Лий Чайлд - Един изстрел

Здесь есть возможность читать онлайн «Лий Чайлд - Един изстрел» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Един изстрел: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Един изстрел»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Снайперист, скрит в многоетажен паркинг, стреля по тълпата на площад в малко градче в Индиана. Шест изстрела. Пет жертви. Убиецът, сякаш нарочно, оставя ясни следи и полицията бързо го залавя. Нарича се Джеймс Бар. Единственото, което той казва след арестуването си, е: „Доведете ми Джак Ричър.“
В същото време бившият военен полицай Джак Ричър обикаля плажовете и баровете на Маями в компанията на скандинавска танцьорка. Докато превърта телевизионните канали в хотелската й стая, той попада на репортаж на Си Ен Ен за убийствата в Индиана и чува името Джеймс Бар. С този човек отдавна го свързва една тайна — тайна за потулено зловещо престъпление. Ричър веднага тръгва за Индиана.
Лий Чайлд става все по-добър, а Джак Ричър — все по-популярен и по-силен!

Един изстрел — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Един изстрел», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ричър е — каза той.

— Неприятности ли имаш?

— Не. Имам въпроси. Бар дошъл ли е на себе си?

— Не е, но всеки момент ще се събуди. Роузмари е в болницата. Оставила ми е съобщение.

— Какво беше времето в града в петък, в пет следобед?

— Времето ли? В петък? Мрачно, струва ми се. Облачно.

— Това нормално ли е?

— Всъщност, не. Обикновено е слънчево. Когато не вали. През този сезон е или едното, или другото. По-често слънчево.

— А топло ли беше или студено?

— Не беше студено. По-скоро топло. Не горещо, приятно топло.

— Ти с какво беше облечена тогава?

— Ти какво, сваляш ли ме нещо?

— Кажи ми.

— Със същото, както и днес. Костюм с панталон.

— Без палто?

— Нямах нужда от палто.

— Имаш ли кола?

— Кола ли? Да, имам. Но обикновено ходя на работа с автобуса.

— Утре вземи колата. В осем ще бъда в кантората ти.

— За какво става дума?

— На сутринта ще ти кажа — отвърна той. — До утре, в осем. А сега се наспи.

И той затвори. Стана от леглото и опипа ризата си. Беше топла и мокра. Но до сутринта сигурно щеше да е изсъхнала. Дано само не се свие, помисли си той.

5

Ричър се събуди в шест и дълго стоя под студения душ, понеже в стаята беше задушно. Поне ризата му беше изсъхнала. Станала бе корава като картон, но слава богу, си беше запазила размера. В хотела нямаше румсървис и той излезе навън да закуси. Улиците бяха задръстени от машини, бетоновози и самосвали, пренасящи чакъл, баластра и всевъзможни други материали, които потъваха в ненаситните търбуси на строежите. Като ги заобикаляше на зигзаг, той пое на юг, към речния бряг. Мина отвъд границата на благоустроените квартали. Намери някаква работническа закусвалня с меню от две-три основни ястия. Поръча си кафе и яйца. Седна до прозореца и се загледа в улицата за безцелно мотаещи се по входовете индивиди или за двойки мъже в паркирани коли. Щом го бяха проследили предишната вечер, логично беше да се опитат и днес. Затова беше редно да си отваря очите. Но не забеляза нищо подозрително.

После тръгна на север по Първа улица. Слънцето беше изгряло и му се падаше отдясно. Използвайки витрините като огледала, той често поглеждаше зад гърба си. В неговата посока крачеха още доста хора, но нито един нямаше вид да го следи. Той си каза, че вероятно ще го причакат на площада, колкото да потвърдят подозренията си: Свидетелят влиза в кантората на адвокатката.

Фонтанът продължаваше да се пълни. Нивото на водата се беше вдигнало почти до средата. Разните свещички, цветя, плюшени меченца и прочие си бяха по местата, старателно подредени покрай стените на фонтана, поостарели с още един ден, малко поувехнали или поизбелели от слънцето. Той си каза, че сигурно ще ги оставят още седмица. Докато мине и последното погребение. После някоя нощ ще ги махнат дискретно и градът ще си заживее нормално до следващото събитие.

Поседна за малко пред зданието на Ен Би Си, обърнат с гръб към кулата като човек, който е подранил и чака да мине времето. Което си беше истина. Часът беше едва седем и четирийсет и пет. И други наоколо бяха в неговото положение — застанали неподвижно или мотаещи се наоколо, сами или на групички, допушващи последна цигара, преглеждащи сутрешните вестници, събиращи сили за напрежението на поредния работен ден. Най-напред Ричър огледа самотните мъже, четящи вестници — елементарно прикритие, когато следиш някого. Макар че, според собствения му опит, напоследък четящите вестник все повече отстъпваха място на изгонените пред офиса пушачи. Мъжете, застанали в някой вход да изпушат по една цигара в работно време, бяха станали новите невидими в градския пейзаж. Или такива, говорещи по мобилни телефони. В последно време човек можеше да застане, където си иска, да долепи апаратчето до ухото си и никой нямаше да му обърне внимание.

Накрая погледът му се спря на някакъв мъж, който пушеше и същевременно говореше по мобилен телефон. Беше нисък, около шейсетгодишен. Може би по-възрастен. Инвалид. В стойката на тялото му имаше нещо недъгаво, сякаш непрестанно се опитваше да се извие на една страна. Вероятно имаше старо гръбначно увреждане. Или преди години си бе чупил ребра, които бяха зараснали накриво. Каквато и да беше причината, изглеждаше измъчен и раздразнителен поради недъга си. Във всеки случай нямаше вид на човек, свикнал да говори с часове по телефона. Но говореше, безкрайно и безцелно. Рядката му посивяла коса беше подстригана неотдавна, но без стил. Беше облечен с двуреден скъп костюм с някаква чуждоземна кройка. От тежък, плътен плат, неподходящ за местния климат. Може би беше полски. Или унгарски — във всеки случай източноевропейски. Лицето на мъжа беше бледо, очите — тъмни. И нито веднъж не се насочиха към Ричър.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Един изстрел»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Един изстрел» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лий Чайлд - Утре ме няма
Лий Чайлд
Лий Чайлд - Врагът
Лий Чайлд
Лий Чайлд - Покушението
Лий Чайлд
Лий Чайлд - Вечерен курс
Лий Чайлд
Лий Чайлд - Аферата
Лий Чайлд
Лий Чайлд - 61 часа
Лий Чайлд
Лий Чайлд - Нещо лично
Лий Чайлд
Отзывы о книге «Един изстрел»

Обсуждение, отзывы о книге «Един изстрел» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x