Те не са сърбали с нас попарата на Тридесетте години и от разстояние, от Европа, нищо не им коства да се възхитят на „великия патриотичен подвиг на руския народ“ и да пропуснат двадесетгодишния вътрешен геноцид. — Б.а.
От списанията „На посту“ (1923–1925), „На литературном посту“ (1926–1932) и „Октябрь“ (от 1924 г.) — съветски литератори, най-последователно и рязко поддържали официалната линия. — Б.р.
Криленко. „За пять лет“. ГИЗ, М-Пгд, 1923, стр. 337. — Б.а.
Именно от 30-те години нататък работническата класа става преобладаваща съставна част на нашето занаятчийско съсловие, включва се цялата в него, както впрочем и по-голямата част от съветската интелигенция. — Б.а.
Ленин. Собр. соч. 5 изд., т. 30, стр. 153. — Б.а.
Сравнете 1921 г. с лагерите със Специално предназначение (ОН). — Б.а.
Тоест планински (рус). — Б.пр.
Отчетно-разпределителна част. — Б.а.
Монголско-татарски хан, извършил завоевателни походи в Русия през XIII век, в резултат на което се установява монголско-татарско иго. — Б.пр.
Организация на украинските националисти. — Б.а.
Език (укр.) — Б.пр.
Заради това, че в различните области на Украйна с различно съотношението между тези, които се смятат за украинци, и тези, които се смятат за руснаци, и тези, които не се смятат за никакви, ще възникнат много усложнения. Може би всяка област трябва да проведе свой плебисцит и след това да има привилегировано и грижовно отношение към всички, които искат да се прехвърлят. Не пяла Украйна в нейните днешни формални съветски граници е действително Украйна. Определени области на левия бряг безусловно са на Русия. А това, че Хрушчов приписа Крим на Украйна, минава всички граници. Ами Карпатската (Червона) Рус? Да проверим и там: като претендират за справедливост към себе ей, дали украинците ще проявят справедливост към карпатските руснаци? — Б.а.
Разправят, че според френската статистика между Първата и Втората световна война най-ниска сред националните групи била престъпността на руските емигранти. Обратно, след Втората световна война тя е вече най-висока при съветските граждани, попаднали във Франция. — Б.а.
Преди да напише Единадесетата си симфония, Шостакович е трябвало да чуе тази песен тук ! И тогава или не би се възползувал от нея, или би интерпретирал нейния съвременен, а не умрелия й смисъл. — Б.а.
И по-нататък ще наричам този затвор БУР, както беше прието сред нас по навик от ИТЛ, макар че не е съвсем така — беше именно лагерен затвор. — Б.а.
Направих си снимка, вече в заточение, но и ватенката, и номерът са истински, лагерни, и похватите са именно тези. Целия Екибастуз изкарах с номер Щ-232 и едва през последните месеци трябваше да го сменя с Щ-262. Успях да изнеса тайно от Екибастуз номерата и да ги запазя. — Б.а.
Дорошевич остава изненадан на Сахалин, че арестантите свалят шапки пред началника на затвора. А ние сме длъжни да ги сваляме пред всеки обикновен надзирател. — Б.а.
В Спаск през 1949 г. обаче става някаква засечка. Извикват бригадирите в „щаба“ и им заповядват да предадат тоягите си. Внушава им се занапред да се откажат от тях. — Б.а.
Доктор Колесников е измежду „експертите“, подписали малко преди това фалшифицираните изводи на Катинската комисия (тоест че не ние сме убили там полските офицери). Затова е изпратен тук от справедливото Провидение. Но за що от властта? За да не се раздрънка. Мавърът вече е излишен. — Б.а.
Според закона от 1886 г. работи, вредни за здравето, не се разрешават дори по желание на самите арестанти. — Б.а.
Предвиждам вълнението на читателя и бързам да го уверя: всички те, и Чечев, и Мишин, и Воробьов, и надзирателят Новгородов си живеят отлично. Чечев е в Караганда, о.з. генерал. Никой от тях не е съден, нито пък ще бъде. А и за какво да ги съдят? Те просто са изпълнявали заповед . Не бива да ги сравняваме с нацистите, които просто са изпълнявали заповед. А и да са си позволили нещо повече от заповедта — то ще е за чистотата на идеологията, с пълна искреност, просто по незнание, че Берия, „верният съратник на великия Сталин“ бил също и агент на международния империализъм. — Б.а.
Читать дальше