Гледах ги как опразват чашите с питието от спиртоварната. Колкото и лошо да миришеше, явно ободряваше. Лицето на Роуина порозовя мъничко. Марни се развесели видимо. Накрая видя, че не съм докоснал своята чаша. Посочи я и с жест ме подкани да отпия. Кимнах усмихнат и вдигнах чашата към устните си.
Десетина минути по-късно очите ми още сълзяха. И в този момент откъм коридора се понесе гръмовен тропот.
ТРИЙСЕТ И СЕДМА ГЛАВА
… ДОСУЩ КАТО ОРФЕЙ
Гръмки гласове съпровождаха ударите. Още триех сълзите си след глътката пареща течност, когато изскочих в коридора. Там се тълпяха незрящи и настояваха да научат какво не е наред. В дъното видях портиерката да се мъкне към решетката, откъдето се разнасяше врявата. Ръстът ми позволяваше да надничам над главите на хората и различих червендалест мъж, нахлупил черна фуражка. Блъскаше по металните пръти с палка.
— Пусни ме вътре, жено! — изрева той. — Пусни ме веднага или ще наредя на хората си да стрелят.
Старицата се подчини. Над шаващите глави видях горната половина от решетката да се блъска с трясък в стената.
— Махнете се от пътя ми… махнете се!
Мъжът с шапката си пробиваше път насила. Стоящите пред мен слепци бяха изтласкани. Една жена се препъна в блъсканицата. Бързо и помогнах да стане, за да не я стъпчат.
Вече бях избутан отвъд вратата на моята стая. Проумях, че мъжете, принудили незрящите да се отдръпнат, са полицаи. Не приличаха кой знае колко на спретнато облечените служители, които видях при първия си престой в Ню Йорк. Тези тук имаха доста зверски вид. На зле прилягащите по телата им униформи се забелязваха петна от пот. Носеха страховити палки и пушки с едрокалибрени сачми. И очевидно не бяха в настроение да се размотават безцелно. Щом изтикаха слепците навътре в коридора, за пръв път в ума ми се мярна догадката, че са дошли заради мен. Може някой от жителите на блока да ги е осведомил, че са се появили непознати. Вероятно полицаите идваха да търсят тайнствените натрапници.
Присвих колене, за да се смъкна под стоящите около мен. В същото време започнах да гледам изцъклено и се престорих на сляп, доколкото умеех. Опипвах стените, докато се влачех към убежището на салона.
Полицаите вече отваряха врати с ритници, за да претърсят. Блъскаха грубо всеки, който им се пречкаше.
— Хубавичко огледайте! — огласяше коридора старшият сред тях. — Тука трябва да е!
Червендалестият мъж стигна до вратата на стаята, която делях с двете момичета.
— Аха-а — проточи самодоволно. — Влизайте, хора. Куката не ни преметна.
Тогава се замислих как да се махна от сградата. Бих се задоволил и с удобен прозорец.
Червендалестият се отмести и махна на подчинените си да влязат в стаята.
— Захващайте се — изтътна гласът му. — Ама много да внимавате. Не, бе, момко. По-леко с тия неща. Първо отвинти тръбите. Хич да не ви е грижа за джибрите… излейте ги на скапания под.
Полицаите се бяха скупчили в стаята и аз се примъкнах да надникна.
Червендалестият стоеше, опрял юмруци в хълбоците си, и наблюдаваше как хората му разглобяват спиртоварната.
— Да внимавате с тия медни тръби, ей! — Добави с добродушна грубост: — Само някой да нащърби някоя тръбичка, ще му нащърбя аз чутурата, да знаете.
В говора му странно се съчетаваха нюйоркският акцент с провлачените йоркширски гласни. Не се съмнявах, че зад преселването на този мъж на средна възраст от Йоркшир в Манхатън се крие дълга история. Но поне в момента беше ясно с какво се занимава. Полицаите не нахлуха да приложат закона и да унищожат нелегалната спиртоварна. Шефът им очевидно се канеше да я присвои заедно с всички пълни бутилки.
Марни не пожела да гледа смирено как един полицай си пийва от наполовина пълната бутилка, оставена на масичката до нейния нар. Скочи да му попречи и високият мъж се счепка за малко с момичето.
— Остави я на мира!
Роуина се надигна да помогне на сестра си. Без да се обърне, полицаят я бутна да седне. Видях как ръката и се отметна и се блъсна с пукот в стойката на нара. Лицето и мигновено се сгърчи от болка. Очите на Марни пламнаха от ярост, тя плю в лицето на мъжа. Той изпсува и вдигна шишето като палка над главата и.
— Стига глупости, Хари — сопна се червендалестият на колегата си, който се бореше с Марни. — К’во те прихвана да се занасяш с тия девойчета? Високият като че се канеше да измрънка някакво оплакване от Марни, но старшият явно нямаше време за игри и забавления.
Читать дальше