Линкълн Чайлд - Границата Мохо

Здесь есть возможность читать онлайн «Линкълн Чайлд - Границата Мохо» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Границата Мохо: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Границата Мохо»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дванадесет хиляди фута под Атлантическия океан.
Най-забележителното подводно откритие в историята!
Лекарят от Военноморския флот Питър Крейн спешно е повикан на отдалечена петролна платформа в Северния Атлантически океан, за да помогне в поставянето на диагноза на странно заболяване, разпространяващо се сред персонала. Когато пристига, Крейн научава, че реалният проблем се спотайва далеч долу — на „Буря в бездната“, изумителна авангардна научноизследователска база, построена на океанското дъно. Свръхсекретната станция е проектирана с една-единствена цел — да изкопае наскоро открит подводен обект, който може би съдържа ключа за тайна, обвита в многовековни митове и догадки.
Крейн полага клетва да мълчи и се спуска в базата. Научава, че по време на разкопките се наблюдават обезпокоителни заболявания. Крейн осъзнава, че тайната база крие нещо много по-сложно от медицинска загадка и че откритието е всъщност много по-зловещо и по-смъртоносно, надхвърлящо човешките представи!

Границата Мохо — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Границата Мохо», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Минаха покрай врата със скенер за ретина, пазена от двама морски пехотинци. Ашър не обясни какво има зад нея, пък и Крейн не попита.

— В момента се намираме на дванадесетата палуба. Тук има предимно сервизни помещения за поддръжка на останалата част на Базата. Каютите на екипажа и спортният комплекс са на десетата и единадесетата палуба. Твоята стая е на десетата. Ще трябва да делиш банята с психолога Роджър Корбет. Повечето стаи имат обща баня, защото, както се досещаш, пространството е ценно. Екипажът вече е попълнен и ти си неочаквана добавка. — Ашър спря пред асансьора и натисна копчето. — Деветата палуба е поддръжка на екипажа. Там се намира и Медицинският комплекс, където ще работиш. А на осмата палуба са административните кабинети и научноизследователските лаборатории.

Разнесе се тих звън на камбанка и вратите се отвориха. Ашър направи знак на Крейн да се качи и го последва.

Асансьорът беше направен от същия странен материал като коридора. На таблото имаше шест необозначени бутона. Ашър натисна третия отгоре надолу и кабината започна да се спуска.

— Докъде бях стигнал? А, да. На седмата палуба е научният отдел — компютърен център и всевъзможни лаборатории.

Крейн поклати глава.

— Невероятно е.

Ашър засия. Изглеждаше толкова горд, сякаш Базата беше негова, а не собственост на американското правителство.

— Пропуснах да спомена стотици неща, които ще откриеш сам. Имаме три трапезарии, обслужвани от готвачи, специалисти по изисканата кухня, и шест фоайета за почивка за над триста души. Всъщност Базата си е град, намиращ се на две мили под повърхността на океана, далеч от любопитни очи.

— „В дълбините на океана несъзрени“ — цитира Крейн.

Ашър го погледна учудено и се усмихна.

— Това е от Андрю Милър, нали?

Крейн кимна.

— Да. „Бермудите“.

— Не ми казвай, че обичаш поезия.

— Чета от време на време. Придобих този навик, докато служех на подводници. Това е тайният ми порок.

Усмивката на загорялото от слънцето лице на Ашър стана по-широка.

— Вече те харесвам, Питър.

Отново прозвуча звън и вратите се отвориха в коридор, много по-широк и оживен от другите. Крейн се стъписа, като видя колко добре обзаведени са жилищните помещения. Подът беше застлан с елегантен мокет, а стените бяха облепени с тапети и украсени с картини, нарисувани с маслени бои. Коридорът приличаше на фоайе на луксозен хотел. Хора в униформи и лабораторни престилки сновяха насам-натам и разговаряха. Всички имаха пропуски, закачени за яките или на джобовете на ризите.

— Да, Базата наистина е инженерно чудо — продължи Ашър, — Имаме голям късмет, че я използваме. Това е десетата палуба. Имаш ли въпроси, преди да ти покажа стаята?

— Един. Ти каза, че Базата има дванадесет нива, но описа само шест. И асансьорът има само шест бутона. Крейн посочи контролното табло. — Какво има в останалата част на станцията?

Ашър се поколеба.

— Долните шест нива са секретни.

— Секретни?

Ашър кимна.

— Но защо? Какво правят там?

— Съжалявам, Питър. Бих искал да ти кажа, но не мога.

— Не разбирам. Защо?

Ашър не отговори и отново се усмихна — лукаво, малко тъжно и заговорнически.

ГЛАВА 6

Жилищните помещения напомниха на Крейн за луксозен хотел, но деветата палуба приличаше повече на презокеански кораб. Ашър му даде един час да се изкъпе и да подреди багажа си. След това щеше да го заведе в Медицинския комплекс.

— За да се запознаеш с колегите си.

По пътя Ашър набързо му показа палубата под каютите, известна като Поддръжка на екипажа. Името обаче не отговаряше на реалността на деветото ниво. Крейн видя кинозала със стотина места, пълна с книги библиотека и голям оживен разклон. От нещо като улично кафене се разнасяше музика. В отсрещния край имаше пицария, а до нея — оазис от растения, заобиколен от пейки. Всичко беше миниатюрно, за да се вмести в относително малкото пространство на Базата, но толкова умело направено, че нямаше усещане за теснотия или клаустрофобия.

— Девета палуба има уникално разположение — каза Ашър. — Изградена е около два големи перпендикулярни коридора. Екипажът кръсти този централен разклон Таймс Скуеър.

Крейн подсвирна.

— Забележително.

— Мултимедийният център и пералните са натам. А тук е търговският обект. — Ашър посочи витрини, които приличаха повече на луксозен универсален магазин, отколкото на супермаркет.

Крейн загледа групите работници. Те разговаряха, пиеха кафе на малки маси, четяха книги или пишеха на преносими компютри. Неколцина бяха с военни униформи, но повечето носеха всекидневни облекла или лабораторни престилки. Той поклати глава. Струваше му се немислимо, че над главите им има две мили океан.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Границата Мохо»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Границата Мохо» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Линкольн Чайлд - Меч карающий
Линкольн Чайлд
Линкълн Чайлд - Зоната
Линкълн Чайлд
libcat.ru: книга без обложки
Йордан Йовков
Линкълн Чайлд - Забравената стая
Линкълн Чайлд
Робърт МакКамън - Границата
Робърт МакКамън
Роберт Маккаммон - Границата
Роберт Маккаммон
Отзывы о книге «Границата Мохо»

Обсуждение, отзывы о книге «Границата Мохо» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x