MARKS TVENS - Žanna d'Arka

Здесь есть возможность читать онлайн «MARKS TVENS - Žanna d'Arka» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1999, Издательство: Apgāds DAUGAVA, Жанр: Историческая проза, на латышском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Žanna d'Arka: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Žanna d'Arka»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

MARKS TVENS
Žanna d'Arka
romāns
Viņas ieroču nesēja un sekretāra seniora LUIJA de KONTA personīgās atminas
No angļu valodas tulkojis Sigurds Melnalksnis
XIX GADSIMTA KLASIKI
Amerikāņu rakstnieks Marks TVENS Latvijā ir populārs ar romāniem "Toma Sojera piedzīvojumi" un "Haklberija Fina piedzīvojumi", kā arī ar stāstiem "Princis un ubaga zēns" un "Konektikutas jeņķis karaļa Artura galmā".
Žanna d'Arka, Orleānas jaunava, Marka Tvena mīļākais vēsturiskais tēls. Zannas tēlojumā Tvens slavina cilvēka garīgos spēkus, aktivitāti, patriotismu un mērķa apziņu. Materiālus romānam par Francijas simbolu Zannu d'Arku Tvens vācis 12 gadus, romānu rakstījis 2 gadus. Viņš šo romānu uzskatījis par vienu no saviem izcilākajiem darbiem.
Apgāds DAUGAVA
Mark Twain JOAN OF ARC
No angļu valodas tulkojis SIGURDS MELNALKSNIS
Mākslinieks KASPARS REKMANIS
© Sigurds Melnalksnis, tulkojums, 1939 © Renāte Abeltiņa, pēcvārds, 1999 © Kaspars Rekmanis, mākslinieciskā apdare, 1999 © Apgāds „Daugava", izdevums, 1999
Angļu tulkotājā ievads
Lai gūtu pareizu priekšstatu par kādu izcilu vēsturisku personību, tā aplūkojama sava laikmeta plāksnē, nevis no mūsu modernā laika viedokļa, jo citādi ari dižākie iepriekšējo laikmetu raksturi mūsu acis zaudē labu tiesu savas diženības; ar mūsu moderno atzinu pieejot, ja paraugāmies piecus vai sešus gadsimtus atpakaļ, gan nebūs nevienas slavenības, kas viscaur izturētu mūsu kritiku. Zanna d'Arka tomēr šai zinā ir izņēmums. Vienalga, no kāda laik­meta viedokļa viņu aplūkotu, viņas diženība no tā nekā nezaudē. Lai kādu mērauklu ari viņai piemērotu, viņa ir un paliek pati pilnība savā raksturā.
Kad padomājam, ka viņas gadsimts bijis pats mežonīgākais, ļaunākais un netiklākais laikmets, kāds jebkad senatnē pieredzēts, mums tiešām jābrīnās, kā tādā nelaikā varējis rasties šāds izņē­mums. Salīdzināt viņu un viņas gadsimtu būtu tikpat kā salīdzināt dienu ar nakti. Viņa bija patiesīga, kad visapkārt valdīja meli; viņa bija godprātīga, kad godprātība jau bija aizmirsts tikums; viņa turēja vārdu, kad neviens vairs nepaļāvās uz goda vārdu; ar visu sev piemītošo sirsnību nodevās lielām domām un lieliem darbiem, kad citi lielie gari stiga veltīgos sīkumos un gara nabadzībā; bija kautrīga un liega, kad pasaulē valdīja skaļums un bravūra; viņa bija līdzcietīga, kad visur redzēja mežonīgu cietsirdību; bija pastā­vīga, kad nepazina pastāvību, un cienīga tai laikmetā, kad cienība nekur vairs nebija cienā; bija pārliecībā līdzīga klintij, kad cilvēks nekam neticēja un ņirgājās par visu; bija uzticīga tais laikos, kad pazina tikai