Джудит Макнот - Ад и рай

Здесь есть возможность читать онлайн «Джудит Макнот - Ад и рай» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ад и рай: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ад и рай»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Приключения, любов, омраза и двама влюбени, на които е съдено да бъдат заедно!
Любовта и съдбата са довели до катастрофа живота на красивата Елизабет Камерън. Тя е сгодена за симпатичен младеж, но по вина на няколко псевдоприятелки става жертва на грандиозен скандал и репутацията й е опетнена.
Брат й изчезва и Елизабет е принудена да разпродава ценно имущество, за да спаси семейното имение. Бедността и самотата я преследват. Чичо й изпраща писма на няколко нейни бивши кандидати с въпроса, дали държат на предложението си за брак с нея. Отговарят му само трима и той я принуждава да избере помежду им.
Единият е Иън Торнтън — чаровен и дързък негодяй, презрян от висшето общество, защото е спечелил състоянието си на комар. Елизабет таи нежни чувства към него, ала ще мине много време, докато любовта сломи гордостта и на двамата. Защото за него тя е повърхностна кокетка, а Елизабет го смята за комарджия, който се интересува само от предполагаемото й богатство.
Двамата ще минат през безброй перипетии, докато извоюват своето щастие…
Източник: http://knigibg.com/book_inside.php?book_id=7777

Ад и рай — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ад и рай», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И тъй като не беше особено важно какво ще се случи със съдържанието на тигана, Елизабет се видя принудена да осъзнае далеч по-важния факт, че не може вечно да пренебрегва Иън Торнтън, особено след като отчаяно се надяваше да останат необходимата една седмица тук.

С привидно безгрижие тя обиколи стаята, като оглеждаше паяжините по тавана и се чудеше какво да измисли. И изведнъж вдъхновението я осени. Решението накърняваше достойнството й, но бе практично и можеше да бъде изиграно като благородна услуга. Придаде на лицето си израз, който се надяваше, че е озарен от ентусиазъм, и се завъртя.

— Господин Торнтън! — Гласът й подейства като експлозия и в същия миг учудените му кехлибарени очи се вторачиха в лицето й, после се плъзнаха по корсажа, опипвайки нагло назрелите форми. Елизабет се притесни, но решително продължи: — Изглежда, че никой не се е грижил за къщата от доста време.

— Моите поздравления за вашата прозорливост, лейди Камерън — подигра се Иън, като наблюдаваше вълнението върху изразителното й лице. И с пистолет опрян до челото не би могъл да каже какво прави тя тук и защо тази сутрин сякаш се опитва да спечели благоразположението им. Обяснението, което снощи даде на Джейк, бе логично, но сега, като я гледаше, му се струваше неправдоподобно. И си спомни, че Елизабет Камерън винаги отнемаше способността му да мисли разумно.

— Къщите винаги намират начин да се затрупат с прах, когато няма кой да се грижи за тях — обяви тя с блеснал поглед.

— Още едно проницателно наблюдение. Очевидно имате бърза мисъл.

— Трябва ли да усложнявате нещата? — възкликна тя.

— Моля за извинение — подигравателно сериозно каза той. — Продължете! Та какво искахте да кажете?

— Да, помислих си, че след като сме се озовали тук в безизходица — Лусинда и аз, без конкретни занимания и с време в излишък, тази къща може да се възползва от едни женски ръце.

— Превъзходна идея — провикна се Джейк, който тъкмо се връщаше от своята мисия за откриване на маслото и се взря с надежда към Лусинда.

Беше възнаграден с поглед, който можеше да превърне в прах скала.

— Ще е необходима цяла армия слуги с лопати и маски на лицата — без всякаква милост отговори гувернантката.

— Не говоря за теб, Лусинда — съкрушена обясни Елизабет. — И през ум не ми минава. Но аз бих могла. Аз… — Тя се завъртя неволно, тъй като Иън Торнтън я сграбчи за лакътя не особено галантно.

— Лейди Камерън — каза той, — струва ми се, че ние с вас трябва да обсъдим нещо насаме. Ще възразите ли?

Той посочи към отворената врата и на практика я повлече със себе си. Навън продължи да я бута грубо пред себе си и след като се отдалечиха достатъчно, пусна лакътя й.

— Казвайте — подкани я той.

— Да казвам какво?

— Някакво обяснение, истината, ако изобщо имате сетиво за истината. Снощи насочихте пистолет към мен, а тази сутрин горите от желание да изчистите къщата ми. Искам да знам защо.

— Ще ви кажа — избухна Елизабет, за да оправдае действията си с пистолета, — бяхте изключително неприятен!

— Аз продължавам да съм неприятен — отбеляза той накратко. — За една нощ не съм се променил. Не съм човек, който внезапно се изпълва с доброта.

Елизабет се загледа встрани и трескаво се замисли какво обяснение да даде, за да прикрие унизителното положение, в което се бе озовала.

— Мълчанието ви, лейди Камерън, е оглушително и някак изненадващо. Доколкото си спомням, при последната ни среща не спряхте да разказвате най-различни поучителни истории, които искахте да споделите с мен.

Елизабет се сети, че той споменава нейния монолог за хиацинта в зимната градина.

— Просто не зная откъде да започна — призна тя.

— Да започнем с последната фрапантна постъпка. Какво правите тук?

— Малко е неудобно за обяснение — отвърна Елизабет. Неговият намек за историята с хиацинта я обърка, в главата й не остана никаква мисъл и тя продължи несвързано да говори: — Сега моят чичо ми е настойник. Той е бездетен и всичко, което притежава, ще бъде наследено от моите деца. Докато не се омъжа, естествено не мога да имам деца, а той желае да не се губи… време — промърмори тя. — Той е нетърпелив човек и смята, че на мен ще ми отнеме много време, за да… как да кажа, да се успокои. За него е изключено да разбере, че не може произволно да посочи няколко души и да принуди някого… да принуди мен да избера някой от тях.

— Мога ли да попитам защо, по дяволите, той е решил, че аз имам някакво желание да се оженя за вас?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ад и рай»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ад и рай» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джудит Макнот - Преди да те срещна
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Что я без тебя...
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Рай. Том 2
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Рай. Том 1
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Уитни, любимая. Том 2
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Помнишь ли ты...
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Уитни, любимая
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Ночные шорохи
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Нечто чудесное
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Lemties piršlys
Джудит Макнот
Отзывы о книге «Ад и рай»

Обсуждение, отзывы о книге «Ад и рай» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x