Видно, вже про все переговорив з офіцерами і з тим Андраніком підосавул Куля. Тому, наблизившись до своїх хлопців, тихо звелів:
– Виймайте ковбаски.
Командир дружинників щось сказав вірменською, і його люди зайняли позиції по колу, навіть і не намагаючись поглянути, що коїться в них за спинами. А там, у центрі кола, на розстеленій офіцерській бурці одну за однією викладали витягнуті з пластунських наплічників «ковбаски», зшиті з міцного армійського брезенту.
– Усе? – суворо запитав підосавул Куля.
– Все! – за всіх відповів його кум Чупа.
– Рахуй, брате Андраніку. В кожній ковбасці по сто монет, – звернувся Юхим Олексійович до старшого з дружинників.
– Знаю тебе, брате Куле! Жодної монетки не втратив. Одну справу робимо. Дай, брате, я тебе обійму! Два роки не бачилися, мій вірний друже.
Друзі міцно обнялися.
– І все ж, панове, існує порядок, – нагадав один з офіцерів.
– Авжеж, пане штабс-капітане. Ось опис і наказ, – Куля простягнув гарнізонному офіцерові документи, і той відразу почав перераховувати цінний вантаж.
– Отже, скоро виступаємо в похід разом! – поплескав по плечу Юхима Олексійовича його вірменський друг.
– Час почати війну! – широко усміхнувся у відповідь підосавул Куля.
***
Праворуч у тіні – сіро-чорні гори. Ліворуч із сонячного боку – світло-бурі. Між ними – попелясто-сіре листопадове небо. По тому натягнутому матовому полотну зверху важко перекочуються олив’яні хмари, подекуди вигинаючи й затемнюючи його. Знизу між тими вигинами час від часу вітер протягує кручені, як джгут, хмари. Витягнуті на багато верст такі молочні ріки самі собою рвуться і, осідаючи на зуби гір, з німим болем стікають по схилах розірваними клубами. Ті клуби тануть і ближче до підніжжя гір стають краплями крижаної роси – ознакою суворої зими.
Ні на полотні неба, ні на камінні не видно гордих величезних орлів, ба навіть дрібної птиці. Ні травинки, ні деревця на тих горах. Тільки місцями біля підніжжя – обгризений козами чагарник із довгими колючками. Ще каламутна річечка, що своїми водами живить скромні поля, виноградники й сади, які в очікуванні швидких снігів мають украй похмурий вигляд. Ось і всі картинки цього сумного і дикого світу, який краще дивитися в кінематографі, попихкуючи цигаркою.
– Чужі, – тихо прошепотів Бурсак, який ішов за спиною дозорного.
– Знаю, – не обертаючись, відповів Неліпа.
За величезним валуном, який огинала кам’яниста дорога, спершу показався круп віслюка, а відтак старе рядно замість сідла і велика голова сумного трудяги. За віслюком ховався дідок у домотканих шальварах, заправлених у в’язані вовняні шкарпетки, які високо здіймалися над стоптаними постолами. Вірменська чуха [50] Верхній одяг.
вже добряче зносилася, як і високий циліндр папахи.
Помітивши людей зі зброєю і малиновими погонами, старий поспішно зняв з себе хрест і підняв його над головою.
– Ось! Крістін!.. Крістін!.. Ірмянкрістін!
– І ми крістуни! Християни! Козаки! Зрозуміло?
Старий радісно закивав.
– Так! Християнин! Так! Крістін! – вишкірив в усмішці жовті зуби старий і став хреститься.
– Там що? – кивнув у бік селища Неліпа.
Старий не зрозумів і заперечливо замахав головою.
– Крістіни?
– Не християни. Там курди, – відповів старий вірменин і, чогось злякавшись, швидко додав: – Хамід Аша хороша людина!
– Подивимося, послухаємо, понюхаємо, – повільно процідив обережний Неліпа.
Озирнувся. Не побачив за поворотом пластунів. Не було видно за гірським виступом і похідної колони. Тільки впевнений дозорець – коли що не так, брати-козаки вмить за спиною виростуть або таким вогнем підтримають, що неважко буде з біди вислизнути.
– Ходімо, Бурсаче, в гості. Подивимося на селище, дізнаємося, чим багаті ті зимові хани [51] Курдські помешкання.
курдів.
Літнє, а точніше, кочове житло курдів бачили чотири дні тому – намет із декількох рядів жердин, покритих вовною. Щойно дозорні виринули з-за скелі, з намету висипало все сімейство. До Неліпи швидко підбіг голова сім’ї з баранчиком у руках, вихопив ніж, і… баранчик уже з перерізаним горлом лежить біля ніг гостей…
Гості! Так старий курд запевняв, часто киваючи і потираючи руки об боки повстяної накидки в тому місці, де старший дозору з обережності зняв із курда вовняний пещтен [52] Пояс.
разом із важким кинджалом.
Два дні тому розповідали в колонах російських військ про те, що курди «бешкетують» у тилах над обозами військ, що атакували. Експедиції кількох сотень козаків швидко розігнали «бешкетників», частина з яких відійшла до Персії за Арарат, а інша – у турецький бік, розносячи чутки про жорстокість російської армії.
Читать дальше