viltu; bija bez liekulības,.kad visi liekuļoja un centās cits citam glaimot; bija bezgalīgas drosmes iemiesojums, kad tautas sirdī sen jau bija zudusi cerība un drosme; bija skaidra miesā un garā, kad augstākā sabiedrība kalpoja netikumam; — bija visu labo tikumu pilnība, kad lordi un prinči sacentās ar vienkāršiem laupītājiem un slepkavām un kad kristīgie augstmaņi radīja izbrīnu pat šai nešķistajā laikmetā un iedvesa šausmas ar savu nežēlību, viltu, varasdarbiem un lopiskajām izpriecām.
Viņa varbūt bija vienīgā pilnīgi nesavtīgā personība pasaulīgajā vēsturē. Ne viņas vārdos, ne darbos nav atrodama ne mazākā savtī­bas vai pašlabuma pazīme. Kad viņa paglāba savu karali trimdā un atguva viņam karaltroni, viņai piedāvāja lielu godu un atlīdzību, bet viņa visu noraidīja un negribēja nekā pieņemt. Viss, ko viņa sev vēlējas—ja karalis to atļautu, — bija tas, lai viņai atļauj atgriezties dzimtajā ciemā un atkal ganīt avis, apkampt mīļo māmiņu, to aptecēt un rūpēties par viņu. Tā bija visa viņas savtība, un viņa bija uzvarām vainagotas armijas virspavēlniece, prinču līdzgaitniece un pateicīgās tautas elku dievs.
Žannas d'Arkas veiktais brīnumdarbs nav ne ar ko citu vēsturē salīdzināms, ja atceramies tos apstākļus, kādos viņai bija jācīnās, to pretestību, ar kādu viņa sastapās, un tos līdzekļus, kas bija viņas rīcībā. Cēzars iekaroja puspasaules, bet izdarīja to ar rūdītiem un uzticīgiem Romas veterāniem un arī pats bija pieredzējis karavīrs; Napoleons satrieca disciplinētās Eiropas armijas, bet arī viņš bija rūdīts karavīrs un iesāka ar patriotu bataljoniem, kurus vadīja un iedvesmoja jaunā Brīvības dvesma, ko viņiem bija atnesusi līdzi Revolūcija, un tie bija spara pilni jaunieši, nevis veci, satriekti karavīri, izmisuma laikmeta atliekas, kad zaudējums sekoja zaudē­jumam; bet Žanna d'Arka, būdama gados vēl bērns, nekā nezinā­dama, bez jebkādas skolas izglītības, nepazīstama un neviena neat­balstīta, atrada sev priekšā lielu važās saistītu nāciju, bez cerībām un bez palīdzības svešā jūgā, bez graša naudas, bez kareivjiem, kas bija izklīduši kur kurais, un sastapa arī gara kūtrību; ilgus gadus gan svešinieku, gan pašu laužu izmocītās tautas sirdī jau sen bija zudusi drosme, bet karalis bija nobijies, samierinājies ar savu likteni un nodomājis bēgt, pametot savu zemi ienaidniekam; un viņa uzsauca šim mironim: „Celies!"— un tas cēlās un sekoja viņai. Un viņa vadīja to no uzvaras uz uzvaru, apturēja vareno simtgadu kara paisumu, neglābjami salauza angļu pārspēku un mira ar godam pelnītu Francijas Glābējas vārdu, kā viņu vēl šobrīd dēvē.
Un par atmaksu — Francijas karalis, ko viņa bija kronējusi, vien­aldzīgi un nevērīgi pameta viņu franču baznīckalpu varā, kas sagrāba nabaga bērnu — visnevainīgāko, liegāko un cēlāko radī­jumu, kāds jebkad vēsturē pazīstams —, un to dzīvu sadedzināja uz moku sārta.
Zannas d'Arkas dzīves aprakstā vērā paturamais
