Джон Лескроарт - Мотивът

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Лескроарт - Мотивът» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мотивът: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мотивът»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Харди и Глицки се оказват въвлечени в убийство във висшите кръгове в Сан Франциско, където се сблъскват парите и политическото влияние.
Всичко започва с двойно убийство. Жертвите са популярни личности — представител на висшето общество със солидни политически връзки и неговата годеница. Кметицата на града настоява със случая да се заеме опитен и известен детектив. Така Ейб Глицки се впуска в изпълнено с противоречия разследване и нарушава полицейската йерархия, за да продължи.
Докато процесът за убийство, воден от Харди, се развива към своя смайващ финал, преследването на истината от страна на Глицки разобличава и измама, чиито нишки водят извън Сан Франциско. Разкриването на отчаяни тайни може да се превърне в нещо повече от смъртна заплаха.

Мотивът — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мотивът», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лание отново се облегна назад със скръстени ръце, невъзмутим, предизвикващ по-висшия офицер да го обори.

— Не знам дали бях стигнал чак дотам — отвърна Глицки. — Вчера, когато случаят приличаше на самоубийство, тя искаше да изчистя доброто име на Хановър. Но сега, когато започва да ми се струва, че някой го е убил… — Той замълча и си пое дъх.

— Просто казвам, че от една гледна точка нещата изглеждат малко странни.

— Да, съгласен съм, обаче тя е кмет — каза Глицки. — И както ти е известно, шефът на полицията е под нейно разпореждане. Батист вече е въвлечен в това. Имам предвид чрез моето участие в случая. Човек не може да й откаже, без с това да изложи кариерата си на сериозен риск. — Глицки помълча известно време и продължи: — Просто кажи на Кунео, че бих искал да поговорим. Да обменим сведения. Само двамата, с това ще започнем. Имаш ли нещо против да го направиш?

— Не, това е добре. С радост ще го направя, Ейб. Между теб и мен няма нищо лично. Аз съм само посредник. А посланието си струва.

— Чух те и дори съм съгласен с теб. — Глицки се отблъсна от стената, разкърши рамене и си пое въздух. Пресегна се към топката на вратата, завъртя я и понечи да излезе.

— Ейб — спря го Лание.

Глицки се обърна с въпросително изражение и отново затвори вратата.

Лейтенантът, шеф на отдел „Убийства“, помълча още известно време, загледан в тавана, докато преценяваше дали наистина да каже каквото беше намислил. Най-сетне се реши:

— Има нещо, което сигурно би искал да знаеш. Във връзка с обаждането на Кунео от тази сутрин. Той не искаше да се разчува, най-малкото пък да стига до теб, обаче трябва да го знаеш. — Той въздъхна и изчака още малко.

— Искаш ли да позная от три пъти?

Критичната нотка накара Лание да продължи да говори:

— Може би в къщата не е била онази жена Д’Амиен. Някакви свидетели като че ли са я видели да си тръгва малко преди пожара. Кунео смята, че ако това е вярно, вероятно тя е стреляла.

— Коя тогава е била жената в къщата?

— Нямаме представа.

— А къде е Д’Амиен?

— Никой не знае.

— Аз знам къде е тя. Тя е в камерата ми, само на пет метра от мястото, където сме разположили старите си кости — каза Страут. — Там е с ужасно голяма медицинска сигурност. А по отношение на това дали е стреляла тя, би било доста необичайно, да не кажа невъзможно. Понеже в онзи момент вече е била мъртва.

Патологът стана от бюрото си. Зад него от прозореца смътно се виждаше сутрешното движение по магистралата, застинало неподвижно и в двете посоки. Мъглата явно щеше да се задържи до обяд. Докато разговаряха, Страут отваряше и затваряше един автоматичен нож.

— Тогава кой е извършителят на този безобразен фарс? След като не е била Д’Амиен?

— Преди да ти кажа това, ти ми кажи защо да е фарс, Джон.

— Защото се обадих на д-р Тошио Ямаширу — който между другото се оказа един от главните съдебни зъболекари в страната, викали са го да помага при установяването на самоличността на жертвите от 11 септември в Ню Йорк. Както и да е, обадих му се почти веднага, след като вчера научих името му от теб, и той беше така добър вчера вечерта да дойде тук със зъболекарския й картон и да сравни данните със самата нея.

— С Д’Амиен ли?

— Е, не бяха зъбите на Мерилин Монро. — Патологът затвори ножчето. — Тя е.

— Чакай, чакай…

— Добре. — Ножчето се отвори и затвори четири пъти. Зад Страут на магистралата една кола се премести напред от единия края на рамката на прозореца му до другия. — За какво мислиш?

— Разговарял ли си с Дан Кунео? За този случай?

— Разбира се. Той беше на местопрестъплението.

— Не, оттогава насам — поклати глава Глицки.

— Амииии… — проточи думата Страут — това беше само вчера сутринта, Ейб. Но отговорът е „не“. Не съм го виждал оттогава. Защо?

Пауза.

— Нищо. Просто съм любопитен.

Страут процеди през зъби кратък смях.

— Просто любопитство, значи? Ти си известен с това. — Вдигна ръка, като все още се наслаждаваше на момента. — Сериозно, няма причина да ми обясняваш защо е важно дали съм го виждал. Може би не е моя работа.

— Не е това. И аз не съм говорил с него, но Марсел ми каза, че той имал свидетел, който я е видял да излиза от къщата и да отива към колата си точно преди пожара. Имам предвид Д’Амиен.

— Може би се е върнала. Явно го е направила.

— Разумно.

— Застреляла го е, отишла е до колата си, за да вземе тубата с бензин, която иначе е щяла да бие на очи, ако я остави във вестибюла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мотивът»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мотивът» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джон Лескроарт - Адвокати на защитата
Джон Лескроарт
Джон Лескроарт - Фатална изневяра
Джон Лескроарт
Джон Лескроарт - Фатална жена
Джон Лескроарт
Джон Лескроарт - Първият закон
Джон Лескроарт
Джон Лескроарт - Безкрайни тайни
Джон Лескроарт
Джон Лескроарт - Наградата
Джон Лескроарт
Джон Лескроарт - Предателство
Джон Лескроарт
Джон Лескроарт - Рекетът
Джон Лескроарт
Отзывы о книге «Мотивът»

Обсуждение, отзывы о книге «Мотивът» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x