— Това е изстрадалият Саймън — каза Хайторн. — А не влиятелен адвокат в списъка за гости на Белия дом, нито високоуважаван аналитик от Централното разузнавателно управление. Ингерсол и О’Райън не са от чергата на Саймън.
— Не съм казал, че са. Те просто са от по-добро качество. — От телефона на морския офицер се разнесе звън. — Изчакай, Тай, има някой на предната врата, а Филис в момента взема душ.
Мълчание.
Капитан Хенри Стивънс не се върна при телефона.
— Тръгваме веднага! — извика Баярат, отваряйки вратата на спалнята, като събуди Николо от дълбокия сън. — Ставай и приготви багажа ни, бързо!
Младежът се надигна от възглавницата и потърка очи на ярката следобедна светлина, струяща през прозореца.
— Срещнах моя Бог снощи и бях достатъчно късметлия да оживея. Остави ме да поспя.
— Ставай и, моля те, прави каквото ти казвам. Поръчала съм лимузина, ще бъде тук след десет минути.
— Защо? Толкова съм уморен и така ме боли.
— Честно казано, нашият шофьор може да има по-голяма уста, че да не я затворят хиляда долара, макар че му обещах повече.
— Къде отиваме?
— Всичко съм уредила, не се грижи. Побързай! Трябва да направя още едно обаждане. — Баярат се върна обратно в хола на апартамента и завъртя номера, който така добре беше запомнила.
— Представи се — каза непознатият глас по линията, — и изясни за какво се обаждаш.
— Вие не сте човекът, с когото говорих последния път — отговори Баярат.
— Имаше промени…
— Има прекалено много промени — каза Бая тихо и тайнствено.
— Бяха направени за добро — прекъсна я мъжът от телефона на Скорпионите. — И ако сте тази, която мисля, че сте, от тях вие само спечелихте.
— Откъде мога да бъда сигурна? Мога ли изобщо да бъда сигурна? Този хаос нямаше да бъде позволен в Европа, а в Бекаа всички вие щяхте да бъдете екзекутирани.
— Скорпион Две и Три вече ги няма, нали? Не бяха ли те екзекутирани, Момиченце-кръв?
— Не си играйте детски игрички с мен, сеньоре — каза Баярат, вече с леденостуден глас.
— Нито вие с мен, лейди… Искате доказателство, добре. Ще го получите. Аз съм в кръга и знам всеки ход, който се прави, за да бъдете открита. Сред замесените е капитан Стивънс, шеф на морското разузнаване. Той работи с оттеглилия се капитан Хайторн…
— Хайторн? Знаете това…
— Точно така, те са ви проследили до мястото, наречено Чесапийк Бийч. Всеки от нас в кръга беше уведомен чрез нашите тайни факсове. Все пак капитан Стивънс повече няма да участва в преследването. Той е мъртъв и рано или късно ще го намерят в гъстия плет зад дома му. Ако това стане, ще прочетете за него в сутрешните вестници. Дори може да го предадат и по вечерните новини, ако не решат да се пази в тайна.
— Удовлетворена съм, сеньоре — каза Баярат меко и бързо.
— Толкова лесно? — попита елитният Скорпион. — От това, което съм чел и чувал, не е във ваш стил.
— Аз имам своето доказателство.
— Моята дума?
— Не, едно име.
— Стивънс?
— Не.
— Хайторн?
— Това е достатъчно, Скорпион едно. Имам нужда от екипировка. Шансът може да се появи всеки момент.
— Ако не ви трябва танк, ще получите екипировката си.
— Не е танк, но е твърде сложна. Могат да ми я изпратят за една нощ от Бекаа, през Лондон и Париж, но не вярвам на нашите техници. В три от пет случая техниката не се задейства. Не мога да си позволя такъв риск.
— Нито пък хората, които мислят като мен, а ние сме из целия град. Спомнете си Далас преди трийсет години — ние го помним. Какво искате да бъде направено?
— Имам детайлна схема…
— Дайте ми я — прекъсна я Скорпион едно.
— Как?
— Предполагам, няма да ми кажете къде сте.
— Разбира се, че не — отвърна Баярат. — Ще оставя копие за вас на рецепцията на хотел по мой избор. Ще ви звънна минути след като го оставя.
— Под какво име?
— Изберете си.
— Раклин.
— Избрахте го твърде бързо.
— Той беше лейтенант, военнопленник, който загина във Виетнам. Мислеше като мен. Той мразеше нашето бягство от Сайгон, мразеше лигльовците във Вашингтон, които не осигуриха достатъчно огнева мощ.
— Много добре, нека бъде Раклин. Къде да ви се обадя, на този номер ли?
— Ще бъда тук до два часа, това е всичко. След това трябва да се върна в офиса на съвещание… То се отнася за вас, Момиченце-кръв.
— Такъв чаровен прякор, умалителен и в същото време смъртоносен — каза Бая. — Ще ви звънна, да кажем, в следващите трийсет минути. — Баярат затвори телефона. — Николо! — извика тя.
Читать дальше