— Братовчедка ми беше взела апартамента под наем. Когато реши да замине за Колорадо да тъче килими, аз се нанесох в жилището й.
— Историята изглежда правдоподобна. Но подозирам, че прекарваш свободното си време в барове, където млади поети четат произведенията си, или в клубовете за модерни изкуства.
— Всъщност предпочитам заведенията, където се срещат ергени и неомъжени жени. Кухнята им е за предпочитане.
— Може би по-лесно ще си намериш приятел, ако мисълта ти не е непрекъснато заета с това.
— Опитала съм и този номер. — Пийбоди широко се прозина. — Извинете.
— Няма нищо. Слушай, първата ти работа днес ще бъде да вземеш данните от аутопсията. Искам да се убедя, че Алис не е била под въздействието на алкохол. Хей, не забравяй да свалиш тази идиотска рокля.
Пийбоди неловко се размърда на седалката.
— Мисля че не е толкова лоша. Стори ми се, че неколцина младежи в клуба я харесаха. Рурк дори ми направи комплимент.
— Да, сподели, че си изглеждала много добре.
Младата жена смаяно я изгледа.
— Нима? Не ме ли заблуждавате?
„Колко малко му трябва да човек, за да е щастлив“ — помисли си Ив, а на глас изрече:
— Каза, че си много привлекателна. А пък аз го ударих. За всеки случай.
— Привлекателна, а? Господи! — Пийбоди притисна ръка до сърцето си. — Още днес ще изровя от гардероба всички рокли, ушити от майка ми. — Тя въздъхна. — Питам се дали Рурк случайно няма братя, братовчеди или поне някой чичо?
— Доколкото знам, той е единствено дете и няма роднини. Бих казала, че е уникален.
Откри уникалния си съпруг задрямал на канапето в кабинета му. Щом прекрачи прага, той отвори очи.
— Имала си дълга и тежка нощ, лейтенант. Прав ли съм? — Протегна ръка да я привлече към себе си. — Ела тук.
— Ще взема душ и ще изпия чаша кафе. После трябва да проведа няколко разговора.
Рурк се беше прикачил към полицейския скенер и вече знаеше какво се е случило.
— Ела тук — повтори и стисна ръцете й, когато тя колебливо се подчини. — Ще бъде ли фатално, ако проведеш разговорите след час?
— Не, но…
Рурк я придърпа до себе си, макар тя да направи опит да се съпротивлява. Прегърна я и я целуна по главата, сетне й прошепна:
— Гледай да заспиш. Няма смисъл да се изтощаваш до смърт.
— Алис беше толкова млада, почти дете.
— Знам. Моля те, опитай се да забравиш всичко… поне замалко.
— Ами данните от протоколите на Франк? Откри ли нещо?
— Ще поговорим за това, след като се наспиш.
— Ще подремна един час. Само един. — Тя вплете пръсти в неговите и потъна в тъмната бездна на съня.
Когато се събуди, се почувства напълно отпочинала. Взе горещ душ, а щом подуши аромата на храната, поръчана от Рурк, настроението й леко се повиши. Докато се тъпчеше с бъркани яйца, Ив гледаше към монитора, където се изписваше информацията, която съпругът й беше открил.
— Повече прилича на дневник, отколкото на записки, които се водят по време на разследването на даден случай — заяви тя. — Забелязвам много забележки от личен характер, очевидно Франк се е тревожил за Алис. „Не съм сигурен доколко са повлияли на разсъдъка й, доколко са наранили душата й.“ Разсъждавал е като дядо на момичето, не като полицай. В домашния му компютър ли откри тези записки?
— Да. Информацията беше закодирана и защитена с парола. Навярно не е искал жена му случайно да се натъкне на нея.
— Тогава как си успял да получиш достъп до данните?
Рурк извади цигара от някаква гравирана кутийка и се втренчи в нея, сетне промълви:
— Сигурен съм, че не държиш да получиш отговор на този въпрос, лейтенант.
— Прав си. — Ив набоде на вилицата си нова огромна хапка. — Но ми се струва, че дневникът на Франк няма да ми помогне. Необходимо ми е да науча какво е открил и докъде е напреднало „частното му разследване“.
— Има още някои подробности. — Рурк натисна клавиш и на монитора се появи нова информация. — Тук той споменава Селина Крос и дава имената на неколцина нейни… сътрудници.
— Липсват конкретни факти, Франк подозира, че Селина е наркопласьорка. Убеден е, че тя извършва странни церемонии в своя клуб и може би в дома си. Споменава, че е забелязал в заведението да се навъртат съмнителни типове, ала не посочва конкретни имена. Личи си, че отдавна не се е занимавал с истинско проследяване. — Тя отмести празната чиния и се изправи. — По дяволите! Разбирам, че не е искал да въвлича колеги в разследването си, но поне е трябвало да наеме частен детектив за черната работа… Това пък какво е?
Читать дальше