Той пое няколко пъти дълбоко дъх, за да се успокои, и след това набра телефонен номер. Когато чу гласа на Рамон Акока, каза:
— Полковник, снощи нападнахме лагер на терористи, в който ми бе казано, че се намира Хайме Миро и реших, че би трябвало да ви съобщя това.
Последва опасна тишина.
— Хванахте ли го?
— Не.
— Предприехте тази операция, без да се консултирате с мен?
— Нямаше време да…
— Но имаше време да оставите Миро да избяга. — Гласът на Акока бе изпълнен с ярост. — Какво ви накара да предприемете тази великолепно изпълнена операция?
Полковник Состело преглътна.
— Хванахме една от монахините от манастира. Тя ни заведе при Миро и хората му. Убихме един от тях при нападението.
— Но другите избягаха.
— Да, полковник.
— Къде е сега монахинята? Или и нея оставихте да избяга?
Тонът му беше покосяващ.
— Не, полковник — каза бързо Состело. — Тя е тук в лагера. Ние я разпитвахме и…
— Недейте. Аз сам ще я разпитам. Ще бъда там след час. Постарайте се да не я изпуснете, докато дойда.
Той затръшна слушалката.
Точно след час полковник Рамон Акока пристигна в лагера, където държаха сестра Тереза. С него бяха десетина души от Групата за специални операции.
— Доведете монахинята при мен — заповяда полковник Акока.
Сестра Тереза бе доведена до главната палатка, където Акока я очакваше. Когато тя влезе в палатката, той стана учтиво и се усмихна.
— Аз съм полковник Акока.
„Най-после“ — помисли тя.
— Знаех, че ще дойдете. Бог ми каза.
Той кимна любезно.
— Наистина ли? Добре. Моля седнете, сестро.
Сестра Тереза бе твърде нервна, за да седне.
— Вие трябва да ми помогнете.
— Ще си помогнем взаимно — увери я полковникът. — Вие избягахте от Цистерцианския манастир в Авила, така ли е?
— Да. Беше ужасно. Всички тези мъже. Те вършеха безбожни неща и… — Гласът й затрепера.
„И глупави неща. Оставихме теб и другите да избягате“ — помисли Акока.
— Как попаднахте тук, сестро?
— Бог ме доведе тук. Той ме изпитва така, както веднъж изпита…
— Освен Бог, също някакви мъже не ви ли доведоха ТУК? — попита търпеливо полковник Акока.
— Да. Те ме отвлякоха. Трябваше да избягам от тях.
— Вие казахте на полковник Состело къде може да намери тези мъже.
— Да. Злите хора. Раул е зад всичко това, разбирате ли? Той ми изпрати писмо и каза…
— Сестро, човекът, когото специално търсим, е Хайме Миро. Виждала ли сте го?
Тя потрепера.
— Да. О, да. Той…
— Отлично. Сега трябва да ми кажете къде мога да го намеря.
— Той и другите са на път към Ез.
Той се намръщи озадачен.
— Към Ез? Към Франция.
Думите й представляваха объркано бърборене.
— Да. Моника изостави Раул и той изпрати хора да ме отвлекат заради бебето, за да…
Той се опита да овладее нарастващото си нетърпение.
— Миро и хората му са се отправили на север. Ез е на изток.
— Не бива да им позволявате да ме върнат при Раул. Не искам да го видя никога повече. Разбирате това. Не бих могла да го видя…
Полковник Акока каза рязко:
— Въобще не ме интересува този Раул. Искам да знам къде мога да открия Хайме Миро.
— Аз ви казах. Той е в Ез и ме чака. Иска да…
— Вие лъжете. Мисля, че се опитвате да защитите Миро. Сега не искам да ви наранявам, затова ще ви попитам още веднъж. Къде е Хайме Миро?
Сестра Тереза го гледаше безпомощно.
— Не зная — пошепна тя и се огледа с блуждаещ поглед. — Не зная.
— Преди малко казахте, че е в Ез. — Гласът му бе като камшик.
— Да. Бог ми каза.
Полковник Акока изчерпа търпението си. Жената бе или слабоумна, или блестяща артистка. И в двата случая го вбесяваше с брътвежите си за Бога.
Той се обърна към Патрисио Ариета, неговия адютант.
— Паметта на сестрата се нуждае от подтикване. Заведете я в палатката на интенданта. Може би вие и вашите хора ще могат да й помогнат да си спомни къде е Хайме Миро.
— Да, полковник.
Патрисио Ариета и хората с него бяха част от групата, която бе нападнала манастира в Авила. Те се чувстваха отговорни за това, че бяха оставили четирите монахини да избягат.
„Е, сега можем да компенсираме това“ — помисли Ариета.
Той се обърна към сестра Тереза:
— Елате с мен, сестро.
— Да.
„Скъпи благословени Исусе, благодаря ти.“ Тя продължи да бърбори:
— Тръгваме ли сега? Няма да им позволите да ме заведат в Ез, нали?
— Не — увери я Ариета. — Не отивате в Ез.
„Полковникът е прав — помисли той. — Тя ни прави номера. Добре, ще й покажем някои нови игри. Чудя се дали ще лежи тихо, или ще крещи?“
Читать дальше