Гао Синцзянь - Dvasios kalnas

Здесь есть возможность читать онлайн «Гао Синцзянь - Dvasios kalnas» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Lietuvos rašytojų sąjunga, Жанр: Проза, на литовском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Dvasios kalnas: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Dvasios kalnas»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Garsus kinų dramaturgas, kritikas, prozininkas ir dailininkas Gao Singdzianis (Gao Xingjian, g.1940) – pirmasis ir kol kas vienintelis kinas gavęs Nobelio premiją už literatūrą (2000).
1983 m. rašytojui buvo diagnozuotas vėlyvos stadijos plaučių vėžys. Tačiau po šešių savaičių atlikus pakartotinus tyrimus ši diagnozė buvo atšaukta. „Mirties nuosprendžio vykdymo“ atidėjimas, represyvi kultūrinė bei politinė aplinka ir nuolat juntama grėsmė atsidurti priverstinio darbo stovykloje paskatino G. Singdzianį pabėgti iš Pekino ir pradėti neįtikėtiną 15 000 kilometrų odisėją per nuošalius kalnus ir senovę menančius Sičuanio miškus pietvakarių Kinijoje. Ši epinė, atradimų kupina kelionė, papasakota talentingo menininko, virto pasaulinę šlovę pelniusiu romanu „Dvasios kalnas“. „Dvasios kalnas“ – drąsus, lyriškas, magiškas ir labai savitas kūrinys. G. Singdzianis su neįprastu atvirumu, šmaikštumu ir susižavėjimu tyrinėja sudėtingus žmonių santykius, mėgina įminti „Aš ir Tu“ „Aš ir Kiti“ ryšių mįslę, duodamas visišką laisvę vaizduotei ir išplėsdamas individualumo suvokimo ribas, kelia klausimą: ar išsaugojęs dvasinę nepriklausomybę, bet netekęs galimybės bendrauti su panašiais į save individas nebus pasmerktas Himalajų Ječio egzistencijai? Švedijos Nobelio premijos komitetas „Dvasios kalną“ pavadino „vienu iš ypatingųjų literatūros kūrinių, kurių nėra su kuo palyginti, nebent su jais pačiais.“
Iš šiuolaikinės kinų kalbos vertė Agnė Biliūnaitė.

Dvasios kalnas — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Dvasios kalnas», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Iš pradžių verpsčių rato žiede jai atsitiktinai įmaišė į molį kitokių medžiagų, po to moterys, kurios suko verpstes, pastebėjo, kad ratas apsisukęs grįžta į pradžią, o vyras, kuris tai įprasmino, buvo vardu Fu Ši75. Tačiau gyvenimą ir išmintį Fu Ši gavo iš moters, ir tos moters, sukūrusios vyro išmintį, vardas yra Niuva. Pirmoji vardą turinti moteris Niuva ir pirmasis vardą turintis vyras Fu Ši atstovauja kolektyvinei vyrų ir moterų sąmonei.

Han dinastijos laikų plytoje Fu Ši ir Niuva atvaizdai — gyvatės kūnas ir žmogaus galva — kilo iš pirmykščio žmogaus seksualinių impulsų; žvėrys-pabaisos virto demoniškomis būtybėmis, o po to pakilo iki dieviškųjų protėvių — tai irgi įkūnija pamatinius seksualinio geismo ir geismo gyventi instinktus.

Tais laikais individas dar neegzistavo, dar nebuvo atskirties tarp Aš ir TU. Aš gimimas susijęs su mirties baime, ir tik vėliau kito kūnas buvo pavadintas Tu. Tais laikais žmogus dar nepažino savęs paties baimės, savęs pažinimas ateidavo per kito pažinimą, per suvokimą, kad egzistuoja valdytojas ir pavaldinys, užkariautojas ir užkariautasis. Vėliau ėmė ryškėti tai, kas tiesiogiai nebuvo susiję nei su Aš, nei su Tu — trečiasis asmuo Jis. Dar vėliau Aš ėmė suvokti, kad Jis egzistuoja dideliais kiekiais visur aplink, ir štai tada Aš ir Tu sąmonė atsitraukė į antrą planą. Individo kovoje už būvį prieš Juos Aš buvo palaipsniui ištrintas iš atminties ir išsviestas į miriadų visatų chaosą, tarsi smėlio smiltelė.

