Елизабет Фриментъл - Последната кралица

Здесь есть возможность читать онлайн «Елизабет Фриментъл - Последната кралица» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Хермес, Жанр: Историческая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Последната кралица: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Последната кралица»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жестокият и своенравен Хенри VIII всява ужас в обкръжението си с непредсказуемия си характер. Той не се колебае да изпрати на ешафода всеки, дръзнал да му се противопостави. Със същата решителност кралят се избавя и от поредната съпруга, от която вече се е отегчил. Овдовялата за втори път лейди Катрин Пар е призована в двора, за да се присъедини към свитата на принцеса Мери. Там тя започва страстна афера с привлекателния сър Томас Сиймур, надявайки се този път да се омъжи по любов. Но плановете й са осуетени, когато се оказва, че има и друг кандидат за ръката й — самият крал. Хенри е впечатлен от изящната и достолепна Катрин Пар и не след дълго се жени за нея. Озовала се в центъра на кралския двор, гъмжащ от интриги и предателства, новата кралица внимателно обмисля всяка своя дума и действие. Тя разчита на своя чар и остър ум, за да не стане поредната съпруга, изгубила главата си заради необоснован гневен пристъп на краля.

Последната кралица — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Последната кралица», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Катрин и Мег влизат ръка за ръка в голямата зала, където мирише на мокра вълна и пушек и гъмжи от хора като на градски пазар. Трупат се край прозоречните ниши, крачат наперено из галериите и се фукат с хубавите си нови дрехи. Някои седят в ъглите и играят на „овце и вълк“ или на карти, или на зарове, и обявяват на висок глас залозите си. От време на време се чуват бурни възгласи, когато някой спечели или загуби. Катрин внимателно наблюдава стъписаната от гледката Мег. Тя никога не е идвала в двореца, не е ходила почти никъде, и след мъртвешката тишина на потъналия в мрак Чартърхаус това сигурно й действа като рязко събуждане. Тъжна двойка са в траурните си одежди, на фона на тълпата бляскаво облечени жени, с неуморните им брътвежи и великолепни рокли, полюшващи се при всяко движение, сякаш танцуват; винаги се оглеждат да видят кой е обърнал внимание колко хубаво са облечени, или да отбележат със завистливи погледи кой е по-добре натъкмен от тях. Има някаква мода за малки кученца, които се гушат в ръцете им като маншони или пък припкат по петите им. Дори Мег успява да се засмее при гледката на кутренце, което се вози върху шлейфа на стопанката си.

Пажове и вестители тичат напред-назад, момчета от прислугата си проправят път по двама, помъкнали кош с дърва помежду си, обречени да подклаждат камините в гостните зали. Дълги маси се подреждат за вечеря от цяла армия кухненски помощници, понесли с дрънчене и потракване наръчи от чинии. Група музиканти настройват инструментите си и след време дисонантните им акорди успяват да се оформят в нещо като мелодия. Най-сетне да чуем музика, мисли си Катрин и си представя как звуците я грабват и я въртят до премала, докато остане без дъх от радост. Ала бързо потиска тази мисъл. Все още е рано за танци.

Двете спират намясто, когато ги подминава конвой от забързани стражи, и първата й мисъл е, че те може би отиват да арестуват някого, което й припомня колко не й се иска да бъде тук. Но поканата си е покана. Катрин ахва от изненада, когато от нищото изникват две ръце и затулват очите й; сърцето й се качва в гърлото.

— Уил Пар — възкликва тя през смях.

— Как позна? — пита Уил и сваля ръце.

— Мога да позная миризмата ти навсякъде, братко — шегува се тя и с престорено отвращение се обръща, стиснала с два пръста носа си. Той е в компанията на група мъже, ухилен като малко момченце, с оранжевата си коса, разрошена от шапката, и с различните си на цвят очи — едното воднистосиньо, другото червеникавокафяво — които светят по онзи дяволит начин, присъщ единствено на Уил.

— Лейди Латимър. Дори не се сещам кога за последен път ти затулих очите.

Един от мъжете пристъпва напред. Всичко у него е продълговато — дълъг нос, дълго лице, дълги крака и очи, които с нещо напомнят на ловджийска хрътка, но цялото съчетание някак успява да му придаде напълно благопристоен вид, въпреки неговата чудатост. Може би се дължи на непоклатимата увереност, която върви ръка за ръка с това да си най-големият от синовете Хауърд и бъдещ херцог на Норфолк.

— Съри! — На лицето й грейва усмивка. Може би в двора няма да е чак толкова зле в компанията на всички тези стари приятели. — Още ли драскаш стихове?

— И още как. Сигурно ще ти е приятно да узнаеш, че съм постигнал забележителен напредък. — Някога, на прага на юношеството, той й бе посветил сонет и оттогава често се смееха по този повод; „добродетел“ се римуваше с „на болката ще туря пепел“. Споменът отново я разсмива. Един от „конфузите на младостта“, както го нарича той. — Съжалявам, че те виждам в траур — продължава той, вече сериозен. — Ала чух колко е страдал съпругът ти. Може би милостивата смърт го е избавила от мъките му.

Усмивката й угасва и тя кимва, неспособна да открие подходящи думи за отговор. Чуди се дали случайно не е разбрал нещо, и внимателно оглежда лицето му за следи от укор. Дали някой е разкрил обстоятелствата около смъртта на Латимър? Нима из коридорите на двореца вече са плъзнали слухове? Може би Хайк е забелязал нещо, докато е оглеждал тялото — греха й, изписан върху червата на мъртвия й съпруг. Тя пропъжда тази мисъл. Тинктурата не оставя следи, а в тона на Съри няма укор, сигурна е в това. Ако лицето й я издава, околните ще приемат, че е сломена от скръб, но въпреки това сърцето й бие учестено от тревога.

— Нека ти представя моята заварена дъщеря, Маргарет Невил — казва тя, вече успяла да се вземе в ръце. Мег се крие зад нея, ужасена от предстоящото запознанство с тези мъже, въпреки че единият от тях е Уил, който на практика й е чичо. Безпокойството на Мег се предава и на нея. След онези мерзки събития в Снейп Катрин винаги се е стремила да я държи настрана от мъжка компания, но сега няма избор. Освен това някой ден Мег ще трябва да се омъжи. Грижата да уреди това се пада на Катрин, но момичето още не е готово.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Последната кралица»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Последната кралица» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Елизабет Феърчайлд - Мълчаливият ухажор
Елизабет Феърчайлд
libcat.ru: книга без обложки
Елизабет Лоуел
Елизабет Лоуел - Кехлибареният бряг
Елизабет Лоуел
Елизабет Лоуел - Жена без лъжи
Елизабет Лоуел
Елизабет Лоуел - Песента на гарвана
Елизабет Лоуел
Джоан Виндж - Снежната кралица
Джоан Виндж
Елизабет Адлър - Изплъзващи се образи
Елизабет Адлър
Виктория Айвярд - Алена кралица
Виктория Айвярд
Елизабет Гейдж - Интимно
Елизабет Гейдж
Отзывы о книге «Последната кралица»

Обсуждение, отзывы о книге «Последната кралица» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x