Лоис Бюджолд - Наследство

Здесь есть возможность читать онлайн «Лоис Бюджолд - Наследство» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Наследство: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Наследство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бюджолд описва с вещина света на Фаун и Даг и потапя читателя в две различни култури. Възрастен водач на отряд и вдовец, от една страна, и момиче, което е забременяло заради младежко увлечение, от друга. Бюджолд развива героите и взаимоотношенията им майсторски, така че да задоволи и почитателите на романтичната литература, и феновете на фентъзи.

Наследство — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Наследство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Отляво на Феърболт и Доуи е Пакона Пайк. Тя е председател на съвета този сезон. Глава на шатрата Пайк. — Жена на около деветдесет, не по-малко корава от Кумбия и една от най-близките й приятелки. Даг не очакваше неутрално отношение от нея, но не го каза на Фаун.

— До нея са Ласки Бийвър и Ригни Хоук, съветник и заместник от Бийвър Сай. — Ласки, жена на около осемдесет, беше глава на шатрата Бийвър и се занимаваше с кожи. Сестра й произвеждаше непробиваемите куртки. Никога не бяха успели да я откопчат от създаването, за да участва в съвета. Ригни, приблизително на годините на Даг, беше от клан, специализиран в строежа на лодки и сгради. Тя обаче основно се грижеше за децата си. Беше една от лелите на Дирла и може би бе чула нещо добро за Даг и Фаун.

— След тях са Тиока Кеттейл и заместникът й Огит Мъскрат, от остров Херон. Тях не ги познавам много. — Знаеше, че Тиока е лечителка и че след смъртта на майка си е глава на техния клан. Огит беше бивш патрулен, на годините на Катагус, но без неговия чар. Нямаше добри умения в създаването и се радваше на поста си в съвета. Той не беше от близките приятели на Кумбия, но двамата се познаваха от десетилетия. Даг не таеше надежди да открие в него съюзник, въпреки връзките му с патрула.

Фаун примигна и не каза нищо. Даг не беше сигурен дали ще успее да ги запомни толкова бързо. Той й кимна да седне отдясно, по-близо до патрулните, остави патерицата си на земята и се поклони учтиво на съвета.

Пакона постави една восъчна свещ на пъна пред себе си и я запали. След това я прикри с нещо като кутия от пергамент, за да не я угаси вятърът. Извади една дървена пръчка — палката на говорещия — и удари с нея три пъти по импровизираната маса. Всички се смълчаха.

— Отдавна знаете слуховете, така че няма нужда от предварителни обяснения по този случай. Оплакването идва от шатрата Редуинг и е насочено към нейния член Даг Редуинг. Кой ще говори от името на шатрата?

Даг се намръщи на името, с което го бяха нарекли. — „Не още. И твоят шанс ще дойде“.

— Аз — каза Дар, държеше едната си ръка зад гърба си. Кумбия кимна. Тя беше глава на семейството и можеше да говори сама. Защо ли бе тази размяна? Може би не вярваше, че ще може да запази спокойствие в този спор? Днес изглеждаше корава като желязо. Но и остаряла.

— Подайте я на Дар — каза Пакона. Палката се озова в ръцете на брат му. — Представи ни оплакванията на шатрата си, Дар.

Той си пое дъх и погледна равнодушно към Даг.

— Ще съм кратък. Както знаете, Даг се върна късно от патрул и доведе фермерска любовница, която нарича своя съпруга въз основа на две брачни върви, които са изплетени без свидетели. Ние смятаме, че тези върви са фалшиви и произведени с измама. Даг е в нарушение на отдавна установените правила да не се водят… такива връзки в лагера. Шатрата Редуинг настоява лагерът и патрулът да наложат обичайните наказания. Връщане на момичето на неговите хора с всякакви средства и наказание за Даг Редуинг.

Даг издиша бавно, напълно изненадан. Брат му бе постъпил много хитро. О, да. Това определено бе негова идея. Беше сменил изцяло темата на спора след заминаването им за Рейнтрий. По озадачения вид на Феърболт съдеше, че и капитанът е също толкова изненадан, още повече че го изгледа извинително. Даг не беше сигурен кога Дар е променил плана си за атака, но със сигурност го бе скрил от Феърболт.

Отвори леко усета си и забеляза бързата проверка на членовете на съвета. Проверяваха и него, и Фаун.

— На мен ми изглеждат съвсем нормални върви — обади се Тиока Кеттейл. — Това момиче не може ли да се заслони? Явно не. Защо мислиш, че са фалшиви?

— Заради начина на производство — отвърна Дар. — Размяната на същности във вървите отбелязва сключването на брак, но обикновено действа като бариера срещу всеки, който не е Езерняк и се опитва да разводни кръвта ни. Наистина не е трудно създаване. Казваме, че всеки може да го извърши, но точно това го прави толкова ценен и почитан обичай. Твърдя, че фермерското момиче не е направило своята връв. Направил го е Даг, като е приложил техника за производство на ножове, вкарвайки чрез кръв същност в даден предмет. Това си е чиста измама.

— Откъде знаеш, Дар? — намръщи се Феърболт.

— Даг ми призна — отвърна колебливо Дар.

— Не го казах точно така — извика Даг остро.

Пакона вдигна ръка.

— Даг, изчакай палката.

— Почакайте — сбърчи нос Ригни Хоук. — Защо взимаме показания от втора ръка, когато си имаме двама свидетели?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Наследство»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Наследство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Лоис Бюджолд
libcat.ru: книга без обложки
Лоис Бюджолд
Лоис Бюджолд - За честта на Вор
Лоис Бюджолд
Лоис Бюджолд - Хоризонти
Лоис Бюджолд
Лоис Бюджолд - Оковният пръстен
Лоис Бюджолд
Лоис Бюджолд - Цивилна кампания
Лоис Бюджолд
Лоис Бюджолд - Комар
Лоис Бюджолд
Лоис Бюджолд - Огледален танц
Лоис Бюджолд
Отзывы о книге «Наследство»

Обсуждение, отзывы о книге «Наследство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x