Nakties tyloje klausydamas tolimo Jangdzės bangų teškenimo, susimąstau, ką turėčiau veikti antrąją savojo gyvenimo pusę? Ar ir toliau turėčiau keliauti Jangdzės pakrante, rinkdamas dasi žmonių akmeninius žvejybinių tinklų svarelius? Jau turiu vieną tokį nuzulintą akmenuką, kurio viduryje akmeniniu kirvuku išgremžta skylutė, jį man užvakar davė draugas iš aukštupyje esančio Vansianio, sakė, upei atslūgus, jų galima prisirinkti pakrantės smėlyje. Dumblas kaupiasi, upės vaga metai iš metų vis labiau seklėja, todėl žmonės nori Trijų Tarpeklių gale pastatyti užtvanką. Kai ši gigantiška užtvanka bus pastatyta, net ir Han dinastijos laikų miesto siena bus užlieta, tai kokia prasmė rinkti prisiminimus apie žmones iš tokių tolimų laikų?

Nuolat ieškau prasmės, bet kas gi iš tiesų yra toji prasmė? Argi aš pajėgus sustabdyti žmones nuo šitos milžiniškos užtvankos — kenotafo savo pačių susinaikinimui — statybos? Aš tik galiu ieškoti to mažo mažutėlio tarsi smėlio kruopelė savęs savyje. Aš tik galiu parašyti savo knygą apie žmogų, nesijaudindamas ar ją išleis. Bus parašyta daugiau ar mažiau knygų — koks skirtumas? Ar dar nepakankamai kultūros sunaikinta? Ar žmogui tikrai taip labai tos kultūros reikia? O ir kas gi yra toji kultūra?

Atsikeliu anksti, kad pagaučiau nediduką garlaiviuką. Tokie laiveliai, kurių bortus beveik semia vanduo, yra ypač greiti. Vidurdienį pasiekiam U kalną76, vietą, kur Ču77 valstybės valdovas Huai susapnavo save besimylintį su deive. Miesto gatvėse U moterys iš pažiūros visai nepatrauklios, tuo tarpu valtyje septynių ar aštuonių merginų ir vaikinų grupelė pekinietišku akcentu nerūpestingai ir laisvai šnekučiuojasi, juokauja, flirtuoja, kivirčijasi dėl pinigų ir pasiklausius atrodo, kad būtent jie savo būgnais ir elektrinėm gitarom atliekamomis pop ir disko dainomis (rokenrolas šiuo metu vis dar uždraustas) užkariavo Jangdzės krantus.

Iškarpa iš vietinio laikraščio, priklijuota ant rudo popieriaus skelbia:

„Tang dinastija: valdant imperatoriui Jao78, kalnas U79 buvo taip pavadintas U Sianio — įvaldžiusio šamanavimo meną ir tapusio imperatoriaus Jao gydytoju — garbei; gyvenime buvęs valdininku, po mirties tapo garbinga dievybe, taip jo vardas buvo suteiktas kalnui (žiūrėti Guo Pu „Kalnas U Sian, Fu80 poema“).

— Ju dinastija81: Šun Dianis užsimena — „Kalnas U priklauso Dzingliango apygardai“.

— Šia dinastija: Ju Gongas teigia, kad įsteigus Devynias apskritis82, „Kalnas U liko ribotis su trimis apskritimis“.

— Šang dinastija83: „Dainų Knygos“ skyriuje Dziuįou dziuvei paaiškinta taip — „Kalnas U ir toliau yra administruojamas taip, kaip Šia dinastijos laikais“.

— Džou dinastija84: U buvo Jong karalystėje, kuri Pavasario ir Rudens laikotarpiu85 tapo Kuizi karalyste, Rudens laikotarpiu trisdešimt šeštaisiais Valdovo Ši valdymo metais Ču žmonės pavergė Kui, prijungė prie Ču ir taip U atiteko Ču.

