Стивън Кинг - Роуз Мадър

Здесь есть возможность читать онлайн «Стивън Кинг - Роуз Мадър» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Роуз Мадър: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Роуз Мадър»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

След четиринайсет години брак Роузи Даниелс внезапно решава да избяга от съпруга си, който я подлага на непрекъснат тормоз. Когато се озовава в непознат град, тя се заема с наглед непосилната задача да си изгради нов живот. Но съпругът й, полицай с инстинкти на хищник, безмилостно я преследва, постепенно загубвайки човешкия си облик…
За да оцелее, Роузи трябва да проникне във въображаемия свят на една картина и да се превърне в необикновената Роуз Мадър…

Роуз Мадър — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Роуз Мадър», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Истината е, че с удоволствие би продължил да си мълчи, но май вече нямаше да мине. Този път ченгето очакваше отговор.

— Готово — отвърна Реймън, молейки се да е уцелил верния отговор. — Готово, благодаря ти, адски мило от твоя страна.

— Е, може би ми допадаш, Реймън — отвърна оня и направи най-невероятното нещо на света, което най-малко можеше да се очаква от такъв обръснат тип с вид на морски пехотинец — намести ръка на чатала на Реймън и започна да го гали, ей тъй, насред парка, без да се свени ни от Господ, ни от децата на площадката, нито пък от случайните минувачи. Ръката му бавно се плъзгаше по посока на часовниковата стрелка, ту напред, ту назад, ту нагоре, ту надолу, и разтриваше малкия израстък, от който повече или по-малко зависеше животът на младежа, откакто двама приятели на баща му — чичо Бил и чичо Карло — се редуваха да му правят свирки, когато беше деветгодишен. А онова, което последва, вероятно не беше кой знае колко учудващо, но точно в този миг беше доста необичайно — Реймън започна да се възбужда.

— М-даа, може би ми допадаш, при това много ми допадаш с тия лъскави черни панталони и заострени обувки, защо не, мазен чекиджия такъв. — Ръката не спираше нито за миг. От време на време променяше посоката на движение и лекичко го стисваше, от което Реймън направо се задъхваше. — А това е добре за теб, Реймън, не е лошо да го знаеш, защото тоя път наистина са те сгащили. Лефингуел и Брустър — ченгетата, дето са те гепили — нещо се хилеха тая сутрин. Хилеха се на тебе, дотук добре, но ми се стори, че и на мен се присмиват, което не е чак толкова добре. Не обичам да ми се смеят и обикновено не допускам подобно нещо. Но тази сутринт трябваше да си замълча, а днес следобед ще ти се пиша пръв приятел и ще затрия едни важни улики за наркотрафикантство, въпреки че скапаната ми карта беше в твоя протфейл. И досещаш ли се защо?

Фризбито отново профуча край пейката, а след него и немската овчарка, която не го изпускаше нито за миг, но този път Реймън Сандърс почти не ги забеляза. Членът му се бе издул до пръсване под ръката на ченгето и младежът умираше от страх, като мишка в ноктите на котка.

Ръката стисна по-силно и Реймън изстена дрезгаво. Кожата му с цвят на кафе със сметана лъщеше от пот; мустаците му бяха провиснали като умрели червеи след проливен дъжд.

— Та досещаш ли се защо, Реймън?

— Не.

— Защото тази, дето е изхвърлила картата, е била жена ми. По моите сметки затова се хилеха Лефингуел и Брустър. Взима ми картата, изтегля неколкостотин долара — парите, дето аз ги изкарвам — и когато картата отново се появява на бял свят, тя се подвизава у някакъв си мазен педераст на име Реймън. Нищо чудно, че се забавляват.

„Моля те, моля те, не ми причинявай болка, ще ти кажа каквото си поискаш, само не ми причинявай болка.“ Реймън искаше да изрече всички тия неща, но дума не можеше да обели. Нито думичка. Задникът му сякаш се беше свил до размерите на винтил.

Огромното ченге се надвеси над него и му лъхна на скоч и цигари.

— Та след като аз споделих с тебе, очаквам да ми отвърнеш със същото. — Ръката престана да го гали и железните пръсти се впиха в тестисите му през тънкия плат на панталоните. Очертанията на набъбналия пенис изпъкваха съвсем ясно — приличаше на бейзболна бухалка-сувенир, от ония, дето ги продават по стадионите. Тази ръка беше ужасно силна. — И гледай да уцелиш верния отговор, Реймън. Знаеш ли защо?

Младежът безчувствено поклати глава. Сякаш някой бе отвъртял някакъв скрит топъл кран в тялото му и целият бе мокър от пот.

Даниълс тикна дясната си ръка точно под носа му. После яростно стисна топката. Пръстите му се впиха в рошавия зелен кожух, чу се „пук“ и после дрезгаво съскане — „пшшшт“. Въздухът спадна и топката се сплеска наполовина.

— Мога да повторя същото нещо и с лявата си ръка. Не вярваш ли?

Реймън искаше да каже, че вярва, но още не си бе възвърнал способността да говори. Вместо това кимна.

— Ще го имаш предвид, нали?

Реймън отново кимна.

— Брав-а-аво. Та ето какво искам да ми кажеш, мойто момче. Известно ми е, че си нищо и никакъв шоколаден педал и не разбираш от жени, освен да ги шибаш отзад — мязаш малко на такъв — но си понапрегни мозъка и ми отговори. Прибираш се, значи, вкъщи, и откриваш, че жена ти, дето се е клела да те обича, да те уважава и да те слуша, по дяволите, е свила кредитната ти карта и е офейкала — как ще се почувстваш? После тегли пари за скапаното си пътешествийце, изхвърля картата в кофата за смет на тъпата автогара и някакво смотано леке като тебе просто си я намира — е, как ще се почувства човек, а?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Роуз Мадър»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Роуз Мадър» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Роуз Мадър»

Обсуждение, отзывы о книге «Роуз Мадър» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x