• Пожаловаться

Лев Толстой: Ana Karenina. I knyga

Здесь есть возможность читать онлайн «Лев Толстой: Ana Karenina. I knyga» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2013, ISBN: 9786094034473, издательство: Obuolys - MEDIA INCOGNITO, категория: Классическая проза / на литовском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Лев Толстой Ana Karenina. I knyga

Ana Karenina. I knyga: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ana Karenina. I knyga»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Levo Tolstojaus „Ana Karenina“ buvo spausdinama Rusijos laikraštyje „Russky Vestnik“ 1875-1877 m. Deja, ruošiant spausdinti paskutiniąją dalį, redaktorius ir autorius susipyko dėl skirtingų požiūrių į politiką. Po metų rašytojas išleido knygą. Nuo 1878 m. šis literatūros šedevras buvo daugybę kartų perkeltas į kino ir TV ekranus, buvo skaitomas per radiją, pagal jį statomi baleto spektakliai. Neseniai vykusioje dabarties rašytojų apklausoje, „Ana Karenina“ buvo paskelbta visų laikų geriausia knyga . 2007 m. tyrinėtojas J.Peder Zane apklausė 125 geriausiai žinomus britų ir amerikiečių rašytojus, kurių prašė surašyti po 10 geriausių grožinės literatūros kūrinių. Susumavus rezultatus, sąrašo vršūnėje atsidūrė L.Tolstojaus „Ana Karenina“. Pradėti rašyti „Aną Kareniną“ L.Tolstojų įkvėpė poetas Aleksandras Puškinas. 1873 m. kovo mėn. rašytojas perskaitė A.Puškino knygos pirmą eilutę: „Svečiai ruošėsi išvykti į sodybą“, - žmonai pasakė L.Tolstojus. „Taip turi būti rašoma! Bet kuris kitas pradėtų apibūdinti svečius, kambarius, bet jis iškart pradeda nuo veiksmo“. Tą naktį buvo pradėta rašyti „Ana Karenina“. Ana Karenina yra paremta tikra istorija. Ana Stepanovna Pirogova buvo vieno L.Tolstojaus draugo meilužė. Sužinojusi, kad jos mylimas vyras užmezgė romaną su vaikų aukle, moteris pabėgo ir kelias dienas klaidžiojo po apylinkes. Vėliau ji metėsi po traukiniu ir nusižudė. L.Tolstojų šis įvykis labai sukrėtė. Levino personažą rašytojas kūrė remdamasis savimi. Manoma, kad Levinas yra paties L.Tolstojaus prototipas. Kad tai yra daugiau ar mažiau autobiografinis personažas, sutinka nemažai literatūros kritikų. Net Tolstojaus žmona yra kartą jam pasakiusi: „Levinas – tai tu, tik be talento“.

Лев Толстой: другие книги автора


Кто написал Ana Karenina. I knyga? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Ana Karenina. I knyga — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ana Karenina. I knyga», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Na, eikite, eikite čiuožti. Gerai ėmė čiuožti mūsų Kiti, tiesa?

Kai Levinas vėl pričiuožė prie Kiti, jos veidas jau nebebuvo rūstus, akys žiūrėjo atvirai ir švelniai, tačiau Levinui pasirodė, kad jos švelnumas turi ypatingą, nenatūraliai ramų toną. Ir jam pasidarė liūdna. Pakalbėjusi apie savo seną guvernantę, apie jos keistumus, Kiti paklausė, kaip jis gyvena.

– Argi jums nenuobodu žiemą sodžiuje? – pasiteiravo ji.

– Ne, nenuobodu, aš turiu daug darbo, – atsakė Levinas, jausdamas, kad pasiduoda jos ramiam tonui, iš kurio jis nebepajėgs ištrūkti, kaip kad būdavo ir žiemos pradžioje.

– Ilgam atvažiavote? – paklausė jį Kiti.

– Nežinau, – atsakė jis, negalvodamas, ką sako. Jam dingtelėjo mintis, kad jeigu pasiduos šitam jos ramiam draugiškam tonui, tai vėl išvažiuos nieko neišsprendęs, todėl ryžosi pasipriešinti.

– Kaip nežinote?

– Nežinau. Tai priklauso nuo jūsų, – ištarė jis ir tuojau pasibaisėjo savo žodžių.

Ar Kiti neišgirdo jo žodžių, ar nenorėjo girdėti, bet jinai tarytum suklupo, du kartus treptelėjo kojyte ir greitai nučiuožė nuo jo. Jinai pričiuožė prie m-lle Linon, kažką pasakė jai ir pasuko prie namelio, kur damos ėmė pačiūžas.

