Робърт Хайнлайн - Пътят на славата

Здесь есть возможность читать онлайн «Робърт Хайнлайн - Пътят на славата» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пътят на славата: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пътят на славата»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пътят на славата — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пътят на славата», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хм! — възкликнах аз.

— Моля. Ти си точно този, който ми трябва, но все пак трябва да те прегледам.

— Е… добре — съгласих се аз. — Ти си докторът — добавих и започнах да си разкопчавам ризата. — Значи си доктор, така ли? Искам да кажа лекар.

— Да. Между другото. Изхлузих си обувките.

— И защо искаш да ме прегледаш?

— Да проверя дали нямаш магьоснически знаци по тялото. О, зная, че няма да намеря. Но трябва да потърся и други неща. Искам просто да те предпазя.

Чувствах студенината на кушетката през кожата си. Защо не постилат нещо на тези маси?

— Значи се казваш Балсамо?

— Едно от имената ми — отговори тя, докато пръстите й нежно докосваха различни места от тялото ми. — Това е фамилно име.

— Един момент. Граф Калиостро! 44 44 Граф Алесандро ди Калиостро (Джузепе Балсамо), италиански авантюрист и мошеник, 1743–95 — бел.пр.

— Един от моите вуйчовци. Да, използвал е това име. Макар да не му е истинското име, както и Балсамо. Чичо Джоузеф е доста непочтен и обича много да лъже.

Тя опипа един стар, малък белег.

— Апендиксът ти е махнат.

— Да.

— Добре. Сега да видя зъбите ти.

Отворих широко уста. Лицето ми не е много красиво, но зъбите ми биха могли да служат за реклами на „Пепсодент“. Тя погледна и кимна.

— Следи от флуорид. Добре. Сега трябва да ти взема кръв.

Не бих се възпротивил дори ако за целта трябваше да ме ухапе по врата. Нито пък щях много да се изненадам. Извърши го по общоприетия начин. Взе десет кубически сантиметра от вената на лявата ми ръка и постави пробата в апарата до стената. Включи го, той се завъртя и забръмча, а тя дойде при мен.

— Слушай, принцесо — казах аз.

— Не съм принцеса.

— Е… не ти знам малкото име, а пък ти намекна, че фамилното ти име всъщност не е Балсамо, а не искам да те наричам „докторе“. — Наистина не исках да наричам „докторе“ най-хубавата жена, която някога съм се надявал да срещна… не и след няколкото целувки, които изличиха от паметта ми спомена за всяка друга целувка, която някога съм получавал.

Тя се замисли.

— Имам много имена. Как би желал да ме наричаш?

— Едно от тях не е ли Елена?

Тя ми се усмихна лъчезарно и видях, че на бузите си има трапчинки. Приличаше на шеснайсетгодишна девойка, облечена за първия си бал.

— Много си мил. Не, тя дори не ми е роднина. Живяла е преди много, много години. — Лицето й стана замислено. — Харесва ли ти да ме наричаш Етар?

— Това ли е едно от имената ти?

— То прилича много на някои от тях, като се изключи различното изписване. Или пък Естер, което е също толкова близко. Или Астер. Или дори Естрелита.

— Астер — повторих аз. — Стар. Лъки Стар.

— Надявам се, че ще бъда твоята щастлива звезда — каза тя сериозно. — Както и ти за мен. Но как да те наричам?

Замислих се. Разбира се нямах намерение да й измъкна стария си прякор „Флаш“ 45 45 Светкавица (англ.) — бел.пр. — не съм комедийна звезда. Прякорът от армията, който най-дълго съм носил, не беше подходящ, за използване от една дама. Аз обаче го предпочитах пред истинското си име. Баща ми беше горд с двамата си родители, но това не е достатъчно основание синът му да бъде кръстен Евелин Сирил? Това име ме научи да се бия още преди да познавам буквите.

Реших, че името, което получих в болницата, ще свърши работа. Вдигнах безразлично рамене и казах:

— О, Скар 46 46 Белег (англ.) — бел.пр. е добро име.

— Оскар — повтори тя, включвайки „0“-то и поставяйки ударение и на двете срички — благородно име. Име на герой. Оскар — промълви тя гальовно.

— Не, не! Не Оскар, а Скар. Лице с белег. Това означава името ми.

— Името ти е Оскар — каза тя твърдо. — Оскар и Астер 47 47 Богородичка (англ.) — бел.пр. . Скар и Стар — Тя докосна леко белега ми. — Не ти ли харесва този белег на герой? Искаш ли да го махна?

— А? О, не, вече свикнах с него. По него се познавам сутрин в огледалото.

— Добре. И аз го харесвам. Ти го имаше, когато те видях за първи път. Но ако промениш мнението си, ми кажи.

Уредът до стената продължаваше да се върти и да бръмчи. Тя се обърна и извади от него една дълга лента, погледна я и леко подсвирна.

— Няма да продължи дълго — каза тя весело и премести апарата на масата. — Не мърдай, докато си свързан с протектора, и дишай спокойно.

Тя прикачи към мен половин дузина тръбички, а на главата си нахлузи нещо, което ми приличаше на стетоскоп и което покри очите й.

Засмя се.

— Отвътре също си съвсем добре, Оскар. Не, не приказвай. — Тя държеше ръката си на рамото ми и аз чаках.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пътят на славата»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пътят на славата» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Робърт Хайнлайн
libcat.ru: книга без обложки
Робърт Хайнлайн
libcat.ru: книга без обложки
Робърт Хайнлайн
libcat.ru: книга без обложки
Робърт Лъдлъм
libcat.ru: книга без обложки
Робърт Лъдлъм
Робърт Джордан - Пътят на кинжала
Робърт Джордан
Робърт Хайнлайн - Звездните рейнджъри
Робърт Хайнлайн
Отзывы о книге «Пътят на славата»

Обсуждение, отзывы о книге «Пътят на славата» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x