Эдит Уортон - Nekaltybės amžius

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдит Уортон - Nekaltybės amžius» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, Издательство: Svajonių knygos, Жанр: Классическая проза, Любовные романы, literature_20, на литовском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Nekaltybės amžius: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Nekaltybės amžius»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Edith Wharton „Nekaltybės amžius“ (vertė Dalia Juodaitytė, 400 p., 2008 m., „Svajonių knygos“) – pirmasis romanas, už kurį moteris gavo Pulitzerio premiją. Kitas, ne ką mažiau intriguojantis faktas – 1993 metais Martinas Scorsese pagal šią knygą pastatė filmą, kuriame vaidino Michelle Pfeiffer ir Danielis Day–Lewisas. Atrodo, romanas turėtų būti tikras amerikietiškos literatūros perlas. Bet, žinoma, nereikėtų apie knygą spręsti iš jos viršelio. Romane aprašoma klasikinė, jau daugybę kartų panaudota istorija, kurią galima nusakyti dviem žodžiais – „meilės trikampis“. Tokia jau ta meilė – kažkas vis turi jai trukdyti. Kaip gi kitaip? Jei niekas netrukdytų meilei, pasaulis prarastų beveik visus geriausius literatūros šedevrus. Tad geriau jau tegul kas nors trukdo... Trukdo ir šiame kūrinyje: Niulandas Arčeris ruošiasi vesti gražuolę Mėją Veland, bet iš Europos grįžta Mėjos pusseserė Elena Olenska. Štai, ir turime klasikinę dramą. Permainingi jausmai, moralė, sąžinė, pareiga ir t.t. – visi pagrindiniai komponentai sudėti į šią klasika tapusią knygą. Ir suprantama, kodėl ji tapo klasika – visais laikais pasaulis sukosi apie šiuos pagrindinius komponentus. Galima sugalvoti, kaip naujai juos sumaišyti, galima vieną išmesti ir įdėti kitą, bet esmė nuo to mažai kinta: meilė, kad ir kokiame laikmetyje atsirastų, visada sukelia, jei ne problemų, tai bent jau dramatiškų ir aistringų įvykių. Šiame romane taip pat gausu intrigų ir siekių išbristi iš savo laikmečio normų, moralės ir panašių kataklizmų. Be abejo, Niulandas Arčeris nori pasikeisti ir pakeisti savo gyvenimą – tai dar vienas amžinas žmogaus noras, ataidintis ir iki šiandienos literatūros. Trumpai tariant, „Nekaltybės amžius“ yra klasikinis, kupinas jausmų ir emocijų romanas apie meilę. Tuo nenoriu pasakyti, kad jis yra nuobodus ir neoriginalus kūrinys. Ne. Romanas parašytas talentingai ir subtiliai – šiuo atveju sutinku su Johnu Updike‘u. Tačiau jis skirtas tikrai ne progresyviam šiuolaikiniam skaitytojui, laukiančiam iš literatūros, jei ne skandalo, tai bent jau ko nors nenormalaus. Edith Wharton pasakoja jautriai ir švelniai, tarsi pati būtų bijojusi aštriau ir staigiau pakreipti savo kuriamų herojų gyvenimus. Tai istorija romantikams. Žmonėms, kurie tiki (būtent – tiki!) jausmų grožiu, jų nemirtinga ir amžina galia. Žmonėms, kuriems tiesiog patinka nors trumpam pabėgti iš šio pasaulio ir pasislėpus žodžiuose mėgautis malonia literatūra – „Nekaltybės amžiumi“.
Vertėjas: Dalia Juodaitytė

Nekaltybės amžius — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Nekaltybės amžius», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Štai, mama, matote, viskas ir susitvarkė prieš parą, – tarė ji ir pasilenkusi pabučiavo rūpesčių apniauktą motinos kaktą.

Mėjos ekipažas stovėjo prie namų, ji turėjo nuvežti Arčerį į Santarvės skverą. Iš ten, persėdęs į Brodvėjaus arklių tramvajų, jis galėjo pasiekti kontorą. Įsitaisiusi karietos kamputyje Mėja tarė:

– Nenorėjau skaudinti mamos naujais klausimais, bet man ne visai aišku, kaip galėsi rytoj pasitikti ir parvežti Eleną į Niujorką, jeigu išvyksti į Vašingtoną?

– Aš niekur nevažiuoju.

– Nevažiuoji? Ar kas nors atsitiko? – Mėjos balsas buvo skambus kaip varpelis ir kupinas žmonos rūpesčio.

– Byla atšaukta... atidėta.