„Dieve mano, ką aš padariau! Viešpatie Dieve mano! Padėk man, pamokyk mane“, – kalbėjo Levinas, melsdamasis ir drauge jausdamas, kad jam reikia smarkiai judėti, įsibėgėjęs ėmė skrieti plačiais koncentriškais ratais.

Tuo metu iš kavinės išėjo vienas jaunuolis, geriausias iš naujųjų čiuožėjų, įsikandęs papirosą, su pačiūžomis prie kojų, ir įsibėgėjęs leidosi pakopomis žemyn, trinksėdamas ir pasišokinėdamas. Jisai nulėkė žemyn ir net nepakeitęs laisvos rankų padėties nučiuožė ledu.

– Ak, čia naujas fokusas! – tarė Levinas ir tučtuojau pasileido į viršų, norėdamas padaryti šitą naują triuką.

– Neužsimuškite, čia reikia įprasti! – sušuko jam Nikolajus Ščerbackis.

Levinas užlipo į viršų, įsibėgėjo kiek galėdamas ir leidosi žemyn, bet, neįpratęs taip čiuožti, turėjo pusiausvyrą palaikyti rankomis. Ties paskutine pakopa jis užkliuvo, bet vos palietęs ranka ledą greitai ir staigiai atsitiesė ir juokdamasis nučiuožė tolyn.

„Koks jis šaunus ir mielas! – pagalvojo tuo metu Kiti, eidama su m-lle Linon iš namelio ir žiūrėdama į jį kaip į mylimą brolį, ramiai ir meiliai šypsodamasi. – Negi aš kalta, argi padariau ką blogo? Jie sako – koketiškumas. Aš žinau, kad myliu ne jį; bet man vis tiek linksma su juo, jis toks šaunus vyras. Tik kam jis taip pasakė?..“ – galvojo ji.

Pamatęs nueinant Kiti ir motiną, kuri sutiko ją ant laiptelių, Levinas, visas išraudęs nuo greito čiuožimo, stabtelėjo ir susimąstė. Jis nusimovė pačiūžas ir prie sodo vartų pasivijo motiną su dukra.

– Labai džiaugiuosi, jus matydama, – tarė kunigaikštienė. – Ketvirtadieniais, kaip visuomet, mes laukiame svečių.

– Vadinasi, šiandien?

– Mums bus labai malonu jus matyti, – šaltai pridūrė kunigaikštienė.

Šitas šaltumas įskaudino Kiti, ir ji negalėjo susilaikyti neatitaisiusi motinos abejingumo. Ji pasuko galvą ir šypsodamasi tarė:

– Ligi pasimatymo!

Tuo metu Stepanas Arkadjičius, su nusmaukta į šalį skrybėle, spindinčiu veidu ir akimis, tarsi linksmas nugalėtojas įžengė į sodą. Priėjęs prie uošvės, liūdnu, kaltu veidu atsakinėjo į klausimus apie Doli sveikatą. Tyliai ir liūdnai pasikalbėjęs su uošve, jis atstatė krūtinę ir paėmė Levinui už parankės.

– Na ką, važiuojam? – paklausė jis. – Aš vis apie tave galvojau ir labai, labai džiaugiuosi, kad atvažiavai, – tarė reikšmingai žvelgdamas jam į akis.

– Važiuojam, važiuojam, – atsakė laimingas Levinas, vis dar girdėdamas balsą, kuris jam pasakė „ligi pasimatymo“, ir vis dar matydamas šypseną, su kuria buvo ištarti šie žodžiai.

– Į „Angliją“ ar į „Ermitažą“?

– Man vis tiek.

– Na tai į „Angliją“, – nutarė Stepanas Arkadjičius, pasirinkęs „Angliją“ todėl, kad šiam restoranui buvo daugiau skolingas negu „Ermitažui“. Dėl to jis laikė nederamu dalyku vengti tos vietos. – Ar turi vežiką? Puiku, nes aš pasiunčiau namo karietą.

Visą kelią bičiuliai tylėjo. Levinas galvojo, ką reiškia tas Kiti veido pasikeitimas, ir tarpais įtikinėjo save, kad yra vilties, tarpais vėl nusimindavo ir aiškiai matydavo, kad jo viltis beprotiška, nors jautėsi esąs visai kitas žmogus, nepanašus į tą, koks buvo prieš tai, kai ji dar nebuvo jam nusišypsojusi ir pasakiusi „ligi pasimatymo“.

