Тери Пратчет - Истината

Здесь есть возможность читать онлайн «Тери Пратчет - Истината» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Истината: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Истината»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Уилям дьо Слов случайно се оказва в ролята на главен редактор, и то на първия вестник в Света на Диска. И вече е принуден да се бори с опасности, типични за всекидневието на журналиста. Разни хора жадуват смъртта му; погажда се с разкаял се вампир, който изпитва самоубийствено влечение към снимането със светкавица; после и други хора решават да се разправят с него. Отгоре на всичко един досадник все настоява във вестника да се появяват неговите смешно оформени зеленчуци. Уилям само иска да се докопа до истината. Уви, всички останали искат да се докопат до Уилям. А той още не е издал дори третия брой на вестника…

Истината — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Истината», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На един тезгях бълбукаше аквариум. Вътре няколко картофа лениво плуваха напред-назад.

— Игор е в нашия екип от криминалисти — представи го сержант Ангуа. — А това е господин Дьо Слов. Иска да види пациентите.

Уилям забеляза погледа, с който Игор стрелна Ангуа. Тя добави:

— Господин Ваймс няма нищо против.

— Тогава минете оттук. — Игор се затътри по коридора покрай Уилям. — Приятно ми е, когато ни посещават, господин дьо Слов. Както ще забележите, тук обштановката е шпокойна. Ще отида да взема ключовете.

— Той защо произнася неправилно само някои „с“? — прошепна Уилям, когато Игор се заклатушка към един шкаф.

— Старае се да следва духа на новото време. Досега не сте ли срещал някой Игор?

— Такъв — никога! Той има два палеца на дясната си ръка!

— Игор е от Юбервалд — обясни Ангуа. — Всички Игоровци са пристрастени към самоусъвършенстването. Впрочем те са великолепни хирурзи. Само не се здрависвайте с някой от тях по време на гръмотевична буря…

— Ето, готово — довлече се при тях Игор. — При кого ще влезем първо?

— Лорд Ветинари? — подсказа Уилям.

— Той още шпи.

— Досега ли?!

— Няма нищо чудно. Шлед толкова тежък удар…

Сержант Ангуа се прокашля гръмко.

— Говори се, че е паднал от коня — спомена Уилям.

— Е, да… И се е ударил в пода, предполагам — промърмори Игор, озъртайки се към Ангуа.

Завъртя ключа.

Лорд Ветинари лежеше на тясно легло. Беше блед, но наглед спеше спокойно.

— Изобщо ли не се е събуждал? — попита Уилям.

— Не. Наглеждам го през четвърт час. Шлучва ше. Понякога тялото просто си казва: „Я да ши пошпя.“

— Чувал съм, че той почти не спи — вметна Уилям.

— Може би сега си наваксва — отвърна Игор и безшумно затвори вратата.

Отключи съседната килия.

Дръмнот седеше в леглото с превързана глава. Сърбаше супа. Май се стресна, когато ги видя, и едва не разля паницата.

— Как сме, как сме? — попита Игор толкова бодро, колкото му позволяваше осеяното с шевове лице.

— Ами-и… поне аз се чувствам много по-добре…

Младият мъж се взираше неуверено в тях.

— Това е господин Дьо Слов, който иска да говори с вас — осведоми го Ангуа. — А аз ще отида да помогна на Игор с очните ябълки или каквото там измисля…

Уилям остана насаме с ранения сред неловка тишина. Дръмнот явно беше от хората, чийто характер не се разгадава от пръв поглед.

— Вие сте синът на лорд Дьо Слов, нали? — пожела да се увери чиновникът. — И списвате този лист с новини…

— Да — примирено отвърна Уилям. Май му предстоеше цял живот да остане син на баща си. — Хъм… Казват, че лорд Ветинари ви е намушкал с нож.

— Така казват, да — съгласи се чиновникът.

— Нали за вас се отнася?

— Почуках на вратата, за да му дам броя от вестника, както той нареди. Негова светлост отвори, влязох в стаята… И после се опомних тук, а господин Игор се грижеше за мен.

— Сигурно е било голямо сътресение за вас.

Уилям си позволи мимолетен прилив на гордост, че „Вестникът“ е бил замесен в случката, макар и като дреболия.

— Увериха ме, че съм щял да остана без ръка, ако Игор не е бил толкова изкусен с иглата — сериозно промълви Дръмнот.

— И главата ви е превързана — изтъкна очевидното Уилям.

— Предполагам, че съм паднал и съм се ударил, когато… когато съм пострадал.

„О, богове — въздъхна безмълвно Уилям, — той се смущава от положението.“

— И съм убеден непоклатимо — продължи чиновникът, — че е станало някакво недоразумение.

— Негова светлост беше ли претоварен напоследък?

— Негова светлост винаги е претоварен. Такава му е работата.

— Известно ли ви е, че трима свидетели са го чули да казва, че ви е убил?

— Не мога да си обясня този факт. Вероятно са се заблудили.

Този път думите прозвучаха отсечено. „Всеки момент“ — предупреди се Уилям…

— Според вас защо… — подхвана, но се оказа прав.

— _Сигурно_ не съм длъжен да говоря с вас — прекъсна го Дръмнот. — Нали?

— Прав сте, обаче…

— _Сержант!_ — изкрещя чиновникът.

В коридора отекнаха бързи стъпки и вратата се отвори.

— Какво има? — надникна Ангуа.

— Приключих разговора си с този господин — заяви Дръмнот. — И съм уморен.

Уилям въздъхна и прибра бележника.

— Благодаря ви. Много ми… хъм, помогнахте. — В коридора се обърна към Ангуа: — Той изобщо не иска да повярва, че негова светлост може да го е нападнал.

— Нима?…

— Май е отнесъл доста лош удар по главата.

— Тъй ли?…

— Чуйте ме — дори аз вече надушвам, че има нещо странно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Истината»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Истината» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Тери Пратчет
Тери Пратчет - Джони и бомбата
Тери Пратчет
libcat.ru: книга без обложки
Тери Пратчет
Тери Пратчет - Килимените хора
Тери Пратчет
Тери Пратчет - Интересни времена
Тери Пратчет
libcat.ru: книга без обложки
Тери Пратчет
libcat.ru: книга без обложки
Тери Пратчет
Тери Пратчет - Крадец на време
Тери Пратчет
Тери Пратчет - Дядо Прас
Тери Пратчет
Тери Пратчет - Морт
Тери Пратчет
Отзывы о книге «Истината»

Обсуждение, отзывы о книге «Истината» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.