– Atidėta? Kaip keista. Šiandien ryte mačiau misterio Leterblero laiškelį, kuriame jis rašo mamai, kad rytoj važiuoja į Vašingtoną dalyvauti nagrinėjant svarbią patento bylą Aukščiausiajame teisme. Juk tu minėjai patento bylą?

– Taip, bet juk negali imti ir išvažiuoti visa kontora. Misteris Leterbleras šįryt nusprendė važiuoti pats.

– Vadinasi, byla nėra atidėta? – atkakliai, nors tai jai visai nebūdinga, klausinėjo Mėja, ir Arčeris pajuto, kaip jam į veidą subėgo kraujas, tarytum žmona būtų praradusi įprastą taktą.

– Atidėta ne byla, o mano kelionė, – atsakė jis, keikdamas save, kad be reikalo tiek daug papasakojo žmonai apie būsimąją kelionę į Vašingtoną, ir pamėgino prisiminti, kur perskaitė, jog protingi melagiai atskleidžia smulkmenas, bet patys protingiausi apie jas neužsimena. Jam buvo skaudu sakyti Mėjai neteisybę, bet dar labiau skaudino jos pastangos neišsiduoti, kad pagavo jį meluojant. – Nuvažiuosiu ten vėliau – dėl tavo šeimynėlės, – tęsė jis, bailiai dangstydamasis sarkazmu. Kalbėdamas Arčeris nuolat jautė Mėjos žvilgsnį, ir kad ši nepamanytų, jog vengia jos akių, pažvelgė jai tiesiai į veidą. Jų žvilgsniai akimirką susitiko ir, galimas dalykas, pasakė abiem daugiau, nei jie patys norėjo.

– Taip, baisiai patogu, kad vis dėlto galėsi pasitikti Eleną, – žvaliai pritarė Mėja. – Juk pastebėjai, kaip mama įvertino tavo paslaugumą.

– Žinoma, mielai tai padarysiu.

Karieta sustojo ir, kai Arčeris nušoko ant grindinio, Mėja pasilenkė prie jo ir palietė jo ranką.

– Iki pasimatymo, mielasis, – tarė ji, žvelgdama į jį tokiomis nepakeliamai žydromis akimis, kad vėliau jis klausinėjo savęs, ar tik jos neblizgėjo nuo ašarų.

Arčeris nusisuko ir skubiai nužingsniavo Santarvės skveru, mintyse dainuote dainuodamas: „Net dvi valandos kelio nuo Džersio iki senės Katerinos. Ištisos dvi valandos... o gal net ilgiau.“

XXIX

Dar nepraradusi vestuvinio žvilgesio žydra žmonos karietaitė laukė Arčerio prie kelto ir patogiai nugabeno jį į Džersio Pensilvanijos stotį.

Diena buvo darganota, snigo, ir didžiulėje triukšmingoje stotyje degė dujiniai žibintai. Žingsniuodamas po platformą ir laukdamas Vašingtono ekspreso Arčeris mąstė apie žmones, kurie tiki, kad vieną gražią dieną po Hadsonu bus nutiestas tunelis ir Pensilvanijos geležinkelio traukiniai galės važiuoti tiesiai į Niujorką. Šie fantazuotojai taip pat pranašavo, kad bus pastatyti laivai, galintys per penkias dienas perplaukti Atlanto vandenyną, išrastas skraidymo aparatas, elektrinis apšvietimas, belaidis telegrafas ir kiti „Tūkstančio ir vienos nakties“ pasakų stebuklai.

„Man nerūpi, kurios iš šių fantazijų virs kūnu, kad tik kuo ilgiau nenutiestų to tunelio“, – pamanė Arčeris. Apimtas palaimingo berniokiško pakilumo jis įsivaizdavo, kaip ponia Olenska išlipa iš vagono, jis atpažįsta ją iš tolo, veda į karietą, o ji remiasi jam į ranką. Tada ekipažas lėtai šliaužia į prieplauką tarp slidinėjančių arklių, prikrautų vežimų ir gerkliūgų vežėjų, užvažiuoja ant kelto. Staiga įsiviešpatauja tyla, ir jie, drimbant sniegui sėdintys šalimais stovinčioje karietoje, jaučia, kaip Žemė, besisukanti aplink Saulę, išslysta jiems iš po kojų. Net keista, kiek visko jis turi jai pasakyti ir kaip iškalbingai nuosekliai visa tai susidėliojo jo galvoje…

Dundėdamas ir žvangėdamas traukinys priartėjo prie stoties ir lyg koks nuo grobio apsunkęs į savo urvą lendantis pabaisa lėtai prišliaužė prie platformos. Stumdydamas minią ir žvilgčiodamas į aukštų vagonų langus Arčeris šoko į priekį. Tada netoliese staiga atsirado išblyškęs ir nustebęs ponios Olenskos veidas, ir Arčerį vėl nusmelkė kartėlis, kad buvo visai pamiršęs, kaip jis atrodo.