Važiuodamas Stepanas Arkadjičius sudarinėjo pietų meniu.

– Juk tu mėgsti otą? – paklausė jis Levino, jiems privažiavus prie viešbučio.

– Ką? – perklausė Levinas. – Otą? Taip, aš labai mėgstu otą.

X

Atėjęs su Oblonskiu į viešbutį, Levinas negalėjo nepastebėti, jog Stepanas Arkadjičius atrodo truputį neįprastai, jo veidas ir visa figūra tarytum santūriai švyti. Oblonskis nusivilko paltą ir su skrybėle ant šalies įėjo į valgomąjį, duodamas įsakymus frakuotiems totoriams su servetėlėmis, kurie tiesiog lipte lipo prie jo. Linkčiodamas į vieną ir į kitą pusę pažįstamiems, kurių ir čia atsirado ir kurie jį, kaip ir visur kitur, džiaugsmingai sutiko, jis priėjo prie bufeto, žuvele užkando degtinę ir kažką pasakė sėdinčiai prie kasos prisidažiusiai garbanotai prancūzei su kaspinėliais ir mezginiais, jog net toji prancūzė nuoširdžiai nusijuokė. O Levinas tik todėl negėrė degtinės, kad jam buvo bjauru žiūrėti į tą prancūzę, kuri tarytum visa buvo sudaryta iš svetimų plaukų, poudre de riz ir vinaigre de toilette4. Jis greitai, lyg nuo nešvarios vietos, pasitraukė nuo jos. Visą jo sielą pripildė Kiti, ir jo akyse spindėjo laimės ir triumfo šypsena.

– Čia, jūsų šviesybe, prašom, čia niekas nekliudys, jūsų šviesybe, – kvietė itin prie jo limpąs senas balto gymio totorius plačiomis strėnomis ir prasiskėtusiais viršum jų frako skvernais. – Prašom, jūsų šviesybe, – tarė jis Levinui, iš pagarbos Stepanui Arkadjičiui pataikaudamas ir jo svečiui.

Švaria staltiese beregint užtiesęs jau ir taip staltiese apdengtą apskritą stalą ties bronzine žvakide, jis pristūmė aksomines kėdes ir atsistojo prieš Stepaną Arkadjičių su servetėle ir valgių kortele rankose laukdamas, ką jis įsakys.

– Jeigu liepsite, jūsų šviesybe, atskiras kabinetas tuojau bus laisvas: kunigaikštis Golicynas su dama. Šviežių austrių gavome.

– A! Austrių.

Stepanas Arkadjičius susimąstė.

– Ar nepakeistume plano, Levinai? – tarė jis, sustabdęs pirštą tam tikroje kortelės vietoje. Ir jo veidas reiškė rimtą dvejojimą. – Ar geros austrės? Žiūrėk man!

– Flensburginės, jūsų šviesybe, ostendinių nėra.

– Gal ir flensburginės, bet ar šviežios?

– Vakar gautos.

– Ką gi, ar nepradėjus nuo austrių, o paskui jau visą planą pakeisime? A?

– Man vis tiek. Man visų geriausia kopūstai ir košė; bet juk čia to negausi.

– Košės a la rius liepsite? – pasiūlė totorius, pasilenkęs prie Levino it auklė prie kūdikio.

– Ne, be juokų, ką tu išrinksi, bus gerai. Aš pačiuožiau ir išalkau. Ir nemanyk, – pridūrė jis, pastebėjęs nepasitenkinimą Oblonskio veide, – kad neįvertinsiu to, ką tu išrinksi. Aš su malonumu skaniai pavalgysiu.

– Kurgi ne! Šiaip ar taip, tai vis dėlto vienas iš gyvenimo malonumų, – tarė Stepanas Arkadjičius. – Na tai, broleli mano, duok tu mums dvidešimt, ne, per maža – trisdešimt austrių, šaknelių sriubos...

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ana Karenina. I knyga»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ana Karenina. I knyga» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Лев Толстой: Ana Karenina. II knyga
Ana Karenina. II knyga
Лев Толстой
Jay Parini: Paskutinė stotis
Paskutinė stotis
Jay Parini
Leo Tolstoy: Anna Karenina
Anna Karenina
Leo Tolstoy
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Неизвестный Автор
Peter Stjernström: Geriausia knyga pasaulyje
Geriausia knyga pasaulyje
Peter Stjernström
Отзывы о книге «Ana Karenina. I knyga»

Обсуждение, отзывы о книге «Ana Karenina. I knyga» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.