— Kariaujančių valstybių laikotarpis86: Ču priklausė U apskričiai. Džanguo ce sakoma — „Su Čin tarė Ču valdovui Vei: Pietuose esti U apygarda“. Kuodi dzi sakoma — „teritorija, plytinti už šimto li nuo Kui, vėliau tapo Pietų apygardos sostine“.

— Čin dinastija87: Istorijos Kanone esančiuose Čin analuose sakoma — „Trisdešimtaisiais valdovo Džao Siango metais Ču priklausanti U apygarda buvo pervadinta U rajonu ir priskirta Pietinei apygardai“.

— Han dinastija88: kaip ir Čin dinastijoje, tai ir toliau buvo vadinama U rajonu ir priklausė Pietinei apygardai.

— Vėlyvasis Han laikotarpis: Dziananio laikais pirmieji valdovai priskyrė ją Jidu apygardai, dvidešimt penktaisiais metais Sundzuanis priskyrė Gulingo apygardai, dar vėliau Usunsiu priskyrė Dzianpingo apygardai.

— Čin dinastija89: kadangi visų pirma U rajonas yra U ir Šu valstybių pasienyje, todėl buvo valdomas Dzianpingo apygardos karinės vadovybės ir priskirtas Pekino rajonui. Ketvirtaisiais Sianhe metais karinė vadovybė persikraustė į Dziangpingo apygardą; o tai tapo Nanlingo rajonu.

— Pietinė Song90: Ci91 ir Liang92 liko nepakeista.

— Šiaurinė Džou93: pirmaisiais Juan He metais U rajoną administravo Dzianpingo apygarda ir tai vadinosi Dziangino rajonu.

— Sui dinastija94: Kaihuango periodo pradžioje Dzianpingo apygarda buvo panaikinta, pervadinta Kalno U rajonu ir pavaldi Badongo apygardai.

— Tang95 ir Penkių dinastijų96 laikotarpis: priklauso prefektūrai.

— Song dinastija97: priklauso Kuidžou prefektūrai.

— Juan dinastija98: kaip ir prieš tai.

— Ming dinastija99: pavaldus Kuidžou prefektūrai.

— Čing dinastija100: devintaisiais Kangsi metais Kalno U rajonui priskirtas Dačangas...

— Apleisti griuvėsiai plyti penkiasdešimt li į pietus.

— Kviečių Sėlenų Vienuolis, kurio tikrasis vardas Venkongas, o slapyvardis Venvenis101, buvo kilęs iš Dzianio prefektūros, šiauriniame Dzidongo kalno šlaite pastatęs šventyklą, būtent ten, kalne, jis sėdėjo medituodamas, kol po keturiasdešimties metų nušvito, misdamas vien kviečių sėlenomis, todėl jis ir buvo taip pavadintas. Po daugelio meto, kai šventykloje nebebuvo likę nė vieno žmogaus, gyvenantieji kito kalno šlaite tris metus nakčia matydavo besiblaškančias liepsneles.

— Legenda pasakoja, kad Raudonojo Imperatoriaus duktė Jaodzi nuskendo keliaudama upe, ją palaidojo pietinėje šio kalno pusėje ir pastatė šventyklą, kur šamanai šoka, kviesdami jos dvasią.

— Anpingo miestas yra devyniasdešimt li į pietryčius nuo... (trūksta dalies teksto), anksčiau minėtų miestų vietoje dabar plyti dykros, vėlyvuoju Ming dinastijos laikotarpiu, pro čia praėjus ginkluotiems būriams, miestai ir kaimai ištuštėjo, dauguma dabartinių gyventojų atsikraustė iš kitų provincijų, todėl ir vietovės pavadinimas nuolat keičiasi...

Kaži, ar dar beesama šiandien visų šitų miestelių?

52

Tu juk žinai, kad aš kalbuosi pats su savimi tik tam, kad palengvinčiau savąją vienatvę. Tu juk žinai, kad šios rūšies vienatvė neišgydoma, nėra žmogaus, galinčio mane išgelbėti, galiu tik pats kreiptis į save, kaip į pašnekovą.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Dvasios kalnas»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Dvasios kalnas» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Dvasios kalnas»

Обсуждение, отзывы о книге «Dvasios kalnas» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x