Žannas d'Arkas dzīves apraksts ievērojams ar to, ka tas ir vienīgais biogrāfiskais tēlojums, kam pamatā ir ar zvērestu tiesā dotas liecības. 1431. gada tiesas sēžu protokoli, kā arī pēc ceturtdaļgadsimta notu­rētās attaisnošanas tiesas dokumenti, līdz šai baltai dienai uzglabāti Francijas valsts arhīvā un visā pilnībā mums sniedz ziņas par Žannas d'Arkas dzīvi un likteni. Ne par vienu citu tālaika personību nav līdz mūsu dienām saglabājusies tik patiesīga un ar aprakstāmās personas dziļu izpratni apdvesta biogrāfija kā šis ..Francijas glābējas" dzīves apraksts.
Seniors Luijs de Konts savās ..Personīgajās atminās" stingri turas pie šās vēsturiskās patiesības, un tiktāl viņa stāsts nav apšaubāms, bet, kas attiecas uz daudzajiem blakusapstākliem, tad atliek vienīgi paļauties uz viņa goda vārdu.
Redakcijas piezīme
Seniors Luijs de Konts saviem mazbērnu mazbērniem
Tagad ir 1492. gads. Man jau ir astoņdesmit divi gadi aiz muguras. Tas, ko jums stāstu, notika priekš daudziem gadiem; es to pieredzēju, vēl bērns un vēlāk jauneklis būdams.
Visās teikās, dziesmās un stāstos par Žannu d'Arku, ko apraksta un apdzied visā plašajā pasaulē, kā arī grāmatās, kas izdotas, kopš izgudrota grāmatu iespiešana, līdzās minēts ari seniora Luija de Konta, viņas ieroču nesēja un sekretāra vārds. Es biju ar viņu kopā no paša sākuma līdz beidzamajam mirklim.
Mēs abi augām kopā vienā ciemā; ar viņu kopā rotaļā­jāmies, kad vēl bijām bērni, gluži kā jūs tagad rotaļājaties ar sava vecuma biedriem. Tagad, kad visi apzināmies viņas diženibu, kad viņas vārds aplidojis visu pasauli, varētu domāt, ka es tikai dižojos. Līdzīgi būtu, ja vienkārša tauku svece, runājot par spožo sauli pie debesīm, teiktu, ka „tā ar mani bija labos draugos, kad mēs abas vēl bijām sveces".
Bet tas, ko es stāstu, tomēr ir skaidra patiesība: es rotaļājos kopā ar viņu un kopīgi cīnījos karalaukā. Vēl šobrīd atceros viņas skaisto sejiņu. Skaidri redzu viņu savā acu priekšā, kā viņa, zirga kaklam pieplakusi, vēja plandītām matu cirtām, spožās bruņās trauc franču karapulku priekšgalā, arvien dzijāk niknā kaujas vērpetē, kur vīri cīnās uz dzīvību un nāvi;
lāgiem viņa pazūd manam skatienam, jo viņu redzei aizsedz kaujas rumaki, kas cīnā slejas pakaļkājās, aizsedz šķēpu un spalvām rotātu brunucepuru un sablīvētu vairogu jūklis. Es biju kopā ar vinu no sākuma līdz galam! Un, kad pienāca liktenīgā sēru diena, kuras kauna traips uz mūžiem apzīmo­gos tos ar mitrām kronētos frančus, kas, Anglijai vergodami, vinu nobendēja, kā arī pašu Franciju, kas vienaldzībā pat nemēģināja viņai sniegt palīdzību, — es atkal biju beidza­mais, kura rokai viņa pieskārās savā nāves brīdī.
Tad pagāja daudzi gadi. Brīnišķīgās jaunavas tēls, kas kā spožs meteors uzliesmoja pie Francijas karapulku debesīm un izgaisa moku sārta dūmakā, pamazām izplēnēja pagātnē, bet līdz ar to kļuva vēl tuvāks sirdij un jau atstarojās dievišķā spožumā. Un tikai tad es sapratu un apzinājos viņas īsto būtību: viņā bija iemiesota skaidrākā, cēlākā un dižākā dvēsele, kāda vispār šajā saulē sastapta.

