Лоис Бюджолд - Преобразяване

Здесь есть возможность читать онлайн «Лоис Бюджолд - Преобразяване» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Преобразяване: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Преобразяване»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Семейството на Даг не приема брака му с Фаун и двойката заминава при роднините й сред фермерите. Те имат нужда от тайнствените умения на Езерняците заради способността им да насочват добрата енергия, но малцина им се доверяват напълно, а Даг отчаяно иска да създаде разбирателство между Езерняците и онези, които зависят от защитата им. Докато се лекува от раните си, той експериментира с лечителските си умения, въпреки че фермерите ги наричат „магия“, а Езерняците не одобряват разкриването на подобни тайни пред невежите. Даг и Фаун не се колебаят да се включат в борбата срещу речните бандити заедно с новите си приятели — Ремо и Бар, братът на Фаун, Уит, и очарователната капитан Бери.

Преобразяване — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Преобразяване», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хм. — Той бе притворил очи и бе навел глава над косата й. Стисна един кичур с устни и го подръпна.

— Толкова ли много ти се иска да имаш семейство, Даг? Защото в момента това, което имам, ми е повече от достатъчно.

Той я притегли на леглото и я погледна в очите. Усмихна се.

— Значи не би трябвало да имаш нещо против да го споделиш с мен.

— Да знаеш само колко пъти ми се е искало да се отърва от тоя малоумник Уит!

Той приглади тъмните къдри, паднали на челото й, и я целуна по веждите.

— И още нещо — добави тя строго, въпреки че пръстът й чертаеше нежни нишки по челюстта му. — Замислял ли си се, че вечер, когато седнем край огъня, той ще пуска шеги, ще се лигави и ще ни разваля настроението?

Даг сви рамене.

— Уединението не е проблем за патрулните.

— Събиране на дърва за огъня, къпането в реката, ловът на катерици? Така си ми казвал. Имате си цяла система, която Уит не познава.

— Значи ще се наложи да го науча как да се държи като Езерняк.

— Мислиш ли? Най-добре още отсега си намери една дебела тояга, за да го налагаш по дебелата глава.

— Обучавал съм дори по-твърдоглави млади патрулни.

— Нима има такива? — Тя се отпусна назад, за да го вижда по-добре. — Как успяват да се справят с работата си?

Той се разсмя, след това отговори.

— Партньорите им помагат. Понякога обаче все едно куцукат на един крак. Важното е да ги опазим живи, докато се обучат. Получава се. — Усмивката му се стопи. — При повечето.

Нежните й пръсти се плъзнаха в косата му.

— Все още мислиш като Езерняк, не като фермер.

— Това ще се промени. Ако имам възможност да се поупражнявам върху Уит… Може и да успея да премахна грешките.

— Хората казват, че двама са компания, а трима са тълпа. Аз пък бих казала, че двама са партньори, а трима са вече патрул.

Пръстите й се плъзнаха по копчетата на ризата му; той понечи да ги целуне, отказа се и рече:

— През последните няколко седмици наблюдавах и слушах и научих не само как се бере боб. В тази къща има точно толкова място за Уит, колкото и за теб. Всичко тук се върти около Флеч, Кловър и техните бъдещи деца. Може би, ако има възможност, Уит ще порасне. Трябва му помощ, промяна, макар и не толкова болезнена, колкото бе при теб.

Тя потръпна.

— Не го пожелавам дори на Уит. — Отново се усмихна. — Значи вече си готов да поемеш ролята на брат по шатра, дори на баща, така ли, патрулен?

— Я се дръж прилично, дете — отвърна той шеговито, зае се с нейните копчета и благодарение на наскоро придобития опит успя.

— Да се държа прилично, след като ръката ти е там?!

Единствената му ръка бе проводник на прекрасни усещания. Пръстите му се плъзгаха по кожата й. Дори коприната не бе толкова нежна, колкото бе тя.

— Не съм казал подобно нещо… — Опита се да измисли какво всъщност да каже, но нямаше сили да говори, докато топлината на телата им се сливаше.

Усети аромата на косата й, когато тя тръсна глава, и вдиша дълбоко. Тя зашепна лениво:

— Довери ми се. Той ще е невероятно досаден.

Даг повдигна глава, за да я погледне.

— Ще е? Да не би вече да си взела решение?

Тя въздъхна.

— Май да.

— Няма да ти досажда, иначе ще се разправя с мен.

Тя сбърчи вежди.

— Вечно пуска шеги. Човек просто не може да му се скара. Най-много ме вбесява, когато ме разсмива.

— След като мога да се оправя с отряд твърдоглави патрулни, ще се справя и с брат ти. Наистина.

— Нямам търпение да видя как ще го направиш.

— За теб представлението ще е безплатно.

Големите й кафяви очи потъмняха. Нежните й пръсти се плъзнаха надолу по копчетата му. И Даг забрави за фермерите. Откри, че не му е никак трудно да отвори същността си за нея. Все едно огън от звезди припламна в тялото му. Тя зашепна:

— Покажи ми… всичко.

И той я нагласи върху себе си и изпълни желанието й.

3.

Макар Сорел и Трил да се колебаеха доколко е разумно да пускат най-малкия си син по пътищата на Олеана дори в компанията на страховития си зет Езерняк, Флеч и Кловър веднага одобриха. През следващата седмица Сорел и Флеч възложиха на Уит колкото е възможно повече работа. Доволен, че е получил разрешение, Уит работеше безропотно, макар и не чак с желание. За уроците по стрелба с Даг така и не остана време, тъй като момъкът трябваше да нацепи дърва за зимата, задача, с която фермерите обикновено се заемаха чак след месец. Макар никой да не говореше за заминаването му, то се подразбираше по все по-високата купчина дърва и никой, мислеше си Даг, дори Флеч, не би проявил такава жестокост, че да го спре след свършената непосилна работа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Преобразяване»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Преобразяване» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Лоис Бюджолд
libcat.ru: книга без обложки
Лоис Бюджолд
Лоис Бюджолд - За честта на Вор
Лоис Бюджолд
Лоис Бюджолд - Хоризонти
Лоис Бюджолд
Лоис Бюджолд - Оковният пръстен
Лоис Бюджолд
Лоис Бюджолд - Цивилна кампания
Лоис Бюджолд
Лоис Бюджолд - Комар
Лоис Бюджолд
Лоис Бюджолд - Огледален танц
Лоис Бюджолд
Отзывы о книге «Преобразяване»

Обсуждение, отзывы о книге «Преобразяване» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x