказали.

— Какви други деца?

— Направих тази землянка за децата в квартала. Мислех си, че може да се превърне в нещо като клуб.

Не му повярвах дори и тогава. Помислих си, че лъже, при това неубедително. Но си въобразих, че е самотен. Бяхме чели за хора като него в часовете по здравно обучение. Мъже, които не могат да си намерят жена, ядат всяка вечер замразена храна и толкова много се страхуват, че ще бъдат отхвърлени, че не се решават да си вземат дори домашен любимец. Дожаля ми за него.

— Добре — съгласих се аз. — Ще изпия една кола.

Малко по-късно той каза:

— Топло ли ти е, Сузи? Защо не си свалиш якето?

Направих го.

— Ти си много красива, Сузи — отбеляза мистър Харви.

— Благодаря — отвърнах аз, въпреки че ме погледна с поглед, от който можеш да се напишкаш от страх, както си говорехме с приятелката ми Клариса.

— Имаш ли си приятел?

— Не, мистър Харви — казах аз. Изгълтах останалата кола, въпреки че ми дойде много, и добавих: — Трябва да си тръгвам, мистър Харви. Това място е страхотно, но наистина трябва да се прибирам.

Той се изправи и отново застана като гърбушко пред шестте стъпала от пръст, които водеха към белия свят.

— Не знам защо си мислиш, че ще те пусна да си отидеш.

Продължих да говоря само за да не мисля, че мистър Харви не е просто „чешит“. Стана ми гадно и се разтреперих от страх, когато ми препречи изхода.

— Мистър Харви, наистина трябва да се прибирам вкъщи.

— Съблечи се.

— Какво?

Съблечи се — повтори той. — Искам да проверя дали си девствена.

— Девствена съм, мистър Харви.

— Искам да се уверя сам. Родителите ти ще са ми благодарни.

— Моите родители?

— Те обичат само добрите момичета — отсече той.

— Мистър Харви — казах аз, — моля ви, пуснете ме да си вървя.

— Никъде няма да ходиш, Сузи. Сега си моя.

Фитнес клубовете не бяха на мода по онова време. Аеробиката беше само екзотична дума. От момичетата се очакваше да бъдат слаби и нежни и само мъжкараните, които подозирахме, че са обратни, можеха да се катерят по въжетата в гимнастическия салон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Очи от рая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Очи от рая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джейн Фийдър - Теменужени очи
Джейн Фийдър
Генри Каттнер - Очи Тхара
Генри Каттнер
Алиса Клевер - Пятнадцатый рай
Алиса Клевер
Нора Филдинг - Страстные очи
Нора Филдинг
Велимир Петров - О, сините очи на Нина!
Велимир Петров
Элис Сиболд - Милые кости
Элис Сиболд
Элис Сиболд - Почти луна
Элис Сиболд
Элис Сиболд - Счастливая
Элис Сиболд
libcat.ru: книга без обложки
Алиса Поникаровская
Элис Сиболд - Милые кости [litres]
Элис Сиболд
Отзывы о книге «Очи от рая»

Обсуждение, отзывы о книге «Очи от рая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x