Jie priėjo vienas prie kito ir jų rankos susitiko.

– Prašau čia, aš su karieta, – pasakė Arčeris.

Toliau viskas vyko taip, kaip jis svajojo. Pasodino ją į karietą, sukrovė daiktus, o tada – vėliau miglotai prisiminė – pasistengė nuraminti dėl močiutės sveikatos ir trumpai papasakojo apie Boforto padėtį (jį pribloškė užuojautos kupinas jos šūksnis: „Vargšė Regina!“). Palengva karieta prasibrovė pro stoties kamšatį ir slidžiu šlaitu ėmė riedėti žemyn į prieplauką, iš visų pusių spaudžiama svyruojančių vežėčių su anglimis, išsigandusių arklių, bagažo prikrautų vežimų ir net tuščių laidotuvių katafalkų. Ak, jau tie katafalkai! Juos pamačiusi ponia Olenska užsimerkė ir sugriebė Arčerio ranką:

– Vargšė močiutė!

– Ne, ne, jai daug geriau, ji jau beveik visai pasveiko. Žiūrėkite, mes juos aplenkėme! – šūktelėjo Arčeris, lyg nuo to priklausytų visas jų gyvenimas. Elenos ranka liko jo rankoje, ir kai karieta kryptelėjo užvažiavusi nuo grindinio ant kelto, Arčeris atsegė ankštą odinę pirštinę ir pamaldžiai, kaip šventenybę, pabučiavo jos delną. Šyptelėjusi ji atitraukė ranką ir Arčeris paklausė: – Nesitikėjot šiandien mane pamatyti?

– Ne.

– Ketinau važiuoti į Vašingtoną pasimatyti su jumis. Viskas jau buvo parengta… mes vos neprasilenkėme.

– O! – riktelėjo ji lyg išsigandusi pavojaus, kurio juodu per stebuklą išvengė.

– Žinote, aš buvau pamiršęs jūsų veidą.

– Visai pamiršęs?

– Norėjau pasakyt… Kaip čia geriau paaiškinus… Aš… man taip būna. Kaskart pamatau jus lyg pirmą kartą.

– Taip, taip, aš suprantu!

– Vadinasi... vadinasi, ir jums taip būna?

Ji nusigręžė į langą ir linktelėjo.

– Elena, Elena, Elena!

Ji nieko neatsakė ir Arčeris tylomis žiūrėjo, kaip jos profilis tirpsta sūkuriuojančios anapus lango sniego miglos fone. Ką ji veikė tuos keturis mėnesius? Kaip mažai jie vienas apie kitą žino! Brangios minutės bėgo, bet jis pamiršo viską, ką rengėsi jai pasakyti, ir galėjo tik bejėgiškai mąstyti apie jų atskirties ir artumo paslaptį, kurią ir dabar tarytum simbolizavo šitas sėdėjimas šalimais, kai tamsoje negali įžiūrėti net vienas kito veido.

– Kokia puiki karieta! Ar ji Mėjos? – staiga atsigręžusi nuo lango paklausė ponia Olenska.

– Taip.

– Vadinasi, Mėja pasiuntė jus manęs pasitikti! Kokia ji miela!

Kiek patylėjęs Arčeris piktai išdrožė:

– Kitą dieną po mūsų susitikimo Bostone pas mane buvo užsukęs jūsų vyro sekretorius.

Trumpučiame savo laiške jai Arčeris nė žodžiu neužsiminė apie mesjė Rivjero vizitą ir ketino palaidoti šį įvykį savo širdyje, tačiau išgirdęs priminimą, kad jie sėdi jo žmonos karietoje, iškart panūdo atkeršyti. Tegul jai bus taip pat nemalonu išgirsti apie mesjė Rivjerą, kaip jam apie Mėją! Bet dabar, kaip ir kitais kartais, kai jis tikėdavosi įveikti įprastą jos santūrumą, Elena neparodė nė menkiausios nuostabos, ir Arčeris iškart nusprendė, kad juodu susirašinėja.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Nekaltybės amžius»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Nekaltybės amžius» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Nekaltybės amžius»

Обсуждение, отзывы о книге «Nekaltybės amžius» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x