Žanna d'Arka — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Žanna d'Arka», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Te vajadzēja kaut ko darīt, un to arī tūliņ paveica. Košons līdzcietību nepazina, taču šoreiz savā ziņā tomēr izrādījās līdzcietīgs. Viņš pēkšņi nožēloja, ka tik daudziem tiesnešiem lieki jāvārgst tiesā, kad tas veicams arī mazākam skaitam soģu. Ak, mīļo tiesnesi! Bet viņam nenāca ne prātā kaut cik atvieglot arī mazās gūsteknes likteni, kas tāpat bija nogurusi ilgajā cīņā.

Viņš nolēma atlaist visus pārējos tiesnešus un paturēt tikai nedaudzus, kurus pats šim nolūkam izvēlētos; tā arī viņš darīja. Viņš tagad izraudzījās īstus plēsoņus. Ja arī to starpā bija gadījies pāris avju vilka drēbēs, tad tas nebija ar nodomu, bet tikai pārskatoties; un viņš ari zināja, ko darīt ar šīm avīm, kad tās atradīsies.

Tagad viņš sasauca mazās tiesas sēdi, un piecas dienas tā ņēmās šķirot un vētīt Žannas atbildes, kādas viņa jau bija devusi tiesai. Visu lieko un nevajadzīgo — proti, to, kas varēja liecināt par labu Žannai, tagad neņēma vērā; paturēja tikai to, kas noderēja apsūdzībai, un ar to tad sagudroja jaunu pieturas punktu tiesai, kas šķietami būtu tikai iepriek­šējās turpinājums. Izdarīja arī citas pārmaiņas. Bija skaidri redzams, ka publiskas tiesas sēdes nāk tikai par ļaunu: par tās paņēmieniem runāja visa pilsēta, un nabaga gūsteknei jau radās līdzjutēji. To vairs nevarēja pieļaut. Turpmāk sēdēm vajadzēja būt slēgtām, un neviens nedrīkstēja tajās noklausī­ties. Tā arī Noēls vairs nevarēja būt tiesā un visu dzirdēt. Es tūliņ liku viņam to pavēstīt. Pašam man nebija dūšas viņam to paziņot. Cerēju, ka vakarā, kad tiksimies, viņš būs jau mazliet samierinājies ar savu likteni.

Slēgtā tiesa sākās marta beigās. Jau veselu nedēlu nebiju redzējis Žannu. Viņas izskats mani loti pārsteidza. Viņa izskatījās tik nogurusi un vāja. Tagad viņa bija loti izklaidīga, un viņas atbildes skaidri liecināja par to, ka viņa vairs nespēj domās izsekot līdzi tiesas gaitai un tiesnešu jautājumiem, ko viņai uzdod. Cita tiesa nekādā ziņā nebūtu izmantojusi viņas bēdīgo stāvokli, jo lieta taču grozījās ap viņas dzīvību, un būtu atlikusi tālāko nopratināšanu, ļaudama viņai daudzmaz atspirgt. Bet vai šī tiesa to ņēma vērā? Nē, tā turpināja viņu stundām ilgi mocīt un tirdīt, ar niknu un mežonīgu prieku izmantojot līdz pēdējai iespējai šo reto izdevību.

Viņu tik ilgi pratināja, līdz viņa pati sapinās savās atbildēs sakarā ar „zīmi", ko Dievs devis karalim, un otrā dienā to pašu turpināja vēl stundu pēc stundas. Beigās viņa atklāja arī dažus noslēpumus, ko viņas Balsis viņai bija liegušas izpaust; un man pat šķita, ka viņa jau sāka jaukt patiesos notikumus ar līdzībām un parādībām.

Trešajā dienā viņa jau bija spirgtāka un likās mazāk nogu­rusi. Viņa bija atkal atguvusies un lieliski aizstāvēja savu tais- nibu. Tiesa gan vairākkārt mēģināja ar viltu izdabūt viņas noslēpumus, bet viņa tūliņ manīja viltību un atbildēja ar lielisku apķērību un piesardzību.

„Vai tu domā, ka Svētā Katrīna un Svētā Marija arī ienīst angļus?"

„Viņas mīlē tos, kurus mīlē Kungs Dievs, un ienīst tos, kas nīstami Viņam."

„Vai Dievs ienīst angļus?"

„Es nezinu, vai Dievs mīlē vai ari ienīst angļus." Tad viņa ar savu agrāko drosmi un kareivīgo bezbailību vēl piebilda: „Bet es skaidri zinu, ka Dievs dos uzvaru frančiem un ka visus angļus padzīs no Francijas, te paliks tikai tie, kas būs krituši!"

„Vai Dievs bija angļu pusē, kad tiem Francijā klājās labi?"

"Es nezinu, vai Dievs nīst frančus, bet man šķiet, ka Viņš tos sodīja par viņu grēkiem."

Tas nu bija diezgan naivs izskaidrojums, jo šī sodība jau ilga gandrīz deviņdesmit sešus gadus. Bet tiem nevienam tas nelikās savādi. Ikvienam šķita dabiski, ka grēciniekam par saviem grēkiem jācieš deviņdesmit seši gadi, ja vien tas būtu iespējams, un nevienam pat sapnī nerādījās, ka Dievs savā žēlsirdībā varētu būt mazāk bargs.

„Vai tu skūpstīji Svēto Mariju un Svēto Katrīnu?"

„Jā, esmu abas skūpstījusi."

Košona sejā, to dzirdot, pavīdēja ļauns prieks.

„Kad tu kāri vainagus Burlemonas Laumu kokā, vai tu darīji to, godinot savas parādības?"

„Nē."

Košons atkal priecājās. Viņš, bez šaubām, jau uzskatīja, ka ir pierādīts, ka viņa to darījusi, grēcīgā mīlā godinot savas laumas.

