Алън стоеше със смръщено чело и размишляваше усилено. Скоро му стана ясно, че са го направили на глупак. Той влезе с големи крачки в замъка и тръгна да търси Лилиан Чатауърт.
Намери я в залата.
— Трябва да ви кажа няколко думички, госпожо! — изсъска гневно той, улови грубо ръката й и я издърпа да стане.
Пръстите му се впиха в меката й плът и тя изохка от болка. След миг се усмихна сладко.
— Разбира се, сър Алън. Винаги съм на ваше разположение.
Той я завлече в един тъмен ъгъл.
— Вие ме използвахте за користните си цели, а аз не търпя подобно отношение.
— Използвала съм ви за целите си? Не ви разбирам, сър.
— Не се правете на невинна. Знам, че мъжете идват на тълпи в леглото ви. Не съм толкова глупав, че да не мога да разбера кога ме мамят.
— Пуснете ме или ще викам!
Той я стисна още по-силно.
— Не ви ли харесва? Приятелите ми твърдят, че нямате нищо против да ви причиняват болка. Или това важи само за леглото?
Лилиан го гледаше втренчено.
— Какво искате от мен?
— Заради вашите лъжи за малко не причиних неприятности на лейди Джудит!
— Нали искахте да останете за малко сам с нея? Е, аз ви дадох тази възможност.
— Да, извършихте подлост. Тя е почтена жена и обича съпруга си. А аз не съм безскрупулен прелъстител.
— Но нали я желаете? — усмихна се Лилиан.
Алън я пусна рязко.
— Кой мъж не я желае? Тя е прекрасна.
— Не! Тя е студена и жестока… — изсъска вбесено Лилиан, но веднага млъкна.
Алън поклати глава.
— Не тя, вие сте студена и жестока, лейди Лилиан. Наблюдавам лейди Джудит дни наред и съм уверен, че тя е жена, която ще бъде обичана и когато косите й побелеят. Вие обаче… вашата красота е само външна. Вие сте коварна, злобна и безскрупулна. Един ден тези качества ще си проличат, ще ви направят грозна и всички ще се отвърнат от вас. — С тези думи той се обърна и я остави сама.
— Джудит, остани в леглото, сладката ми — прошепна Гевин, скрил лице в косата й. — Трябва да си починеш.
Джудит не отговори. Беше изтощена и не й се мърдаше. Гевин я целуна нежно по слепоочието и стана от леглото.
Той се облече бързо, без да откъсва очи от жена си. Щом се приготви, я целуна още веднъж и излезе от стаята.
Стивън вече го чакаше на стълбата.
— Е, ще празнуваме ли сбогуването ми с ергенския живот? — попита с усмивка той. — Имаш ли сили да се напиеш?
— Цялото вино на Лондон няма да стигне, за да ме напиеш — промърмори предизвикателно Гевин.
— Приемам предизвикателството — изсмя се Стивън. — Няма да мерим силите си с оръжие в ръка, а по друг начин. Разбрахме ли се? Аз съм готов. Ще ми се отрази много добре, ако за няколко часа престана да мисля за онази ужасна шотландка.
— Добре тогава. — Гевин удари брат си по рамото. Разбираше настроението му. И той не се беше чувствал по-добре преди сватбата си.
— Не мога да допусна това — рече Ела и посрещна спокойно укорителния поглед на господарката си.
— Откога ти определяш какво правя и какво не! — изфуча разярено Лилиан. — Твоята задача е да ми помогнеш да се облека и толкова!
— Не е редно да се хвърляте на шията на този мъж. Имате достатъчно обожатели. Всеки ден получавате по едно предложение за женитба. Няма друга като вас в двора. Защо не се задоволите с това? — продължи да възразява Ела.
Лилиан се обърна като фурия.
— Искаш да го оставя на другата? По-скоро бих умряла!
— Искате го, защото го обичате, така ли? — попита настойчиво Ела.
— Това не е толкова важно! — Лилиан дърпаше нервно брокатената си шапчица. — Той е мой! И няма да позволя никоя жена да ми го отнеме!
Тя излезе от стаята си и прекоси тъмния коридор. Беше разбрала, че в кралския двор винаги има хора, готови да кажат всичко срещу няколко монети. Всеки можеше да узнае онова, което искаше.
Шпионите й бяха донесли, че Гевин е седнал с брат си в залата и пие. А Лилиан знаеше от опит, че може лесно да се справи с пиян мъж.
Тя слезе бързо в залата, но не видя никъде Гевин и изруга полугласно. Забеляза едно слугинче, което седеше на стълбата и се прозяваше, и изтича към него.
— Къде е лорд Гевин? — попита остро тя.
— Излезе. Нищо повече не знам.
Лилиан сграбчи слугинята за рамото.
— Къде отиде?
— Как мога да знам?
Лилиан бутна в ръката й една златна монета и очите на момичето заблестяха.
— Какво мога да направя за вас?
Лилиан се усмихна доволно.
— Чуй ме добре…
Джудит се събуди от тихо драскане по вратата. Преди да отвори очи, посегна към възглавницата до себе си. Гевин го нямаше!
Читать дальше