— Имам ли основания да се страхувам?
— Нямаш никакви основания за страх от когото и да било от тях. Те не са нищо без водачеството на Доналд. — Ръката му отново я притисна. — Пък и нищо не може да ти се случи, когато съм до теб.
Тя му се усмихна. Беше й приятно да усеща силата му, красотата на духа му.
— Да не смяташ да прекараш остатъка от живота си редом с мен?
— Само вовеки веков — отвърна той. — Ако, разбира се, си съгласна да се омъжиш в Портланд, щата Мейн, за едно ченге, което доста често се увлича изцяло по работата си. — Той нежно отметна кичур коса от бузата й. — Чух, че имат отчаяна нужда от добри учителки в Портланд.
— Аз пък имам отчаяна нужда от теб — отвърна тя.
Очите му заблестяха с пламъка, който тя така бе обикнала, а устните му се спуснаха към нейните, погълнаха я, обгърнаха я. Този път Дарлин не се изплаши от дълбините, към които той я повлече. Не се изплаши от вълшебството на ласката му. Напротив, отдаде й се цялата.
Той неохотно прекъсна целувката. Пръстите му се провлачиха бавно и чувствено надолу по страната й, уловиха брадичката й.
— Колкото и да ми е неприятно да си призная, Доналд беше прав в едно отношение.
— Кое? — попита тя и го погледна с любопитство, опитвайки се да не обръща внимание на бушуващия пъкъл, който и най-малкото негово докосване запалваше в недрата й.
— Тук ни събра съдбата. Може би нашето предназначение е било да разпръснем злото… или просто да се влюбим. Така или иначе знам със сигурност, че сме създадени един за друг. Обичам те, Дарлин. А когато се сдобием с дете, то ще е заченато в любов, дете на светлината.
Тя му се усмихна.
— Да — прошепна и устните му отново се впиха в нейните, а тя за пореден път се понесе на жарките криле на страстта. Душите им сякаш се докоснаха, а после се преплетоха. Тя разбра, че той завинаги ще остане вътре в нея, че душевността им ще бъде едно, докато са живи и след това. Да, той бе обладал душата й, ала това бе най-сладкото обладаване, което някога бе познавала.
© 1993 Карла Касиди
© 1995 Александър Величков, превод от английски
Carla Cassidy
Devil and the Deep Blue Sea, 1993
Сканиране: ???
Разпознаване и начална редакция: Xesiona, 2010
Редакция: maskara, 2010
Издание:
Карла Касиди. Дяволът и дълбокият син океан
Редактор: Теодора Давидова
ИК „Арлекин“
Свалено от „Моята библиотека“ [http://chitanka.info/text/15561]
Последна редакция: 2010-05-15 20:56:44