„Kad tev rādījās svētie, vai tu arī lieci galvu viņu priekšā un kriti uz ceļiem?"

, Jā, es tos godināju, kā vien varēdama."

Tas atkal bija labs guvums Košonam, lai viņš vēlāk varētu pierādīt, ka tie nebūt nav bijuši svētie, ko viņa godinājusi, bet gan nešķīstie, kas tikai rādījušies svēto veidolā.

Tad Žannai jautāja, kālab viņa par savām parādībām neesot nekā stāstījusi vecākiem. Ar to varēja daudz ko panākt. Tam pievērsa jo sevišķu uzmanību, par to liecina kaut šī atzīme uz protokola malas: „Par savām parādībām viņa neteica ne saviem vecākiem, ne arī kādam citam." Var būt, ka viņas neuzticība vecākiem jau pati par sevi varēja norādīt uz to, ka viņa drīzāk ir velna sūtīta, nevis Dieva izredzēta.

„Vai tu domā, ka rīkojies pareizi, kad aizgāji karā, nepa­teikuši ardievas saviem vecākiem? Rakstos taču teikts, ka tev būs godāt savu tēvu un māti."

„Izņemot šo gadījumu, esmu arvien viņiem klausījusi. Turklāt es viņiem vēstulē lūdzu, lai man piedod, un man arī piedeva."

„Ak, tu lūdzi, lai tev piedod? Tātad tu apzinājies, ka esi grēkojusi, aizejot bez viņu atļaujas!"

Žanna uztraucās. Iekvēlojās viņas skatiens, un viņa teica:

„Tā vēlējās pats Dievs, un man vajadzēja iet! a arī man būtu tūkstoš vecāku un ja arī es būtu karaļa bērns, es tomēr botu aizgājusi."

„Vai tu nekad neprasīji Balsīm, lai tās dod atļauju atklāt noslēpumu taviem vecākiem?"

„Viņas man atļāva visu teikt arī vecākiem, bet es negribēju viņus skumdināt."

Tiesnešiem šī rakstura stingrība drīzāk šķita lepnība. Un tāda lepnība viegli varēja pamudināt uz grēcīgu godkāri.

„Vai tavas Balsis tevi nedēvēja par Dieva meitu?"

Žanna atbildēja patiesā vientiesībā, vēl nenojaušot nekā­das briesmas:

„Jā, jau pirms Orleānas un arī vēlāk viņas mani vairākkārt uzrunāja kā Dieva meitu."

Te nu atkal tiesneši centās izdabūt kādu jaunu lepnības un godkārības pierādījumu.

„Kāds tev bija zirgs, kad tevi saņēma gūstā? Kas tev to deva?"

,.Karalis."

,.Vai karalis tev deva ari citas, dārgākas dāvanas?"

„Viņš man deva zirgus un ieročus, kā arī naudu, ar ko maksāt maniem kalpiem un pavadoņiem."

„Vai tev bija arī kroņa nauda?"

,Jā. Desmit vai divpadsmit tūkstoši kronu." Tad viņa vēl naivi piebilda: „Bet tā nebija nekāda lielā nauda, lai samak­sātu visus kara izdevumus."

„Vai tev vēl tagad ir šī nauda?"

„Nē. Tā ir karaļa nauda. Mani brāli to viņam glabā."

,,Kādus ieročus tu atdāvināji Sentdeni baznīcai?"

„Savu sudraba bruņukreklu un savu šķēpu."

„Vai tu tos atdevi, lai ļaudis tos pielūgtu?"

„Nē. Darīju to tikai aiz dievbijības. Un to palaikam dara visi ievainotie karavīri. Un mani pie Parīzes toreiz ievainoja."

Nekas nespēja atkausēt šis stingās sirdis, un to nespēja arī šī sirsnīgā ainava, ko viņa attēloja tik vienkāršos vārdos, ka tūliņ acu priekšā parādījās kara gaitās ievainotā jaunava, kad tā kāra savas rotaļīgās bruņas blakus rūsas un gadu putekļu klātajām slaveno Francijas aizstāvju varenajām tērauda bruņām. Nē, viņiem vairs nebija sirds krūtis; viņiem sirds vietā bija tikai naids un nežēlība, ar ko viņi vērsās pret nevainīgo jaunavu.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Žanna d'Arka»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Žanna d'Arka» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Žanna d'Arka»

Обсуждение, отзывы о книге «Žanna d'Arka» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.