• Пожаловаться

Робърт Паркър: Момиче за сто долара

Здесь есть возможность читать онлайн «Робърт Паркър: Момиче за сто долара» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Классическая проза / на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Момиче за сто долара: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Момиче за сто долара»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когато сексапилната Ейприл Кайл изневиделица се появява в офиса на детектив Спенсър, той веднага разпознава в нея своя бивша клиентка. Красивата блондинка, която преди години е ползвала услугите на Спенсър, за да избяга от подземния свят на Бостън, вече е зряла жена и управлява процъфтяващ публичен дом. Тя е принудена отново да потърси помощта на чаровния бостънски детектив, когато разбира, че неизвестна групировка е на път да открадне бизнеса й. Самата Ейприл твърди, че не познава врага си, но опитният Спенсър скоро разбира, че в нейната история има нещо гнило. Като че ли Ейприл не е толкова невинна, колкото изглежда и може да навреди на себе си повече от всеки друг. Източник:

Робърт Паркър: другие книги автора


Кто написал Момиче за сто долара? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Момиче за сто долара — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Момиче за сто долара», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Престани — изхленчи той. — Престани, престани.

Май всеки момент щеше да се разплаче.

— Кой ви изпрати да говорите с мис Кайл? — повторих.

— Оли — отвърна той.

Обърнах се към Ейприл.

— Познаваш ли Оли?

— Не.

— Ти с кого говори?

Ейприл сви рамене.

— Не си каза името. Може и да е Оли.

Обърнах се към любителя на щангите.

— Разкажи ми за Оли.

— Оли има банда — отвърна той. — Двамата с Танк работим за него.

— Как е фамилното име на Оли? — попитах.

— Демарс.

— Къде му е офисът?

— На Андрюс Скуеър — отвърна той.

Долових в тона му странни нотки на нетърпение. Разбрах, че очаква да пробваме същите номера с Оли. Оли хубавичко щеше да ни подреди.

— Оли държи един клуб там — продължи тежкоатлетът. — Преди беше клиника по мануална терапия. На самия площад.

— Защо Оли ви праща да създавате проблеми на тези жени? — попитах.

— Не знам.

Зашлевих го. Той се отдръпна.

— Недей. Не знам, кълна се. Оли просто ни каза да не спираме, докато не размислят.

— Как така да размислят?

— Да се съгласят да говорят за бизнеса.

— С Оли?

— Не знам.

— Какъв бизнес?

— Не знам.

— А ти знаеш ли, Танк? — попитах дебелия. Той поклати глава.

— Съгласен ли си с това, което ни каза той? — продължих.

Дебелият кимна.

— Добре — казах аз. — Ръцете на стената, с раздалечени крака. Знаете как се прави.

Двамата се подчиниха и аз ги претърсих. Взех по един пистолет и по един портфейл от всеки. Оставих пистолетите на бюрото на Ейприл. Извадих шофьорските им книжки и им върнах портфейлите.

— Кажете на Оли, че ще минем да го видим — поръчах.

— А пистолетът ми? — попита тежкоатлетът.

— Налага се да поемете риска да се върнете до Андрюс Скуеър невъоръжени — отвърнах. — Изчезвайте.

Никак не им хареса, че трябва да си оставят пистолетите. Оръжието им беше необходимо. Но нямаше какво да направят. Обърнаха се към вратата. Хоук продължаваше да стои пред нея. Те спряха. Хоук притисна дулото на пистолета си към носа на щангиста.

— Никога повече не идвайте тук — каза Хоук.

Никой не помръдна. После Хоук отстъпи встрани и двамата излязоха. Видяхме на мониторите как минаха през фоайето и напуснаха къщата.

— Благодаря ви — каза Ейприл, когато останахме сами.

— Ще има още — казах аз. — Двамата тъпаци може би няма да се върнат, но Оли ще изпрати някой друг.

— Някой от нас трябва да поговори с Оли — обади се Хоук.

— А другият трябва да остане — отвърнах. — За да посрещне хората, които ще изпрати Оли.

— Може ли аз? — предложи Хоук. — Така ще имам възможност да се запозная с работещите тук.

Кимнах.

— А аз ще имам възможност да се запозная с Оли.

— По-добре да си ти — каза Хоук. — Страхотен чаровник си.

— Да, така е — съгласих се.

— Ще се справиш ли сам? — обърна се Ейприл към Хоук.

Разбира се, това означаваше: Ще се справим ли, ако само един от вас остане на пост? Хоук разбра подтекста и се усмихна.

— Ако са прекалено много, винаги мога да избягам и да се покрия някъде — отвърна той.

Ейприл не изглеждаше убедена.

— Шегува се — поясних. — Хоук е достатъчен, освен ако не очакваш да те нападне китайската армия.

— Смяташ, че не мога да се справя с атака на китайската армия? — попита Хоук.

Махнах с ръка.

— Тогава ще ти трябвам за подкрепление.

4

В шест и десет вечерта Сюзън се качи в апартамента си от офиса на първия етаж. Седях на канапето с Пърл, където четяхме вестник и пиехме синьо Джони Уокър. Всъщност Пърл не четеше и не пиеше — лежеше настрани с протегнати крака, отпуснала глава на лявото ми бедро, така че ми пречеше да обръщам страниците.

— Ела тук — повика я Сюзън. — Не пречи на бебчо.

Пърл енергично размаха късата си опашка, но не стана.

Сюзън прекоси стаята, целуна ме по устата, а после целуна и Пърл.

— Поне бях пръв — обадих се.

Сюзън отиде до хладилника, извади бутилка ризлинг, наля си и седна срещу мен.

— Как мина днешният ден в света на откачалките? — попитах.

— Имам една пациентка, за която любовта и сексът са неразривно свързани — каза Сюзън. — Така че сексът й се струва много важна, сериозна и дори малко плашеща работа.

— А не забавна?

— За съжаление, не — отвърна Сюзън. — Все още не. А как мина днешният ден в света на разбойниците?

— Появи се Ейприл Кайл — отвърнах.

— Малкото момиченце, което ти подтикна към проституция?

— Аз я спасих от лапите на долната проституция и я насочих към доставянето на достойни сексуални услуги — уточних.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Момиче за сто долара»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Момиче за сто долара» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Мери Кларк
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Робърт Паркър
Робърт Паркър: Обетована земя
Обетована земя
Робърт Паркър
Робърт Паркър: Версия „Торнадо“
Версия „Торнадо“
Робърт Паркър
Сара Шепард: Издирва се
Издирва се
Сара Шепард
Джон Гришэм: Отвличането
Отвличането
Джон Гришэм
Отзывы о книге «Момиче за сто долара»

Обсуждение, отзывы о книге «Момиче за сто долара» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.